diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 1cab260c..d3447734 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sysprof master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-24 16:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-25 23:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-28 16:59+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" "Language: sl_SI\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6 #: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:172 #: src/sysprof/sysprof-application.c:248 -#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:20 src/sysprof/sysprof-window.c:274 +#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:20 src/sysprof/sysprof-window.c:275 msgid "Sysprof" msgstr "Sysprof" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "CSS" msgstr "CSS" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:154 -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:468 src/sysprof/sysprof-window.ui:363 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:468 src/sysprof/sysprof-window.ui:393 msgid "Graphics" msgstr "Grafični prikaz" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Datoteka" #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:143 #: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:116 #: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:81 -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:343 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:373 msgid "CPU" msgstr "CPE" @@ -723,18 +723,18 @@ msgstr "Ključi se morda ne začnejo s številko" msgid "Keys may only contain alpha-numerics or underline." msgstr "Ključi lahko vsebujejo le alfanumerične znake in podčrtaje." -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:357 src/sysprof/sysprof-window.c:175 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:357 src/sysprof/sysprof-window.c:176 msgid "Must Capture to Local File" msgstr "Obvezen zajem v krajevno datoteko" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:359 src/sysprof/sysprof-window.c:176 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:359 src/sysprof/sysprof-window.c:177 msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof" msgstr "" "Izbrati morate krajevno datoteko, ki jo želite zajeti s programom Sysprof" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:361 src/sysprof/sysprof-greeter.c:401 -#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:119 src/sysprof/sysprof-window.c:177 -#: src/sysprof/sysprof-window.c:764 +#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:119 src/sysprof/sysprof-window.c:178 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:774 msgid "Close" msgstr "Zapri" @@ -956,7 +956,7 @@ msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates" msgstr "Beleži grobe števce o napolnjenosti baterije ali hitrosti praznjenja" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:412 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:417 -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:333 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:363 msgid "D-Bus" msgstr "Vodila D-Bus" @@ -1093,15 +1093,15 @@ msgstr "Posnemi v datoteko …" msgid "Record to _Memory" msgstr "_Beleži v pomnilnik" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:723 src/sysprof/sysprof-window.ui:444 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:723 src/sysprof/sysprof-window.ui:474 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Tipkovne bližnjice‫" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:727 src/sysprof/sysprof-window.ui:448 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:727 src/sysprof/sysprof-window.ui:478 msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:731 src/sysprof/sysprof-window.ui:452 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:731 src/sysprof/sysprof-window.ui:482 msgid "About Sysprof" msgstr "O programu" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid "Leaks" msgstr "Utekanja" #: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:212 -#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:207 +#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:216 #: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:162 msgid "Stack Trace" msgstr "Sledenje sklada" @@ -1344,31 +1344,35 @@ msgstr "Ustavi snemanje" msgid "Time Profiler" msgstr "Profil časovnice" -#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:89 src/sysprof/sysprof-window.ui:465 +#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:98 src/sysprof/sysprof-window.ui:495 msgid "Callgraph" msgstr "Grafikon klicev" -#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:172 src/sysprof/sysprof-window.ui:496 +#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:181 src/sysprof/sysprof-window.ui:526 msgid "Flamegraph" msgstr "Plamenski graf" -#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:30 src/sysprof/sysprof-window.ui:136 +#: src/sysprof/sysprof-session-filters-widget.ui:103 +msgid "Clear All Filters" +msgstr "Počistiti vse filtre" + +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:30 src/sysprof/sysprof-window.ui:166 msgid "Seek Backward" msgstr "Išči nazaj" -#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:40 src/sysprof/sysprof-window.ui:146 +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:40 src/sysprof/sysprof-window.ui:176 msgid "Zoom Out" msgstr "Oddalji" -#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:50 src/sysprof/sysprof-window.ui:156 +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:50 src/sysprof/sysprof-window.ui:186 msgid "Reset Zoom" msgstr "Ponastavi približanje" -#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:61 src/sysprof/sysprof-window.ui:166 +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:61 src/sysprof/sysprof-window.ui:196 msgid "Zoom In" msgstr "Približaj" -#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:71 src/sysprof/sysprof-window.ui:176 +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:71 src/sysprof/sysprof-window.ui:206 msgid "Seek Forward" msgstr "Išči naprej" @@ -1380,35 +1384,35 @@ msgstr "Globina" msgid "Hits" msgstr "Zadetki" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:194 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:195 msgid "Open Recording" msgstr "Odpri posnetek" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:195 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:196 msgid "Open" msgstr "Odpri" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:199 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:200 msgid "Sysprof Capture (*.syscap)" msgstr "Sysprof Capture (*.syscap)" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:499 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:507 msgid "Save to File" msgstr "Shrani v datoteko" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:500 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:508 msgid "Save" msgstr "Shrani" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:679 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:689 msgid "Loading…" msgstr "Poteka nalaganje ..." -#: src/sysprof/sysprof-window.c:760 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:770 msgid "Invalid Document" msgstr "Neveljaven dokument" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:762 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:772 #, c-format msgid "" "The document could not be loaded. Please check that you have the correct " @@ -1425,75 +1429,79 @@ msgstr "" msgid "Toggle Left Panel" msgstr "Preklopi levi pladenj" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:191 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:133 +msgid "View Filters" +msgstr "Pokaži filtre" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:221 msgid "Main Menu" msgstr "Glavni meni" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:198 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:228 msgid "View Options" msgstr "Možnosti pogleda" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:204 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:234 msgid "Toggle Right Panel" msgstr "Preklopi desni pladenj" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:353 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:383 msgid "Energy" msgstr "Poraba energije" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:373 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:403 msgid "Network" msgstr "Omrežje" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:383 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:413 msgid "Storage" msgstr "Shramba" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:430 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:460 msgid "_Record Again…" msgstr "_posnemi znova …" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:434 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:464 msgid "Open Recording…" msgstr "Odpri posnetek …" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:438 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:468 msgid "Save As…" msgstr "Shrani kot …" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:458 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:488 msgid "_Quit" msgstr "_Izhod" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:467 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:497 msgid "Categorize Frames" msgstr "Kategoriziraj okvirje" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:471 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:501 msgid "Hide System Libraries" msgstr "Skrij sistemske knjižnice" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:475 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:505 msgid "Include Threads" msgstr "Vključi niti" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:479 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:509 msgid "Bottom Up" msgstr "Od spodaj navzgor" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:483 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:513 msgid "Ignore Kernel Processes" msgstr "Prezri procese jedra" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:487 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:517 msgid "Ignore Process 0" msgstr "Prezri proces 0" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:491 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:521 msgid "Merge Similar Processes" msgstr "Združi podobne procese" #. translators: Left Heavy means to sort larger (heavier) stack frames before others, starting from the left -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:499 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:529 msgid "Left Heavy" msgstr "Z leve, težji naprej"