diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index f916520f..1cc145eb 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -14,6 +14,7 @@ fr fur gl he +hi hu id it diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po new file mode 100644 index 00000000..78f92f97 --- /dev/null +++ b/po/hi.po @@ -0,0 +1,1419 @@ +# Hindi translation for sysprof. +# Copyright (C) 2024 sysprof's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the sysprof package. +# Scrambled777 , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sysprof master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues/\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-06 10:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-18 22:05+0530\n" +"Last-Translator: Scrambled777 \n" +"Language-Team: Hindi\n" +"Language: hi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 46.0\n" + +#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6 +#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:161 +#: src/sysprof/sysprof-application.c:237 +#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:18 src/sysprof/sysprof-window.c:243 +msgid "Sysprof" +msgstr "Sysprof" + +#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:7 +msgid "Profile an application or entire system" +msgstr "किसी एप्लिकेशन या संपूर्ण सिस्टम की प्रोफाइल बनाएं" + +#. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0 +#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:11 +msgid "The GNOME Project" +msgstr "GNOME परियोजना" + +#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:17 +msgid "" +"Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and " +"optimization." +msgstr "" +"Sysprof आपको डिबगिंग और अनुकूलन में सहायता के लिए एप्लिकेशन को प्रोफाइल करने की अनुमति " +"देता है।" + +#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:5 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:89 +msgid "Profiler" +msgstr "प्रोफाइलर" + +#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:6 +msgid "Profile an application or entire system." +msgstr "किसी एप्लिकेशन या संपूर्ण सिस्टम की प्रोफाइल बनाएं।" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:136 +msgid "Uncategorized" +msgstr "अवर्गीकृत" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:139 +msgid "Accessibility" +msgstr "अभिगम्यता" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:142 +msgid "Actions" +msgstr "कार्रवाई" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:145 +msgid "Crash Handler" +msgstr "क्रैश हैंडलर" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:148 +msgid "Context Switches" +msgstr "प्रसंग स्विच" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:151 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:154 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:433 src/sysprof/sysprof-window.ui:317 +msgid "Graphics" +msgstr "ग्राफिक्स" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:157 +msgid "Icons" +msgstr "आइकन" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:160 +msgid "Input" +msgstr "इनपुट" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:163 +msgid "IO" +msgstr "IO" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:166 +msgid "IPC" +msgstr "IPC" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:169 +msgid "JavaScript" +msgstr "जावास्क्रिप्ट" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:172 +msgid "Kernel" +msgstr "कर्नेल" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:175 +msgid "Layout" +msgstr "अभिन्यास" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:178 +msgid "Locking" +msgstr "तालाबंदी" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:181 +msgid "Main Loop" +msgstr "मुख्य लूप" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:184 +msgid "Memory" +msgstr "मेमोरी" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:187 +msgid "Paint" +msgstr "पेंट" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:190 +msgid "Type System" +msgstr "सिस्टम प्रकार" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:193 +msgid "Unwindable" +msgstr "अनिवार्य" + +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:196 +msgid "Windowing" +msgstr "विंडोइंग" + +#: src/libsysprof/sysprof-document-allocation.c:151 +msgid "Allocation" +msgstr "आवंटन" + +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:570 +msgid "Unknown Process" +msgstr "अज्ञात प्रक्रिया" + +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1251 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1287 +msgid "Indexing capture data frames" +msgstr "कैप्चर किए गए डेटा फ़्रेम को अनुक्रमित करना" + +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1473 +msgid "Discovering file system mounts" +msgstr "फाइल सिस्टम माउंट की खोज" + +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1476 +msgid "Discovering process mount namespaces" +msgstr "प्रक्रिया माउंट नेमस्पेस की खोज" + +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1479 +msgid "Analyzing process address layouts" +msgstr "प्रक्रिया पता लेआउट का विश्लेषण" + +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1482 +msgid "Analyzing process command line" +msgstr "प्रक्रिया कमांड लाइन का विश्लेषण" + +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1485 +msgid "Analyzing file system overlays" +msgstr "फाइल सिस्टम उपरिशायी का विश्लेषण" + +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1488 +msgid "Processing counters" +msgstr "प्रसंस्करण काउंटर" + +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2476 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2492 +#, c-format +msgid "Recording at %X %x" +msgstr "%X %x पर रिकॉर्डिंग" + +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2478 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2494 +#, c-format +msgid "Recording at %s" +msgstr "%s पर रिकॉर्डिंग" + +#: src/libsysprof/sysprof-document-dbus-message.c:152 +msgid "D-Bus Message" +msgstr "डी-बस संदेश" + +#: src/libsysprof/sysprof-document-frame.c:139 +msgid "Frame" +msgstr "फ्रेम" + +#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:435 +msgid "Document loaded" +msgstr "दस्तावेज़ लोड किया गया" + +#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:466 +msgid "Loading failed" +msgstr "लोडिंग विफल रही" + +#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:478 +#: src/libsysprof/sysprof-document-symbols.c:217 +msgid "Symbolizing stack traces" +msgstr "स्टैक ट्रेस को प्रतीकत्व करें" + +#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:547 +msgid "Loading document" +msgstr "दस्तावेज़ लोड हो रहा है" + +#: src/libsysprof/sysprof-document-log.c:85 +msgid "Log" +msgstr "लॉग" + +#: src/libsysprof/sysprof-document-mark.c:113 +msgid "Mark" +msgstr "निशान" + +#: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:293 +#, c-format +msgid "%s [Process %d]" +msgstr "%s [प्रक्रिया %d]" + +#: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:295 +#, c-format +msgid "Process %d" +msgstr "प्रक्रिया %d" + +#: src/libsysprof/sysprof-document-sample.c:136 +msgid "Sample" +msgstr "नमूना" + +#: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:171 +msgid "System Logs" +msgstr "सिस्टम लॉग" + +#: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:172 +msgid "Recording system logs is not supported on your platform." +msgstr "आपके प्लेटफ़ॉर्म पर रिकॉर्डिंग सिस्टम लॉग समर्थित नहीं है।" + +#: src/libsysprof/sysprof-tracer.c:65 +msgid "Tracer" +msgstr "ट्रेसर" + +#: src/libsysprof/sysprof-tracer.c:66 +msgid "" +"Tracing requires spawning a program compiled with ‘-finstrument-functions’. " +"Tracing will not be available." +msgstr "" +"ट्रेसिंग के लिए ‘-finstrument-functions’ के साथ संकलित एक प्रोग्राम को तैयार करने की " +"आवश्यकता होती है। ट्रेसिंग उपलब्ध नहीं होगी।" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:112 +msgid "--merge requires at least 2 filename arguments" +msgstr "--merge के लिए कम से कम 2 फाइल नाम तर्कों की आवश्यकता होती है" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307 +msgid "Disable CPU throttling while profiling [Deprecated for --power-profile]" +msgstr "प्रोफाइलिंग करते समय CPU थ्रॉटलिंग अक्षम करें [--power-profile के लिए अप्रचलित]" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308 +msgid "Make sysprof specific to a task [Deprecated]" +msgstr "किसी कार्य के लिए sysprof को विशिष्ट बनाएं [बहिष्कृत]" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109 +#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:179 +#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:282 +#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:52 +msgid "PID" +msgstr "PID" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:309 +msgid "Run a command and profile the process" +msgstr "कमांड चलाएं और प्रक्रिया को प्रोफाइल करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:309 +msgid "COMMAND" +msgstr "कमांड" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:310 +msgid "" +"Set environment variable for spawned process. Can be used multiple times." +msgstr "" +"उत्पन्न प्रक्रिया के लिए पर्यावरण चर निर्धारित करें। कई बार उपयोग किया जा सकता है।" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:310 +msgid "VAR=VALUE" +msgstr "VAR=VALUE" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:311 +msgid "Force overwrite the capture file" +msgstr "कैप्चर फाइल को बलपूर्वक अधिलेखित करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:312 +msgid "Disable recording of battery statistics" +msgstr "बैटरी आंकड़ों की रिकॉर्डिंग अक्षम करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:313 +msgid "Disable recording of CPU statistics" +msgstr "Disable recording of CPU statistics" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:314 +msgid "Disable recording of Disk statistics" +msgstr "डिस्क आंकड़ों की रिकॉर्डिंग अक्षम करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:315 +msgid "Do not record stacktraces using Linux perf" +msgstr "Linux perf का उपयोग करके स्टैकट्रैस रिकॉर्ड न करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:316 +msgid "Do not append symbol name information from local machine" +msgstr "स्थानीय मशीन से प्रतीक नाम की जानकारी न जोड़ें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:317 +msgid "Disable recording of memory statistics" +msgstr "मेमोरी आंकड़ों की रिकॉर्डिंग अक्षम करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:318 +msgid "Disable recording of network statistics" +msgstr "नेटवर्क आंकड़ों की रिकॉर्डिंग अक्षम करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:319 +msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess" +msgstr "उपप्रक्रिया के लिए SYSPROF_TRACE_FD वातावरण निर्धारित करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:320 +msgid "Track when processes are scheduled" +msgstr "प्रक्रियाएँ निर्धारित होने पर ट्रैक करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:321 +msgid "Profile the D-Bus session bus" +msgstr "डी-बस सत्र बस को प्रोफाइल करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:322 +msgid "Profile the D-Bus system bus" +msgstr "डी-बस सिस्टम बस को प्रोफाइल करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:323 +msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes" +msgstr "GJS प्रक्रियाओं को ट्रैक करने के लिए GJS_TRACE_FD वातावरण निर्धारित करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:324 +msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application" +msgstr "GTK एप्लिकेशन को ट्रेस करने के लिए GTK_TRACE_FD वातावरण निर्धारित करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:325 +msgid "Include RAPL energy statistics" +msgstr "RAPL ऊर्जा आँकड़े शामिल करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:326 +msgid "Profile memory allocations and frees" +msgstr "मेमोरी आवंटन और मुफ़्त को प्रोफाइल करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:327 +msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics" +msgstr "प्रोफाइलर आँकड़ों के लिए org.gnome.Shell से कनेक्ट करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:328 +msgid "Track performance of the applications main loop" +msgstr "एप्लिकेशन के मुख्य लूप के प्रदर्शन को ट्रैक करें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:330 +msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout" +msgstr "प्रदान की गई सभी *.syscap फाइलों को मर्ज करें और stdout पर लिखें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:331 +msgid "Print the sysprof-cli version and exit" +msgstr "Sysprof-cli संस्करण प्रिंट करें और बाहर निकलें" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:332 +msgid "The size of the buffer in pages (1 = 1 page)" +msgstr "पृष्ठों में बफ़र का आकार (1 = 1 पृष्ठ)" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:333 +msgid "Additional D-Bus address to monitor" +msgstr "निगरानी के लिए अतिरिक्त डी-बस पता" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:366 +msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof" +msgstr "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:369 +msgid "" +"\n" +"Examples:\n" +"\n" +" # Record gtk4-widget-factory using trace-fd to get application provided\n" +" # data as well as GTK and GNOME Shell data providers\n" +" sysprof-cli --gtk --gnome-shell --use-trace-fd -- gtk4-widget-factory\n" +"\n" +" # Merge multiple syscap files into one\n" +" sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n" +msgstr "" +"\n" +"उदाहरण:\n" +"\n" +" # एप्लिकेशन द्वारा प्रदान किए गए डेटा के साथ-साथ GTK और गनोम शेल डेटा प्रदाताओं को " +"प्राप्त करने के लिए\n" +" # trace-fd का उपयोग करके gtk4-widget-factory रिकॉर्ड करें\n" +" sysprof-cli --gtk --gnome-shell --use-trace-fd -- gtk4-widget-factory\n" +"\n" +" # एकाधिक syscap फाइलों को एक में मर्ज करें\n" +" sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n" + +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:405 +msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:" +msgstr "sysprof-cli को बहुत सारे तर्क पारित किए गए:" + +#. Translators: %s is a file name. +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:459 +#, c-format +msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n" +msgstr "%s मौजूद है। अधिलेखित करने के लिए --force का उपयोग करें\n" + +#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:13 +msgid "Profile the system" +msgstr "सिस्टम को प्रोफाइल करें" + +#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:14 +msgid "Authentication is required to profile the system." +msgstr "सिस्टम को प्रोफाइल करने के लिए प्रमाणीकरण आवश्यक है।" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:11 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Recording View" +msgstr "रिकॉर्डिंग दृश्य" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:14 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Start New Recording" +msgstr "नई रिकॉर्डिंग प्रारंभ करें" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:20 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Save As" +msgstr "ऐसे सहेजें" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:26 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Toggle Visibility of Main Sidebar" +msgstr "मुख्य पार्श्वपट्टी की दृश्यता टॉगल करें" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:32 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Toggle Visibility of Stack Trace Sidebar" +msgstr "स्टैक ट्रेस पार्श्वपट्टी की दृश्यता टॉगल करें" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:40 +msgctxt "shortcut window" +msgid "General" +msgstr "सामान्य" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:43 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Open Recording" +msgstr "रिकॉर्डिंग खोलें" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:49 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Close Window" +msgstr "विंडो बंद करे" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:56 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Show Help" +msgstr "सहायता दिखाएं" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:62 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Show keyboard shortcuts" +msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट दिखाएं" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:68 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Quit" +msgstr "छोड़ें" + +#: src/sysprof/gtk/menus.ui:6 +msgid "_Preferences" +msgstr "प्राथमिकताएं (_P)" + +#: src/sysprof/gtk/menus.ui:10 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:644 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:398 +msgid "_Keyboard Shortcuts" +msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट (_K)" + +#: src/sysprof/gtk/menus.ui:14 +msgid "_Help" +msgstr "सहायता (_H)" + +#: src/sysprof/gtk/menus.ui:18 +msgid "_About Sysprof" +msgstr "Sysprof के बारे में (_A)" + +#: src/sysprof/sysprof-animation.c:1038 +#, c-format +msgid "Failed to find property %s in %s" +msgstr "%s में प्रॉपर्टी %s खोजने में विफल" + +#: src/sysprof/sysprof-animation.c:1047 +#, c-format +msgid "Failed to retrieve va_list value: %s" +msgstr "va_list मान पुनर्प्राप्त करने में विफल: %s" + +#: src/sysprof/sysprof-application.c:37 +msgid "Show Sysprof version and exit" +msgstr "Sysprof संस्करण दिखाएं और बाहर निकलें" + +#: src/sysprof/sysprof-application.c:170 +msgid "A system profiler" +msgstr "एक सिस्टम प्रोफाइलर" + +#: src/sysprof/sysprof-application.c:171 +msgid "translator-credits" +msgstr "Scrambled777 " + +#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:22 +msgid "Functions" +msgstr "प्रकार्य" + +#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:71 +msgid "Filter Functions" +msgstr "फिल्टर प्रकार्य" + +#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:94 +msgid "Callers" +msgstr "कॉलर्स" + +#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:146 +msgid "Descendants" +msgstr "वंशज" + +#: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:26 +#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:169 +#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:177 +#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:88 +#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:86 +#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:86 +msgid "Counters Chart" +msgstr "काउंटर का चार्ट" + +#: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:40 +#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:323 +#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:312 +#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:223 +#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:291 +#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:291 +msgid "Counters Table" +msgstr "काउंटर की तालिका" + +#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:378 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:171 +#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:348 +#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:49 +#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:259 +#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:110 +#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:38 +#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:346 +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:64 +#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:214 +#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:346 +#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:23 +msgid "Time" +msgstr "समय" + +#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:412 +#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:382 +#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:453 +#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:293 +#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:248 +#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:380 +#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:380 +msgid "Category" +msgstr "श्रेणी" + +#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:450 +#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:420 +#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:331 +#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:282 +#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:418 +#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:418 +msgid "Name" +msgstr "नाम" + +#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:488 +#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:458 +#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:369 +#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:105 +#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:456 +#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:456 +msgid "Value" +msgstr "मान" + +#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:529 +msgid "CPU Info" +msgstr "CPU जानकारी" + +#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:560 +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:248 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:595 +msgid "Core" +msgstr "कोर" + +#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:630 +msgid "Model Name" +msgstr "मॉडल नाम" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:205 +msgid "Bus" +msgstr "बस" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:244 +msgid "Serial" +msgstr "धारावाहिक" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:281 +msgid "Reply" +msgstr "जवाब" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:318 +msgid "Flags" +msgstr "झंडे" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:347 +#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:122 +#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:68 +msgid "Size" +msgstr "आकार" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:383 +#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:20 +#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:221 +msgid "Type" +msgstr "प्रकार" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:412 +msgid "Sender" +msgstr "प्रेषक" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:446 +msgid "Destination" +msgstr "गंतव्य" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:480 +#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:53 +msgid "Path" +msgstr "पथ" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:514 +msgid "Interface" +msgstr "इंटरफ़ेस" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:548 +msgid "Member" +msgstr "सदस्य" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:582 +msgid "Signature" +msgstr "हस्ताक्षर" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:626 +msgid "Filter Messages" +msgstr "संदेश फिल्टर करें" + +#: src/sysprof/sysprof-dbus-utility.ui:13 +#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:104 +#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:286 +msgid "Message" +msgstr "संदेश" + +#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:4 +msgid "Files" +msgstr "फाइलें" + +#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:88 +msgid "Compressed" +msgstr "संपीड़ित" + +#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:165 +msgid "Filter Files" +msgstr "फाइलें फिल्टर करें" + +#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:457 +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:177 +msgid "File" +msgstr "फाइल" + +#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:80 +#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:143 +#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:116 +#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:81 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:297 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:102 +msgid "Use KEY=VALUE to set an environment variable" +msgstr "पर्यावरण चर सेट करने के लिए KEY=VALUE का उपयोग करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:108 +msgid "Keys may not start with a number" +msgstr "कुंजियाँ किसी संख्या से प्रारंभ नहीं हो सकतीं" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:118 +msgid "Keys may only contain alpha-numerics or underline." +msgstr "कुंजियों में केवल अक्षरांकीय या रेखांकित हो सकती है।" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:265 src/sysprof/sysprof-window.c:155 +msgid "Must Capture to Local File" +msgstr "स्थानीय फाइल में अवश्य कैप्चर करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:266 src/sysprof/sysprof-window.c:156 +msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof" +msgstr "You must choose a local file to capture using Sysprof" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:267 src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:157 src/sysprof/sysprof-window.c:718 +msgid "Close" +msgstr "बंद" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:288 +#, c-format +msgid "System Capture from %s.syscap" +msgstr "%s.syscap से सिस्टम कैप्चर" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:292 +msgid "Record to File" +msgstr "फाइल में रिकॉर्ड करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:293 +msgid "Record" +msgstr "रिकार्ड" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:440 +msgid "No Change" +msgstr "कोई परिवर्तन नहीं" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:443 +msgid "Balanced" +msgstr "संतुलित" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:446 +msgid "Power Saver" +msgstr "पावर सेवर" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:449 +msgid "Performance" +msgstr "प्रदर्शन" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:95 +msgid "Sampling" +msgstr "सैंपलिंग" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:99 +msgid "Sample Native Stacks" +msgstr "नमूना मूल स्टैक" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:100 +msgid "Record native stack traces using a sampling profiler" +msgstr "सैंपलिंग प्रोफाइलर का उपयोग करके मूल स्टैक ट्रेस रिकॉर्ड करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:116 +msgid "Sample JavaScript Stacks" +msgstr "नमूना जावास्क्रिप्ट स्टैक" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:117 +msgid "Record JavaScript stack traces using a sampling profiler" +msgstr "सैंपलिंग प्रोफाइलर का उपयोग करके जावास्क्रिप्ट स्टैक ट्रेस रिकॉर्ड करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:128 +msgid "" +"Sysprof must launch your application to record JavaScript stacks using GJS." +msgstr "" +"GJS का उपयोग करके जावास्क्रिप्ट स्टैक रिकॉर्ड करने के लिए Sysprof को आपका एप्लिकेशन " +"लॉन्च करना होगा।" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:144 +msgid "Record Scheduler Details" +msgstr "अनुसूचक विवरण रिकार्ड करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:145 +msgid "Track when processes are scheduled per CPU" +msgstr "प्रति CPU प्रक्रियाएँ निर्धारित होने पर ट्रैक करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:158 +msgid "Tracing" +msgstr "अनुरेखण" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:162 +msgid "Trace Memory Allocations" +msgstr "मेमोरी आवंटन ट्रेस करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:163 +msgid "Record a stack trace when malloc or similar functions are used" +msgstr "" +"जब malloc या समान प्रकार्य का उपयोग किया जाता है तो स्टैक ट्रेस रिकॉर्ड करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:174 +msgid "Sysprof must launch your application to record memory allocations." +msgstr "मेमोरी आवंटन रिकॉर्ड करने के लिए Sysprof को आपका एप्लिकेशन लॉन्च करना होगा।" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:192 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:197 +msgid "Application" +msgstr "एप्लिकेशन" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:200 +#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:316 +msgid "Command Line" +msgstr "कमांड लाइन" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:206 +msgid "Working directory" +msgstr "कार्यशील निर्देशिका" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:212 +msgid "The application will be run as a subprocess of Sysprof." +msgstr "एप्लिकेशन को Sysprof की उपप्रक्रिया के रूप में चलाया जाएगा।" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:225 +msgid "Environment" +msgstr "पर्यावरण" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:229 +msgid "Clear Environment" +msgstr "पर्यावरण साफ़ करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:230 +msgid "Clear the environment before launching application" +msgstr "एप्लिकेशन लॉन्च करने से पहले वातावरण साफ़ करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:256 +msgid "Add _Variable" +msgstr "चर जोड़ें (_V)" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:262 +msgid "Add Variable" +msgstr "चर जोड़ें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:263 +msgid "_Add" +msgstr " जोड़ें (_A)" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:280 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:285 +msgid "Counters" +msgstr "काउंटर" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:289 +msgid "CPU Usage" +msgstr "CPU उपयोग" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:290 +msgid "Record coarse-grained counters about CPU usage and frequency" +msgstr "CPU उपयोग और आवृत्ति पर मोटे तौर पर डेटा एकत्र करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:302 +msgid "Memory Usage" +msgstr "मेमोरी उपयोग" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:303 +msgid "Record coarse-grained counters about system memory usage" +msgstr "सिस्टम मेमोरी उपयोग के बारे में मोटे तौर पर डेटा एकत्र करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:315 +msgid "Disk Usage" +msgstr "डिस्क उपयोग" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:316 +msgid "Record coarse-grained counters about storage throughput" +msgstr "मोटे तौर पर डिस्क थ्रूपुट डेटा एकत्र करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:328 +msgid "Network Usage" +msgstr "नेटवर्क उपयोग" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:329 +msgid "Record coarse-grained counters about network traffic" +msgstr "मोटे तौर पर नेटवर्क ट्रैफिक डेटा एकत्र करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:345 +msgid "Energy Usage" +msgstr "ऊर्जा उपयोग" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:346 +msgid "Record coarse-grained counters about energy usage in Watts" +msgstr "वाट्स में ऊर्जा खपत पर मोटे तौर पर डेटा एकत्र करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:358 +msgid "Battery Charge" +msgstr "बैटरी चार्ज" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:359 +msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates" +msgstr "बैटरी चार्ज या डिस्चार्ज दरों को मोटे तौर पर डेटा एकत्र करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:377 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:382 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:287 +msgid "D-Bus" +msgstr "डी-बस" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:386 +msgid "Record System Bus" +msgstr "सिस्टम बस रिकॉर्ड करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:387 +msgid "Record messages on the D-Bus system bus" +msgstr "डी-बस सिस्टम बस पर संदेश रिकॉर्ड करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:403 +msgid "Record Session Bus" +msgstr "सत्र बस रिकॉर्ड करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:404 +msgid "Record messages on the D-Bus user session bus" +msgstr "डी-बस उपयोगकर्ता सत्र बस पर संदेश रिकॉर्ड करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:415 +msgid "" +"The session bus may contain sensitive information such as keyboard usage and " +"passwords." +msgstr "सत्र बस में कीबोर्ड उपयोग और पासवर्ड जैसी संवेदनशील जानकारी हो सकती है।" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:438 +msgid "Timings" +msgstr "समयाभ्यास" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:442 +msgid "Compositor Frame Timings" +msgstr "कंपोजिटर फ़्रेम टाइमिंग" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:443 +msgid "Record frame-timing information from the GNOME Shell compositor" +msgstr "गनोम शैल कंपोजिटर से फ़्रेम-टाइमिंग जानकारी रिकॉर्ड करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:454 +msgid "" +"Applications launched by Sysprof will automatically collect GTK frame timing " +"information." +msgstr "" +"Sysprof द्वारा लॉन्च किए गए एप्लिकेशन स्वचालित रूप से GTK फ़्रेम टाइमिंग जानकारी एकत्र " +"करेंगे।" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:494 +msgid "Devices" +msgstr "उपकरण" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:498 +msgid "Include GPU Information" +msgstr "GPU जानकारी शामिल करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:499 +msgid "Records information about graphics hardware and drivers" +msgstr "ग्राफिक्स हार्डवेयर और ड्राइवर के बारे में जानकारी रिकॉर्ड करता है" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:517 +msgid "System" +msgstr "तंत्र" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:522 +msgid "Power Profile" +msgstr "पावर प्रोफाइल" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:525 +msgid "Record with Power Profile" +msgstr "पावर प्रोफाइल के साथ रिकॉर्ड करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:526 +msgid "Switch to power profile while recording" +msgstr "रिकॉर्डिंग के दौरान पावर प्रोफाइल पर स्विच करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:536 +msgid "Details" +msgstr "विवरण" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:540 +msgid "Record System Log" +msgstr "सिस्टम लॉग रिकॉर्ड करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:541 +msgid "Watch the system log for new messages and record them" +msgstr "नए संदेशों के लिए सिस्टम लॉग देखें और उन्हें रिकॉर्ड करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:557 +msgid "Include Hardware Information" +msgstr "हार्डवेयर जानकारी शामिल करें" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:558 +msgid "Records information about PCI and USB devices" +msgstr "PCI और USB डिवाइस के बारे में जानकारी रिकॉर्ड करता है" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:571 +msgid "Symbols" +msgstr "प्रतीक" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:575 +msgid "Bundle Symbols" +msgstr "बंडल प्रतीक" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:576 +msgid "Make recording shareable by symbolizing stack traces after recording" +msgstr "रिकॉर्डिंग के बाद स्टैक ट्रेस का प्रतीक बनाकर रिकॉर्डिंग को साझा करने योग्य बनाएं" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:609 +msgid "_Open File…" +msgstr "फाइल खोलें (_O)…" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:616 +msgid "Record to _File…" +msgstr "फाइल में रिकॉर्ड करें (_F)…" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:623 +msgid "Record to _Memory" +msgstr "मेमोरी में रिकॉर्ड करें (_M)" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:638 src/sysprof/sysprof-window.ui:388 +msgid "Open Recording…" +msgstr "रिकार्डिंग खोलें…" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:648 src/sysprof/sysprof-window.ui:402 +msgid "Help" +msgstr "सहायता" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:652 src/sysprof/sysprof-window.ui:406 +msgid "About Sysprof" +msgstr "Sysprof के बारे में" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:658 +msgid "Quit" +msgstr "छोड़ें" + +#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:95 +msgid "Critical" +msgstr "गंभीर" + +#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:98 +msgid "Warning" +msgstr "चेतावनी" + +#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:101 +msgid "Debug" +msgstr "डिबग" + +#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:107 +msgid "Info" +msgstr "जानकारी" + +#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:110 +msgid "Error" +msgstr "त्रुटि" + +#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:4 src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:30 +msgid "Logs" +msgstr "लॉग्स" + +#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:215 +msgid "Severity" +msgstr "गंभीरता" + +#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:251 +msgid "Domain" +msgstr "डोमेन" + +#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:4 +msgid "Marks" +msgstr "निशान" + +#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:78 +msgid "Mark Chart" +msgstr "चार्ट चिह्नित करें" + +#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:92 +msgid "Mark Table" +msgstr "तालिका चिह्नित करें" + +#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:105 +msgid "Mark Waterfall" +msgstr "झरना चिह्नित करें" + +#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:212 +msgid "Summary" +msgstr "सारांश" + +#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:317 +msgid "Minimum" +msgstr "न्यूनतम" + +#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:351 +msgid "Maximum" +msgstr "अधिकतम" + +#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:385 +msgid "Average" +msgstr "औसत" + +#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:419 +msgid "Median" +msgstr "माध्यिका" + +#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:47 +msgid "Start" +msgstr "प्रारंभ" + +#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:81 +#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:248 +msgid "Duration" +msgstr "अवधि" + +#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:151 +msgid "Process" +msgstr "प्रक्रिया" + +#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:186 +msgid "Group" +msgstr "समूह" + +#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:256 +msgid "Description" +msgstr "विवरण" + +#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:8 +#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:105 +#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:172 +#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:8 +#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:105 +#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:172 +msgid "Self" +msgstr "स्व" + +#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:38 +#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:135 +#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:202 +#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:38 +#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:135 +#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:202 +msgid "Total" +msgstr "कुल" + +#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:4 +msgid "Memory Allocations" +msgstr "मेमोरी आवंटन" + +#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:29 +#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:29 +msgid "Stack Traces" +msgstr "स्टैक ट्रेस" + +#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:88 +msgid "Allocations" +msgstr "आवंटन" + +#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:144 +msgid "Leaks" +msgstr "लीक" + +#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:212 +#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:207 +#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:162 +msgid "Stack Trace" +msgstr "स्टैक ट्रेस" + +#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:4 +msgid "Metadata" +msgstr "मेटाडेटा" + +#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:71 +msgid "Key" +msgstr "कुंजी" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:35 +msgid "Address Layout" +msgstr "पते का अभिन्यास" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:97 +msgid "Start Address" +msgstr "प्रारंभ पता" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:137 +msgid "End Address" +msgstr "समापन पता" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:219 +msgid "Mounts" +msgstr "माउंट" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:282 +msgid "Parent" +msgstr "पैरेंट" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:316 +msgid "Major" +msgstr "प्रमुख" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:350 +msgid "Minor" +msgstr "मामूली" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:384 +msgid "Mount Point" +msgstr "माउंट प्वाइंट" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:418 +msgid "Mount Source" +msgstr "माउंट स्रोत" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:452 +msgid "Root" +msgstr "रूट" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:486 +msgid "Filesystem" +msgstr "फाइल सिस्टम" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:520 +msgid "Options" +msgstr "विकल्प" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:562 +msgid "Threads" +msgstr "सूत्र" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:591 +msgid "Thread ID" +msgstr "सूत्र ID" + +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:625 +msgid "Main Thread" +msgstr "मुख्य सूत्र" + +#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:4 +msgid "Processes" +msgstr "प्रक्रियाएं" + +#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:73 +msgid "Process Chart" +msgstr "प्रक्रिया चार्ट" + +#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:173 +msgid "Process Table" +msgstr "प्रक्रिया तालिका" + +#. translators: this expands to the number of events recorded by the profiler as an indicator of progress +#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:56 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:111 +msgid "Recording Failed" +msgstr "रिकॉर्डिंग विफल" + +#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:113 +#, c-format +msgid "" +"Sysprof failed to record.\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Sysprof रिकॉर्ड करने में विफल रहा।\n" +"\n" +"%s" + +#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:69 +msgid "Stop Recording" +msgstr "रिकॉर्डिंग बंद करें" + +#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:4 +msgid "Time Profiler" +msgstr "समय प्रोफाइलर" + +#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:89 src/sysprof/sysprof-window.ui:419 +msgid "Callgraph" +msgstr "कॉलग्राफ" + +#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:172 src/sysprof/sysprof-window.ui:450 +msgid "Flamegraph" +msgstr "फ्लेमग्राफ" + +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:30 src/sysprof/sysprof-window.ui:154 +msgid "Seek Backward" +msgstr "पीछे खोजें" + +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:40 src/sysprof/sysprof-window.ui:164 +msgid "Zoom Out" +msgstr "ज़ूम आउट" + +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:50 src/sysprof/sysprof-window.ui:174 +msgid "Reset Zoom" +msgstr "ज़ूम रीसेट" + +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:61 src/sysprof/sysprof-window.ui:184 +msgid "Zoom In" +msgstr "ज़ूम इन" + +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:71 src/sysprof/sysprof-window.ui:194 +msgid "Seek Forward" +msgstr "आगे खोजें" + +#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:109 +msgid "Depth" +msgstr "गहराई" + +#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:68 +msgid "Hits" +msgstr "हिट" + +#: src/sysprof/sysprof-window.c:171 +msgid "Open Recording" +msgstr "रिकॉर्डिंग खोलें" + +#: src/sysprof/sysprof-window.c:172 +msgid "Open" +msgstr "खोलें" + +#: src/sysprof/sysprof-window.c:176 +msgid "Sysprof Capture (*.syscap)" +msgstr "Sysprof कैप्चर (*.syscap)" + +#: src/sysprof/sysprof-window.c:468 +msgid "Save to File" +msgstr "फाइल में सहेजें" + +#: src/sysprof/sysprof-window.c:469 +msgid "Save" +msgstr "सहेजें" + +#: src/sysprof/sysprof-window.c:638 +msgid "Loading..." +msgstr "लोड हो रहा है..." + +#: src/sysprof/sysprof-window.c:714 +msgid "Invalid Document" +msgstr "अमान्य दस्तावेज़" + +#: src/sysprof/sysprof-window.c:716 +#, c-format +msgid "" +"The document could not be loaded. Please check that you have the correct " +"capture file.\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"दस्तावेज़ लोड नहीं हो सका। कृपया जांचें कि आपके पास सही कैप्चर फाइल है।\n" +"\n" +"%s" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:144 +msgid "Toggle Left Panel" +msgstr "बायां फलक टॉगल करें" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:209 +msgid "Main Menu" +msgstr "मुख्य मेनू" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:216 +msgid "View Options" +msgstr "विकल्प देखें" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:222 +msgid "Toggle Right Panel" +msgstr "दायां फलक टॉगल करें" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:307 +msgid "Energy" +msgstr "ऊर्जा" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:327 +msgid "Network" +msgstr "नेटवर्क" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:337 +msgid "Storage" +msgstr "स्टोरेज" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:384 +msgid "_Record Again…" +msgstr "दोबारा रिकॉर्ड करें (_R)…" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:392 +msgid "Save As…" +msgstr "ऐसे सहेजें…" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:412 +msgid "_Quit" +msgstr "छोड़ें (_Q)" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:421 +msgid "Categorize Frames" +msgstr "फ़्रेमों को वर्गीकृत करें" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:425 +msgid "Hide System Libraries" +msgstr "सिस्टम लाइब्रेरी छुपाएं" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:429 +msgid "Include Threads" +msgstr "सूत्र शामिल करें" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:433 +msgid "Bottom Up" +msgstr "नीचे से ऊपर" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:437 +msgid "Ignore Kernel Processes" +msgstr "कर्नेल प्रक्रियाओं पर ध्यान न दें" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:441 +msgid "Ignore Process 0" +msgstr "प्रक्रिया 0 पर ध्यान न दें" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:445 +msgid "Merge Similar Processes" +msgstr "समान प्रक्रियाओं को मर्ज करें" + +#. translators: Left Heavy means to sort larger (heavier) stack frames before others, starting from the left +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:453 +msgid "Left Heavy" +msgstr "बायां भारी पहले"