From 2c0fd400a1e2bdf1e1fac40f4cffd5450837d740 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fran Dieguez Date: Tue, 29 Aug 2023 06:51:54 +0000 Subject: [PATCH] Update Galician translation --- po/gl.po | 64 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 93fbcd7c..ae0822d6 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sysprof master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-28 16:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-28 18:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-28 22:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-29 08:51+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:5 #: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:161 #: src/sysprof/sysprof-application.c:208 -#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:18 src/sysprof/sysprof-window.c:241 +#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:18 src/sysprof/sysprof-window.c:243 msgid "Sysprof" msgstr "Sysprof" @@ -144,43 +144,47 @@ msgstr "Sistema de xanelas" msgid "Allocation" msgstr "Reserva" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1168 -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1204 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:523 +msgid "Unknown Process" +msgstr "Proceso descoñecido" + +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1182 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1218 msgid "Indexing capture data frames" msgstr "Indexación de marcos de datos de captura" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1390 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1404 msgid "Discovering file system mounts" msgstr "Descubrindo as montaxes do sistema de ficheiros" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1393 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1407 msgid "Discovering process mount namespaces" msgstr "Descubrindo os espazos de nomes de montaxe do proceso" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1396 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1410 msgid "Analyzing process address layouts" msgstr "Analizando a disposición dos enderezos do proceso" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1399 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1413 msgid "Analyzing process command line" msgstr "Analizar a liña de comandos do proceso" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1402 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1416 msgid "Analyzing file system overlays" msgstr "Analizar as superposicións do sistema de ficheiros" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1405 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1419 msgid "Processing counters" msgstr "Contía de procesos" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2385 -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2401 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2406 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2422 #, c-format msgid "Recording at %X %x" msgstr "Gravando ás %X %x" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2387 -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2403 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2408 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2424 #, c-format msgid "Recording at %s" msgstr "Gravando en %s" @@ -528,7 +532,7 @@ msgstr "Hora" #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:412 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:382 -#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:348 +#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:423 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:293 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:242 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:380 @@ -638,7 +642,7 @@ msgstr "Ficheiros" msgid "Compressed" msgstr "Comprimido" -#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:352 +#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:427 #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:177 msgid "File" msgstr "Ficheiro" @@ -672,7 +676,7 @@ msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof" msgstr "Debe escoller un ficheiro local para capturar usando Sysprof" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:267 src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115 -#: src/sysprof/sysprof-window.c:157 src/sysprof/sysprof-window.c:716 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:157 src/sysprof/sysprof-window.c:718 msgid "Close" msgstr "Pechar" @@ -1106,7 +1110,7 @@ msgid "Leaks" msgstr "Fugas" #: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:212 -#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:194 +#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:204 #: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:162 msgid "Stack Trace" msgstr "Rastro de pila" @@ -1223,7 +1227,7 @@ msgstr "Perfil de tempo" msgid "Callgraph" msgstr "Gráfica de chamadores" -#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:160 src/sysprof/sysprof-window.ui:386 +#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:170 src/sysprof/sysprof-window.ui:394 msgid "Flamegraph" msgstr "Gráfica de lapas" @@ -1267,23 +1271,23 @@ msgstr "Abrir" msgid "Sysprof Capture (*.syscap)" msgstr "Capturas de Sysprof (*.syscap)" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:466 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:468 msgid "Save to File" msgstr "Gravar a ficheiro" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:467 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:469 msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:636 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:638 msgid "Loading..." msgstr "Cargando…" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:712 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:714 msgid "Invalid Document" msgstr "Documento non válido" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:714 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:716 #, c-format msgid "" "The document could not be loaded. Please check that you have the correct " @@ -1353,10 +1357,18 @@ msgid "Bottom Up" msgstr "De abaixo cara arriba" #: src/sysprof/sysprof-window.ui:381 +msgid "Ignore Kernel Processes" +msgstr "Ignorar procesos no núcleo" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:385 msgid "Ignore Process 0" msgstr "Ignorar proceso 0" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:388 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:389 +msgid "Merge Similar Processes" +msgstr "Combinar procesos similares" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:396 msgid "Left Heavy" msgstr "Esquerda pesada"