diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 1a7237bb..5f931b28 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sysprof master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-03 22:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-25 10:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-27 02:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-27 09:51+0200\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>10 && n%10==0 ? " "2 : 3);\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" "X-DL-Lang: he\n" "X-DL-Module: sysprof\n" "X-DL-Branch: master\n" @@ -26,9 +26,9 @@ msgstr "" "X-DL-State: None\n" #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6 -#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:161 -#: src/sysprof/sysprof-application.c:237 -#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:20 src/sysprof/sysprof-window.c:250 +#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:172 +#: src/sysprof/sysprof-application.c:248 +#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:20 src/sysprof/sysprof-window.c:274 msgid "Sysprof" msgstr "Sysprof" @@ -181,14 +181,14 @@ msgstr "שכבות העל של מערכת הקבצים מאובחנות" msgid "Processing counters" msgstr "מוני עיבוד" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2478 -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2494 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2480 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2499 #, c-format msgid "Recording at %X %x" msgstr "הקלטה ב־%X %x" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2480 -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2496 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2483 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2502 #, c-format msgid "Recording at %s" msgstr "הקלטה ב־%s" @@ -201,20 +201,20 @@ msgstr "הודעות D-Bus" msgid "Frame" msgstr "מסגרת" -#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:474 +#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:499 msgid "Document loaded" msgstr "מסמך נטען" -#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:505 +#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:530 msgid "Loading failed" msgstr "טעינה נכשלה" -#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:517 +#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:542 #: src/libsysprof/sysprof-document-symbols.c:276 msgid "Symbolizing stack traces" msgstr "מעקב מהלכים עובר המרה לסמליות" -#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:586 +#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:611 msgid "Loading document" msgstr "טוען מסמך" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "טוען מסמך" msgid "Log" msgstr "יומן" -#: src/libsysprof/sysprof-document-mark.c:113 +#: src/libsysprof/sysprof-document-mark.c:134 msgid "Mark" msgstr "סימן" @@ -260,140 +260,144 @@ msgstr "" "מעקב דורש הרצת תוכנית שהודרה עם ‚‎-finstrument-functions’ כצאצאית. מעקב לא " "יהיה זמין." -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:114 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:115 msgid "--merge requires at least 2 filename arguments" msgstr "דרוש ‎--merge עם לפחות 2 שמות קבצים כארגומנטים" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:312 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:313 msgid "Disable CPU throttling while profiling [Deprecated for --power-profile]" msgstr "להשבית האטת מעבד בעת הכנת פרופיל [לא תקף על ‎--power-profile]" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:313 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:314 msgid "Make sysprof specific to a task [Deprecated]" msgstr "להפוך את sysprof לממוקד משימה [לא תקף עוד]" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:313 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:314 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:181 #: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:283 #: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:52 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:314 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:315 msgid "Run a command and profile the process" msgstr "הפעלת פקודה ואפיון התהליך" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:314 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:315 msgid "COMMAND" msgstr "COMMAND" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:315 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:316 msgid "" "Set environment variable for spawned process. Can be used multiple times." msgstr "" "הגדרת משתנים סביבתיים לתהליכים שהופעלו על ידי התוכנית. יכול לשמש מספר פעמים." -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:315 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:316 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALUE" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:316 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:317 msgid "Force overwrite the capture file" msgstr "אילוץ דריסת קובץ הלכידה" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:317 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:318 msgid "Disable recording of battery statistics" msgstr "השבתת הקלטת סטטיסטיקת הסוללה" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:318 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:319 msgid "Disable recording of CPU statistics" msgstr "השבתת הקלטת סטטיסטיקת המעבד" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:319 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:320 msgid "Disable recording of Disk statistics" msgstr "השבתת הקלטת סטטיסטיקת הכונן" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:320 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:321 msgid "Do not record stacktraces using Linux perf" msgstr "לא להקליט את מעקבי המחסניות עם perf של לינוקס" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:321 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:322 msgid "Do not append symbol name information from local machine" msgstr "לא להוסיף את פרטי שם הסמל מהמכונה המקומית" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:322 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:323 msgid "Disable recording of memory statistics" msgstr "השבתת הקלטת סטטיסטיקת זיכרון" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:323 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:324 msgid "Disable recording of network statistics" msgstr "השבתת הקלטת סטטיסטיקת רשת" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:324 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:325 msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess" msgstr "ניתן להגדיר את משתנה הסביבה SYSPROF_TRACE_FD לתת־תהליך" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:325 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:326 msgid "Track when processes are scheduled" msgstr "לעקוב כאשר תהליכים מתוזמנים" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:326 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:327 msgid "Profile the D-Bus session bus" msgstr "יצירת פרופיל מאפיק ה־D-Bus של ההפעלה" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:327 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:328 msgid "Profile the D-Bus system bus" msgstr "יצירת פרופיל מאפיק ה־D-Bus של המערכת" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:328 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:329 msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes" msgstr "ניתן להגדיר את משתנה הסביבה GJS_TRACE_FD למעקב אחר תהליכי GJS" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:329 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:330 msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application" msgstr "ניתן להגדיר את משתנה הסביבה GTK_TRACE_FD כדי לעקוב אחר יישום GTK" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:330 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:331 msgid "Include RAPL energy statistics" msgstr "כולל סטטיסטיקת אנרגיה ב־RAPL" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:331 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:332 msgid "Profile memory allocations and frees" msgstr "אבחון הקצאות ופינויי זיכרון" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:332 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:333 msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics" msgstr "התחברות ל־org.gnome.Shell לסטטיסטיקת מאבחן" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:333 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:334 msgid "Track performance of the applications main loop" msgstr "מעקב אחר ביצועי היישומים בלולאה המרכזית" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:335 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:336 msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout" msgstr "מיזוג כל קובצי ה־‎*.syscap שסופקו ולכתוב ל־stdout" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:336 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:337 msgid "Print the sysprof-cli version and exit" msgstr "הדפסת גרסת sysprof-cli ולצאת" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:337 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:338 msgid "The size of the buffer in pages (1 = 1 page)" msgstr "גודל הזיכרון החוצץ בעמודים (1 = עמוד אחד)" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:338 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:339 msgid "Additional D-Bus address to monitor" msgstr "כתובת D-Bus נוספת למעקב" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:339 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:340 msgid "Stack size to copy for unwinding in user-space" msgstr "גודל מחסנית להעתקה לפריסה במרחב המשתמשים" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:372 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:341 +msgid "Do not use debuginfod to resolve symbols" +msgstr "לא להשתמש ב־debuginfod כדי לפתור סימולים" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:374 msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof" msgstr "‫‎[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:375 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:377 msgid "" "\n" "Examples:\n" @@ -422,12 +426,12 @@ msgstr "" " # כאשר גודל המחסנית הוא כפולה של גודל העמוד\n" " sysprof-cli --stack-size=8192\n" -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:415 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:417 msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:" msgstr "הועברו יותר מדי ארגומנטים ל־sysprof-cli:" #. Translators: %s is a file name. -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:471 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:473 #, c-format msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n" msgstr "‫%s קיים. יש להשתמש ב־‎--force לדריסה\n" @@ -496,23 +500,6 @@ msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" msgstr "יציאה" -#: src/sysprof/gtk/menus.ui:6 -msgid "_Preferences" -msgstr "_העדפות" - -#: src/sysprof/gtk/menus.ui:10 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:679 -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:444 -msgid "_Keyboard Shortcuts" -msgstr "_צירופי מקשים" - -#: src/sysprof/gtk/menus.ui:14 -msgid "_Help" -msgstr "ע_זרה" - -#: src/sysprof/gtk/menus.ui:18 -msgid "_About Sysprof" -msgstr "_על Sysprof" - #: src/sysprof/sysprof-animation.c:1038 #, c-format msgid "Failed to find property %s in %s" @@ -523,15 +510,15 @@ msgstr "ארע כשל במציאת מאפיין %s בתוך %s" msgid "Failed to retrieve va_list value: %s" msgstr "שליפת ערך va_list נכשלה: ‏%s" -#: src/sysprof/sysprof-application.c:37 +#: src/sysprof/sysprof-application.c:38 msgid "Show Sysprof version and exit" msgstr "הצגת גרסת Sysprof ויציאה" -#: src/sysprof/sysprof-application.c:170 +#: src/sysprof/sysprof-application.c:181 msgid "A system profiler" msgstr "מאבחן מערכת" -#: src/sysprof/sysprof-application.c:171 +#: src/sysprof/sysprof-application.c:182 msgid "translator-credits" msgstr "" "ירון שהרבני \n" @@ -722,57 +709,57 @@ msgstr "קובץ" msgid "CPU" msgstr "מעבד" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:104 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:128 msgid "Use KEY=VALUE to set an environment variable" msgstr "יש להשתמש מפתח=ערך לקביעת משתנה סביבת" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:110 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:134 msgid "Keys may not start with a number" msgstr "מפתחות לא יכולים להיפתח במספר" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:120 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:144 msgid "Keys may only contain alpha-numerics or underline." msgstr "מפתחות יכולים להכיל אותיות, ספרות או קו תחתי." -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:269 src/sysprof/sysprof-window.c:160 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:306 src/sysprof/sysprof-window.c:175 msgid "Must Capture to Local File" msgstr "חובה ללכוד לקובץ מקומי" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:270 src/sysprof/sysprof-window.c:161 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:307 src/sysprof/sysprof-window.c:176 msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof" msgstr "צריך לבחור בקובץ מקומי כדי ללכוד מידע באמצעות Sysprof" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:271 src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:117 -#: src/sysprof/sysprof-window.c:162 src/sysprof/sysprof-window.c:740 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:308 src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:119 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:177 src/sysprof/sysprof-window.c:764 msgid "Close" msgstr "סגירה" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:294 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:331 #, c-format msgid "System Capture from %s.syscap" msgstr "לכידת מערכת מ־%s.syscap" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:298 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:335 msgid "Record to File" msgstr "ההקלטה לקובץ" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:299 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:336 msgid "Record" msgstr "הקלטה" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:446 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:485 msgid "No Change" msgstr "אינ שינוי" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:449 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:488 msgid "Balanced" msgstr "מאוזן" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:452 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:491 msgid "Power Saver" msgstr "חיסכון בחשמל" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:455 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:494 msgid "Performance" msgstr "ביצועים" @@ -1053,35 +1040,39 @@ msgid "Make recording shareable by symbolizing stack traces after recording" msgstr "" "להפוך את ההקלטה לזמינה לשיתוף על ידי הפיכת מעקבי התהליכים לסמליים לאחר ההקלטה" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:644 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:627 +#| msgid "Debug" +msgid "Debuginfod" +msgstr "Debuginfod" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:628 +msgid "Enable Debuginfod to automatically fetch debug symbols" +msgstr "הפעלת Debuginfod כדי למשוך סימולי ניפוי שגיאות אוטומטית" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:661 msgid "_Open File…" msgstr "_פתיחת קובץ…" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:651 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:668 msgid "Record to _File…" msgstr "הקלטה ל_קובץ…" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:658 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:675 msgid "Record to _Memory" msgstr "הקלטה ל_זיכרון" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:673 src/sysprof/sysprof-window.ui:434 -msgid "Open Recording…" -msgstr "פתיחת הקלטה…" +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:694 src/sysprof/sysprof-window.ui:444 +msgid "_Keyboard Shortcuts" +msgstr "_צירופי מקשים" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:683 src/sysprof/sysprof-window.ui:448 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:698 src/sysprof/sysprof-window.ui:448 msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:687 src/sysprof/sysprof-window.ui:452 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:702 src/sysprof/sysprof-window.ui:452 msgid "About Sysprof" msgstr "על Sysprof" -# msgctxt "shortcut window" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:693 -msgid "Quit" -msgstr "יציאה" - #: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:105 msgid "Critical" msgstr "מכריע" @@ -1294,16 +1285,16 @@ msgid "Process Table" msgstr "טבלת תהליכים" #. translators: this expands to the number of events recorded by the profiler as an indicator of progress -#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:56 +#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:58 #, c-format msgid "% events" msgstr "% אירועים" -#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:113 +#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115 msgid "Recording Failed" msgstr "ההקלטה נכשלה" -#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115 +#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:117 #, c-format msgid "" "Sysprof failed to record.\n" @@ -1362,35 +1353,35 @@ msgid "Hits" msgstr "פניות" # msgctxt "shortcut window" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:178 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:194 msgid "Open Recording" msgstr "פתיחת הקלטה" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:179 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:195 msgid "Open" msgstr "פתיחה" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:183 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:199 msgid "Sysprof Capture (*.syscap)" msgstr "לוכד Sysprof‏ ‏‎(*.syscap)" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:475 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:499 msgid "Save to File" msgstr "שמירה לקובץ" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:476 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:500 msgid "Save" msgstr "שמירה" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:655 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:679 msgid "Loading…" msgstr "בטעינה…" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:736 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:760 msgid "Invalid Document" msgstr "מסמך לא תקף" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:738 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:762 #, c-format msgid "" "The document could not be loaded. Please check that you have the correct " @@ -1434,6 +1425,10 @@ msgstr "אחסון" msgid "_Record Again…" msgstr "הקלטה _חוזרת…" +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:434 +msgid "Open Recording…" +msgstr "פתיחת הקלטה…" + #: src/sysprof/sysprof-window.ui:438 msgid "Save As…" msgstr "שמירה בשם…" @@ -1477,6 +1472,19 @@ msgstr "מיזוג תהליכים דומים" msgid "Left Heavy" msgstr "שמאל מעובה" +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_העדפות" + +#~ msgid "_Help" +#~ msgstr "ע_זרה" + +#~ msgid "_About Sysprof" +#~ msgstr "_על Sysprof" + +# msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "יציאה" + #~ msgid "%" #~ msgstr "%"