Update Ukrainian translation

This commit is contained in:
Yuri Chornoivan
2023-08-31 19:29:29 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent ab026a973e
commit 6032d24aa3

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof sysprof-3-36\n" "Project-Id-Version: sysprof sysprof-3-36\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 16:53+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-31 19:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-31 22:16+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-31 22:29+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -140,7 +140,6 @@ msgid "Allocation"
msgstr "Розміщення" msgstr "Розміщення"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:570 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:570
#| msgid "Ignore Process 0"
msgid "Unknown Process" msgid "Unknown Process"
msgstr "Невідомий процес" msgstr "Невідомий процес"
@ -468,7 +467,6 @@ msgstr "_Про Sysprof"
#: src/sysprof/sysprof-animation.c:1038 #: src/sysprof/sysprof-animation.c:1038
#, c-format #, c-format
#| msgid "Failed to save recording: %s"
msgid "Failed to find property %s in %s" msgid "Failed to find property %s in %s"
msgstr "Не вдалося знайти властивість %s у %s" msgstr "Не вдалося знайти властивість %s у %s"
@ -524,7 +522,7 @@ msgid "Counters Table"
msgstr "Таблиця лічильників" msgstr "Таблиця лічильників"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:378 #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:378
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:105 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:171
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:348 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:348
#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:49 #: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:49
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:259 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:259
@ -583,59 +581,64 @@ msgstr "Ядро"
msgid "Model Name" msgid "Model Name"
msgstr "Назва моделі" msgstr "Назва моделі"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:139 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:205
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Шина" msgstr "Шина"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:178 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:244
msgid "Serial" msgid "Serial"
msgstr "Послідовний" msgstr "Послідовний"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:215 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:281
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Відповідь" msgstr "Відповідь"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:252 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:318
msgid "Flags" msgid "Flags"
msgstr "Прапорці" msgstr "Прапорці"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:281 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:347
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:107 #: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:107
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:68 #: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:68
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Розмір" msgstr "Розмір"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:317 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:383
#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:20 #: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:20
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:221 #: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:221
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Тип" msgstr "Тип"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:346 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:412
msgid "Sender" msgid "Sender"
msgstr "Відправник" msgstr "Відправник"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:380 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:446
msgid "Destination" msgid "Destination"
msgstr "Призначення" msgstr "Призначення"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:414 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:480
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:38 #: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:38
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Шлях" msgstr "Шлях"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:448 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:514
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс" msgstr "Інтерфейс"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:482 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:548
msgid "Member" msgid "Member"
msgstr "Учасник" msgstr "Учасник"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:516 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:582
msgid "Signature" msgid "Signature"
msgstr "Підпис" msgstr "Підпис"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:626
#| msgid "Message"
msgid "Filter Messages"
msgstr "Фільтрувати повідомлення"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-utility.ui:13 #: src/sysprof/sysprof-dbus-utility.ui:13
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:104 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:104
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:286 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:286
@ -1374,7 +1377,6 @@ msgid "Bottom Up"
msgstr "Знизу-вгору" msgstr "Знизу-вгору"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:403 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:403
#| msgid "Ignore Process 0"
msgid "Ignore Kernel Processes" msgid "Ignore Kernel Processes"
msgstr "Ігнорувати процеси ядра" msgstr "Ігнорувати процеси ядра"
@ -1383,7 +1385,6 @@ msgid "Ignore Process 0"
msgstr "Ігнорувати процес 0" msgstr "Ігнорувати процес 0"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:411 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:411
#| msgid "Search Processes"
msgid "Merge Similar Processes" msgid "Merge Similar Processes"
msgstr "Об'єднувати подібні процеси" msgstr "Об'єднувати подібні процеси"