Update Georgian translation

This commit is contained in:
Ekaterine Papava
2023-08-06 04:09:57 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent 506c2bcc4f
commit 4cefda5709

148
po/ka.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof master\n" "Project-Id-Version: sysprof master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-05 04:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-05 21:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 07:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-06 06:09+0200\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n" "Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@ -115,7 +115,7 @@ msgid "Main Loop"
msgstr "მთავარი მარყუჟი" msgstr "მთავარი მარყუჟი"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:186 #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:186
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:84 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:85
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "მეხსიერება" msgstr "მეხსიერება"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "პროცესი %d"
msgid "Sample" msgid "Sample"
msgstr "მაგალითი" msgstr "მაგალითი"
#: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:171 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:264 #: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:171 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:276
msgid "System Logs" msgid "System Logs"
msgstr "სისტემური ჟურნალი" msgstr "სისტემური ჟურნალი"
@ -606,238 +606,256 @@ msgstr "შეკუმშული"
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "CPU" msgstr "CPU"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:218 src/sysprof/sysprof-greeter.c:283 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:225 src/sysprof/sysprof-greeter.c:290
msgid "Must Capture to Local File" msgid "Must Capture to Local File"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:219 src/sysprof/sysprof-greeter.c:284 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:226 src/sysprof/sysprof-greeter.c:291
msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof" msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:220 src/sysprof/sysprof-greeter.c:285 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:227 src/sysprof/sysprof-greeter.c:292
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115 src/sysprof/sysprof-window.c:524 #: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115 src/sysprof/sysprof-window.c:524
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "დახურვა" msgstr "დახურვა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:241 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:248
#, c-format #, c-format
msgid "System Capture from %s.syscap" msgid "System Capture from %s.syscap"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:245 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:252
msgid "Record to File" msgid "Record to File"
msgstr "ფაილში ჩაწერა" msgstr "ფაილში ჩაწერა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:246 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:27 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:253
msgid "Record" msgid "Record"
msgstr "ჩაწერა" msgstr "ჩაწერა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:304 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:301 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:311 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:314
msgid "Open Recording" msgid "Open Recording"
msgstr "ჩანაწერის გახსნა" msgstr "ჩანაწერის გახსნა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:305 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:296 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:312
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "გახსნა" msgstr "გახსნა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:309 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:316
msgid "Sysprof Capture (*.syscap)" msgid "Sysprof Capture (*.syscap)"
msgstr "Sysprof -ის ჩანაწერები (*.syscap)" msgstr "Sysprof -ის ჩანაწერები (*.syscap)"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:33 src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:4 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:27
msgid "_Record"
msgstr "_ჩაწერა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:34 src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:4
msgid "Time Profiler" msgid "Time Profiler"
msgstr "დროის პროფაილერი" msgstr "დროის პროფაილერი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:37 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:38
msgid "Sample Native Stacks" msgid "Sample Native Stacks"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:38 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:39
msgid "Record native stack traces using a sampling profiler" msgid "Record native stack traces using a sampling profiler"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:49 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:50
msgid "Performance Profile" msgid "Performance Profile"
msgstr "წარმადობის პროფილი" msgstr "წარმადობის პროფილი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:50 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:51
msgid "Hold the performance profile for the duration of the recording" msgid "Hold the performance profile for the duration of the recording"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:60 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:61
msgid "Sample JavaScript Stacks" msgid "Sample JavaScript Stacks"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:61 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:62
msgid "Record JavaScript stack traces using a sampling profiler" msgid "Record JavaScript stack traces using a sampling profiler"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:71 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:72
msgid "This feature is only supported when launching a GJS-based application." msgid "This feature is only supported when launching a GJS-based application."
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:88 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:89
msgid "System Memory Usage" msgid "System Memory Usage"
msgstr "სისტემის მეხსიერების გამოყენება" msgstr "სისტემის მეხსიერების გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:89 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:90
msgid "Record coarse-grained counters about system memory usage" msgid "Record coarse-grained counters about system memory usage"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:105 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:106
msgid "Trace Memory Allocations" msgid "Trace Memory Allocations"
msgstr "მეხსიერების გამოყოფების ტრეისი" msgstr "მეხსიერების გამოყოფების ტრეისი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:106 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:107
msgid "" msgid ""
"Record a strack trace when <tt>malloc</tt> or similar functions are used" "Record a strack trace when <tt>malloc</tt> or similar functions are used"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:116 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:117
msgid "Memory tracing is only supported when launching an application." msgid "Memory tracing is only supported when launching an application."
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:129 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:130
msgid "Display &amp; Graphics" msgid "Display &amp; Graphics"
msgstr "გრაფიკის &amp; ჩვენება" msgstr "გრაფიკის &amp; ჩვენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:133 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:134
msgid "Compositor Frame Timings" msgid "Compositor Frame Timings"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:134 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:135
msgid "Record frame-timing information from the GNOME Shell compositor" msgid "Record frame-timing information from the GNOME Shell compositor"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:150 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:151
msgid "Detect Application Hangs" msgid "Detect Application Hangs"
msgstr "აპლიკაციების დაკიდების აღმოჩენა" msgstr "აპლიკაციების დაკიდების აღმოჩენა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:151 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:152
msgid "Detect hangs in the application main loop" msgid "Detect hangs in the application main loop"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:161 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:162
msgid "" msgid ""
"Hang detection is only supported when launching a GTK-based application." "Hang detection is only supported when launching a GTK-based application."
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:174 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:175
msgid "D-Bus Profiler" msgid "D-Bus Profiler"
msgstr "D-Bus-ის პროფაილერი" msgstr "D-Bus-ის პროფაილერი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:178 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:179
msgid "D-Bus Session Bus" msgid "D-Bus Session Bus"
msgstr "D-Bus-ის სესიის მატარებელი" msgstr "D-Bus-ის სესიის მატარებელი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:179 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:180
msgid "Record messages on the D-Bus user session bus" msgid "Record messages on the D-Bus user session bus"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:190 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:191
msgid "D-Bus System Bus" msgid "D-Bus System Bus"
msgstr "D-Bus-ის სისტემური მატარებელი" msgstr "D-Bus-ის სისტემური მატარებელი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:191 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:192
msgid "Record messages on the D-Bus system bus" msgid "Record messages on the D-Bus system bus"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:203 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:202
msgid ""
"Recording your session bus may include sensitive information such as "
"keyboard usage."
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:215
msgid "Counters" msgid "Counters"
msgstr "მთვლელები" msgstr "მთვლელები"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:207 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:219
msgid "Disk Usage" msgid "Disk Usage"
msgstr "დისკის გამოყენება" msgstr "დისკის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:208 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:220
msgid "Record coarse-grained counters about storage throughput" msgid "Record coarse-grained counters about storage throughput"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:220 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:232
msgid "Network Usage" msgid "Network Usage"
msgstr "ქსელის გამოყენება" msgstr "ქსელის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:221 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:233
msgid "Record coarse-grained counters about network traffic" msgid "Record coarse-grained counters about network traffic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:233 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:245
msgid "Energy Usage" msgid "Energy Usage"
msgstr "ენერგიის გამოყენება" msgstr "ენერგიის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:234 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:246
msgid "Record coarse-grained counters about energy usage in Watts" msgid "Record coarse-grained counters about energy usage in Watts"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:246 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:258
msgid "Battery Charge" msgid "Battery Charge"
msgstr "ელემენტის მუხტი" msgstr "ელემენტის მუხტი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:247 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:259
msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates" msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:260 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:272
msgid "System" msgid "System"
msgstr "სისტემა" msgstr "სისტემა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:265 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:277
msgid "Watch the system log for new messages and record them" msgid "Watch the system log for new messages and record them"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:277 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:289
msgid "Bundle Symbols" msgid "Bundle Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:278 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:290
msgid "Make recording shareable by bundling decoded symbols" msgid "Make recording shareable by bundling decoded symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:305 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:308
msgid "_Open"
msgstr "_გახსნა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:318
msgid "Capture File" msgid "Capture File"
msgstr "ჩაჭერის ფაილი" msgstr "ჩაჭერის ფაილი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:327 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:340
msgid "Symbols" msgid "Symbols"
msgstr "სიმბოლოები" msgstr "სიმბოლოები"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:331 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:344
msgid "Ignore Bundled Symbols" msgid "Ignore Bundled Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:332 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:345
msgid "Do not use embedded symbols that were resolved on the capture system" msgid "Do not use embedded symbols that were resolved on the capture system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:347 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:360
msgid "Override Kernel Symbols" msgid "Override Kernel Symbols"
msgstr "ბირთვის სიმბოლოების გადაფარვა" msgstr "ბირთვის სიმბოლოების გადაფარვა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:348 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:361
msgid "Specify a “kallsyms” file overriding what is bundled with a recording" msgid "Specify a “kallsyms” file overriding what is bundled with a recording"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:364 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:377
msgid "Symbol Directories" msgid "Symbol Directories"
msgstr "სიმბოლოს საქაღლდეები" msgstr "სიმბოლოს საქაღლდეები"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:367 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:380
msgid "Additional symbol directories to use when symbolizing stack traces." msgid "Additional symbol directories to use when symbolizing stack traces."
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:378 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:391
msgid "Add Symbol Directory" msgid "Add Symbol Directory"
msgstr "სიმბოლოების საქაღალდის დამატება" msgstr "სიმბოლოების საქაღალდის დამატება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:402 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:418
msgid "Record to _File…" msgid "Record to _File…"
msgstr "ჩაწერა _ფაილში…" msgstr "ჩაწერა _ფაილში…"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:410 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:426
msgid "_Record to Memory" msgid "Record to _Memory"
msgstr "_მეხსიერებაში ჩაწერა" msgstr "_მეხსიერებაში ჩაწერა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:452
msgid "_Open Capture…"
msgstr "ჩანაწერის გახსნა…"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:95 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:95
msgid "Critical" msgid "Critical"
msgstr "კრიტიკული" msgstr "კრიტიკული"
@ -1346,15 +1364,9 @@ msgstr "Sysprof- ის შესახებ"
#~ msgid "Save Recording…" #~ msgid "Save Recording…"
#~ msgstr "ჩანაწერის შენახვა…" #~ msgstr "ჩანაწერის შენახვა…"
#~ msgid "Open Capture…"
#~ msgstr "ჩანაწერის გახსნა…"
#~ msgid "All Files" #~ msgid "All Files"
#~ msgstr "ყველა ფაილი" #~ msgstr "ყველა ფაილი"
#~ msgid "_Open"
#~ msgstr "_გახსნა"
#~ msgid "Open Recording… (Ctrl+O)" #~ msgid "Open Recording… (Ctrl+O)"
#~ msgstr "ჩანაწერის გახსნა… (Ctrl+O)" #~ msgstr "ჩანაწერის გახსნა… (Ctrl+O)"