diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 491d284d..a9dd4244 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sysprof\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=sysprof&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-10 10:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-10 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-26 23:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-27 17:30+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Funkcje" #: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:40 #: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:101 -#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:164 +#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:156 msgid "Self" msgstr "Własne" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Wywołania" msgid "Descendants" msgstr "Elementy potomne" -#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:180 +#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:172 msgid "Cumulative" msgstr "Narastająco" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Skróty klawiszowe" msgid "_Quit" msgstr "Za_kończ" -#: src/resources/ui/sp-window.ui:30 src/sp-window.c:309 +#: src/resources/ui/sp-window.ui:30 src/sp-window.c:313 msgid "Not running" msgstr "Bezczynny" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Przywraca poziom powiększenia (Ctrl+0)" msgid "Zoom in (Ctrl++)" msgstr "Powiększa (Ctrl++)" -#: src/resources/ui/sp-window.ui:277 src/sp-window.c:999 +#: src/resources/ui/sp-window.ui:277 src/sp-window.c:1003 msgid "Open" msgstr "Otwórz" @@ -391,90 +391,99 @@ msgstr "[Przechwytywanie pamięci]" msgid "%s - %s" msgstr "%s — %s" -#: src/sp-window.c:230 +#: src/sp-window.c:232 msgid "Not enough samples were collected to generate a callgraph" msgstr "Zebrano za mało próbek, aby utworzyć wykres wywołań" -#: src/sp-window.c:301 src/sp-window.c:345 +#: src/sp-window.c:305 src/sp-window.c:349 msgid "Record" msgstr "Nagrywaj" -#: src/sp-window.c:321 +#: src/sp-window.c:325 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: src/sp-window.c:326 +#: src/sp-window.c:330 msgid "Recording…" msgstr "Nagrywanie…" -#: src/sp-window.c:337 +#: src/sp-window.c:341 msgid "Building profile…" msgstr "Budowanie profilu…" #. SpProfiler::stopped will move us to generating -#: src/sp-window.c:438 +#: src/sp-window.c:442 msgid "Stopping…" msgstr "Zatrzymywanie…" -#: src/sp-window.c:590 +#: src/sp-window.c:594 msgid "Save Capture As" msgstr "Zapis przechwytywania jako" -#: src/sp-window.c:593 +#: src/sp-window.c:597 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: src/sp-window.c:594 src/sp-window.c:1000 +#: src/sp-window.c:598 src/sp-window.c:1004 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/sp-window.c:624 +#: src/sp-window.c:628 #, c-format msgid "An error occurred while attempting to save your capture: %s" msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania przechwytywania: %s" -#: src/sp-window.c:969 +#: src/sp-window.c:973 #, c-format msgid "The file \"%s\" could not be opened. Only local files are supported." msgstr "Nie można otworzyć pliku „%s”. Obsługiwane są tylko lokalne pliki." -#: src/sp-window.c:996 +#: src/sp-window.c:1000 msgid "Open Capture" msgstr "Otwarcie przechwytywania" -#: src/sp-window.c:1003 +#: src/sp-window.c:1007 msgid "Sysprof Captures" msgstr "Przechwytywania Sysprof" -#: src/sp-window.c:1008 +#: src/sp-window.c:1012 msgid "All Files" msgstr "Wszystkie pliki" -#: tools/sysprof-cli.c:95 +#: tools/sysprof-cli.c:97 msgid "Make sysprof specific to a task" msgstr "Sysprof dla konkretnego zadania" -#: tools/sysprof-cli.c:95 +#: tools/sysprof-cli.c:97 msgid "PID" msgstr "PID" -#: tools/sysprof-cli.c:96 +#: tools/sysprof-cli.c:98 msgid "Run a command and profile the process" msgstr "Wykonuje polecenie i profiluje proces" -#: tools/sysprof-cli.c:96 +#: tools/sysprof-cli.c:98 msgid "COMMAND" msgstr "POLECENIE" -#: tools/sysprof-cli.c:97 +#: tools/sysprof-cli.c:99 +msgid "Force overwrite the capture file" +msgstr "Wymusza zastąpienie pliku przechwytywania" + +#: tools/sysprof-cli.c:100 msgid "Print the sysprof-cli version and exit" msgstr "Wyświetla wersję sysprof-cli i kończy działanie" -#: tools/sysprof-cli.c:103 +#: tools/sysprof-cli.c:106 msgid "[CAPTURE_FILE] - Sysprof" msgstr "[PLIK_PRZECHWYTYWANIA] — Sysprof" -#: tools/sysprof-cli.c:122 +#: tools/sysprof-cli.c:125 #, c-format msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:" msgstr "Przekazano za dużo parametrów do polecenia sysprof-cli:" + +#: tools/sysprof-cli.c:165 +#, c-format +msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n" +msgstr "%s istnieje. Użycie opcji „--force” zastąpi\n"