mirror of
https://github.com/varun-r-mallya/sysprof.git
synced 2026-02-12 16:10:54 +00:00
Update Brazilian Portuguese translation
This commit is contained in:
committed by
GNOME Translation Robot
parent
216cc3fbba
commit
5f512929b2
21
po/pt_BR.po
21
po/pt_BR.po
@ -2,21 +2,22 @@
|
|||||||
# Copyright (C) 2018 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2018 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
|
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
|
||||||
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2016-2018.
|
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2016-2018.
|
||||||
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2016-2018.
|
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2016-2019.
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
|
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-16 18:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-30 22:27+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-05 08:07-0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-06 17:30-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese - Brazil <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||||
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
|
"X-Generator: Gtranslator 3.31.90\n"
|
||||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:5
|
#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:5
|
||||||
@ -52,8 +53,8 @@ msgstr "Perfile um aplicativo ou todo o sistema."
|
|||||||
|
|
||||||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
||||||
#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:10
|
#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:10
|
||||||
msgid "sysprof"
|
msgid "org.gnome.Sysprof"
|
||||||
msgstr "sysprof"
|
msgstr "org.gnome.Sysprof"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:5
|
#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:5
|
||||||
msgid "Window size"
|
msgid "Window size"
|
||||||
@ -561,7 +562,6 @@ msgid "Disable recording of CPU statistics"
|
|||||||
msgstr "Desabilita gravação de estatísticas de CPU"
|
msgstr "Desabilita gravação de estatísticas de CPU"
|
||||||
|
|
||||||
#: tools/sysprof-cli.c:103
|
#: tools/sysprof-cli.c:103
|
||||||
#| msgid "Record basic memory statistics"
|
|
||||||
msgid "Disable recording of memory statistics"
|
msgid "Disable recording of memory statistics"
|
||||||
msgstr "Desabilita gravação de estatísticas de memória"
|
msgstr "Desabilita gravação de estatísticas de memória"
|
||||||
|
|
||||||
@ -583,6 +583,9 @@ msgstr "Argumentos demais foram passados para o sysprof-cli:"
|
|||||||
msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n"
|
msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n"
|
||||||
msgstr "%s existe. Use --force para sobrescrevê-lo\n"
|
msgstr "%s existe. Use --force para sobrescrevê-lo\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "sysprof"
|
||||||
|
#~ msgstr "sysprof"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Open Capture"
|
#~ msgid "_Open Capture"
|
||||||
#~ msgstr "_Abrir captura"
|
#~ msgstr "_Abrir captura"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user