Update Basque translation

This commit is contained in:
Asier Sarasua Garmendia
2024-02-25 06:42:39 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent 0c3ab623d7
commit 6baf8da3cb

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Basque translation for sysprof. # Basque translation for sysprof.
# Copyright (C) 2019 sysprof's COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2019 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the sysprof package. # This file is distributed under the same license as the sysprof package.
# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: sysprof sysprof-3-30\n" msgstr "Project-Id-Version: sysprof sysprof-3-30\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 19:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-19 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-27 10:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-25 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n" "Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@ -16,22 +16,23 @@ msgstr "Project-Id-Version: sysprof sysprof-3-30\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:5 #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:161 #: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:161
#: src/sysprof/sysprof-application.c:237 #: src/sysprof/sysprof-application.c:237
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:18 src/sysprof/sysprof-window.c:243 #: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:18 src/sysprof/sysprof-window.c:243
msgid "Sysprof" msgid "Sysprof"
msgstr "Sysprof" msgstr "Sysprof"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6 #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:7
msgid "Profile an application or entire system" msgid "Profile an application or entire system"
msgstr "Profilatu aplikazio bat edo sistema oso bat" msgstr "Profilatu aplikazio bat edo sistema oso bat"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:9 #. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0
msgid "The GNOME Foundation" #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:11
msgstr "GNOME fundazioa" msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME proiektua"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:12 #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:17
msgid "" msgid ""
"Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and " "Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and "
"optimization." "optimization."
@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Ordua"
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:382 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:382
#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:453 #: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:453
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:293 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:293
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:247 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:248
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:380 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:380
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:380 #: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:380
msgid "Category" msgid "Category"
@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "Kategoria"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:450 #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:450
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:420 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:420
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:331 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:331
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:281 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:282
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:418 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:418
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:418 #: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:418
msgid "Name" msgid "Name"
@ -1053,31 +1054,31 @@ msgstr "Markak"
msgid "Mark Chart" msgid "Mark Chart"
msgstr "Markatu diagrama" msgstr "Markatu diagrama"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:91 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:92
msgid "Mark Table" msgid "Mark Table"
msgstr "Markatu taula" msgstr "Markatu taula"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:104 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:105
msgid "Mark Waterfall" msgid "Mark Waterfall"
msgstr "Markatu ur-jauzia" msgstr "Markatu ur-jauzia"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:211 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:212
msgid "Summary" msgid "Summary"
msgstr "Laburpena" msgstr "Laburpena"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:316 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:317
msgid "Minimum" msgid "Minimum"
msgstr "Gutxienekoa" msgstr "Gutxienekoa"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:350 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:351
msgid "Maximum" msgid "Maximum"
msgstr "Gehienekoa" msgstr "Gehienekoa"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:384 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:385
msgid "Average" msgid "Average"
msgstr "Batez bestekoa" msgstr "Batez bestekoa"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:418 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:419
msgid "Median" msgid "Median"
msgstr "Mediana" msgstr "Mediana"
@ -1393,7 +1394,8 @@ msgstr "Ez ikusiarena egin 0 prozesuari"
msgid "Merge Similar Processes" msgid "Merge Similar Processes"
msgstr "Batu antzeko prozesuak" msgstr "Batu antzeko prozesuak"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:452 #. translators: Left Heavy means to sort larger (heavier) stack frames before others, starting from the left
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:453
msgid "Left Heavy" msgid "Left Heavy"
msgstr "Astuna ezkerrean" msgstr "Astuna ezkerrean"