Update Ukrainian translation

This commit is contained in:
Yuri Chornoivan
2020-07-02 09:56:17 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent fb581dd0d2
commit 5f4c7c43d1

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof sysprof-3-36\n" "Project-Id-Version: sysprof sysprof-3-36\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-29 15:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-02 00:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 18:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-02 12:55+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" "X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
#: data/org.gnome.Sysprof3.appdata.xml.in:5 #: data/org.gnome.Sysprof3.appdata.xml.in:5
#: data/org.gnome.Sysprof3.desktop.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:199 #: data/org.gnome.Sysprof3.desktop.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:202
#: src/sysprof/sysprof-application.c:326 src/sysprof/ui/sysprof-window.ui:12 #: src/sysprof/sysprof-application.c:329 src/sysprof/ui/sysprof-window.ui:12
msgid "Sysprof" msgid "Sysprof"
msgstr "Sysprof" msgstr "Sysprof"
@ -344,20 +344,24 @@ msgstr "Записано о %s"
msgid "New Recording" msgid "New Recording"
msgstr "Новий запис" msgstr "Новий запис"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1185 #: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1087
msgid "The recording could not be opened"
msgstr "Не вдалося відкрити запис"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1210
msgid "Save Recording" msgid "Save Recording"
msgstr "Зберегти запис" msgstr "Зберегти запис"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1188 #: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1213
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Зберегти" msgstr "Зберегти"
#. Translators: This is a button. #. Translators: This is a button.
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1189 src/sysprof/sysprof-window.c:277 #: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1214 src/sysprof/sysprof-window.c:279
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати" msgstr "Скасувати"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1215 #: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1240
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to save recording: %s" msgid "Failed to save recording: %s"
msgstr "Не вдалося зберегти запис: %s" msgstr "Не вдалося зберегти запис: %s"
@ -795,36 +799,46 @@ msgstr "Довідка"
msgid "About Sysprof" msgid "About Sysprof"
msgstr "Про Sysprof" msgstr "Про Sysprof"
#: src/sysprof/sysprof-application.c:191 #: src/sysprof/sysprof-application.c:194
msgid "A system profiler" msgid "A system profiler"
msgstr "Засіб профілювання системи" msgstr "Засіб профілювання системи"
#: src/sysprof/sysprof-application.c:196 #: src/sysprof/sysprof-application.c:199
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Юрій Чорноіван <yurchor@ukr.net>" msgstr "Юрій Чорноіван <yurchor@ukr.net>"
#: src/sysprof/sysprof-application.c:202 #: src/sysprof/sysprof-application.c:205
msgid "Learn more about Sysprof" msgid "Learn more about Sysprof"
msgstr "Дізнатися більше про Sysprof" msgstr "Дізнатися більше про Sysprof"
#. Translators: This is a window title. #. Translators: This is a window title.
#: src/sysprof/sysprof-window.c:271 #: src/sysprof/sysprof-window.c:273
msgid "Open Capture…" msgid "Open Capture…"
msgstr "Відкриття захоплення…" msgstr "Відкриття захоплення…"
#. Translators: This is a button. #. Translators: This is a button.
#: src/sysprof/sysprof-window.c:275 #: src/sysprof/sysprof-window.c:277
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Відкрити" msgstr "Відкрити"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:282 #: src/sysprof/sysprof-window.c:284
msgid "Sysprof Captures" msgid "Sysprof Captures"
msgstr "захоплення Sysprof" msgstr "захоплення Sysprof"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:287 #: src/sysprof/sysprof-window.c:289
msgid "All Files" msgid "All Files"
msgstr "усі файли" msgstr "усі файли"
#: src/sysprof/ui/sysprof-window.ui:29
#| msgid "Open"
msgid "_Open"
msgstr "Від_крити"
#: src/sysprof/ui/sysprof-window.ui:32
#| msgid "Open Recording…"
msgid "Open Recording… (Ctrl+O)"
msgstr "Відкрити записане… (Ctrl+O)"
#: src/tools/sysprof-cli.c:59 #: src/tools/sysprof-cli.c:59
msgid "Stopping profiler. Press twice more ^C to force exit." msgid "Stopping profiler. Press twice more ^C to force exit."
msgstr "" msgstr ""