diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 4bd24c6c..ed3d72ab 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -1,406 +1,820 @@ msgid "" msgstr "" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-20 16:50+0000\n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Efstathios Iosifidis \n" +"Last-Translator: Efstathios Iosifidis \n" "Language-Team: \n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: el\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" # Greek translation for sysprof. # Copyright (C) 2019 sysprof's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the sysprof package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:5 -#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:4 src/resources/ui/sp-window.ui:12 -#: src/resources/ui/sp-window.ui:20 src/sp-application.c:181 -#: src/sp-application.c:328 +#: data/org.gnome.Sysprof3.appdata.xml.in:5 +#: data/org.gnome.Sysprof3.desktop.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:199 +#: src/sysprof/sysprof-application.c:326 src/sysprof/ui/sysprof-window.ui:12 msgid "Sysprof" msgstr "Sysprof" -#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:6 -msgid "Profiler for an application or entire system" +#: data/org.gnome.Sysprof3.appdata.xml.in:6 +msgid "Profile an application or entire system" msgstr "" -#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:9 +#: data/org.gnome.Sysprof3.appdata.xml.in:9 msgid "The GNOME Foundation" msgstr "Το ίδρυμα GNOME" -#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:12 +#: data/org.gnome.Sysprof3.appdata.xml.in:12 msgid "" "Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and " "optimization." msgstr "" -#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:5 +#: data/org.gnome.Sysprof3.desktop.in:5 msgid "Profiler" msgstr "" -#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:6 +#: data/org.gnome.Sysprof3.desktop.in:6 msgid "Profile an application or entire system." msgstr "" -#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:5 +#: data/org.gnome.sysprof3.gschema.xml:5 msgid "Window size" msgstr "Μεγέθος παραθύρου" -#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:6 +#: data/org.gnome.sysprof3.gschema.xml:6 msgid "Window size (width and height)." msgstr "Μέγεθος παραθύρου (πλάτος και ύψος)." -#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:10 +#: data/org.gnome.sysprof3.gschema.xml:10 msgid "Window position" msgstr "Θέση παραθύρου" -#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:11 +#: data/org.gnome.sysprof3.gschema.xml:11 msgid "Window position (x and y)." msgstr "Θέση παραθύρου (x και y)." -#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:15 +#: data/org.gnome.sysprof3.gschema.xml:15 msgid "Window maximized" msgstr "Μεγιστοποιημένο παράθυρο" -#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:16 +#: data/org.gnome.sysprof3.gschema.xml:16 msgid "Window maximized state" msgstr "Κατάσταση μεγιστοποιημένου παραθύρου" -#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:20 +#: data/org.gnome.sysprof3.gschema.xml:20 msgid "Last Spawn Program" msgstr "" -#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:21 +#: data/org.gnome.sysprof3.gschema.xml:21 msgid "" "The last spawned program, which will be set in the UI upon restart of the " "application." msgstr "" -#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:25 +#: data/org.gnome.sysprof3.gschema.xml:25 msgid "Last Spawn Inherit Environment" msgstr "" -#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:26 +#: data/org.gnome.sysprof3.gschema.xml:26 msgid "If the last spawned environment inherits the parent environment." msgstr "" -#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:30 +#: data/org.gnome.sysprof3.gschema.xml:30 msgid "Last Spawn Environment" msgstr "" -#: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:31 +#: data/org.gnome.sysprof3.gschema.xml:31 msgid "" "The last spawned environment, which will be set in the UI upon restart of " "the application." msgstr "" -#: data/org.gnome.sysprof2.policy.in:13 -msgid "Open a perf event stream" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.sysprof2.policy.in:14 -msgid "Authentication is required to access system performance counters." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.sysprof2.policy.in:24 -msgid "Get a list of kernel symbols and their address" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.sysprof2.policy.in:25 -msgid "Authentication is required to access Linux kernel information." -msgstr "" - -#: lib/callgraph/sp-callgraph-profile.c:426 +#: src/libsysprof/sysprof-callgraph-profile.c:445 msgid "Sysprof was unable to generate a callgraph from the system capture." msgstr "" -#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:24 -msgid "Functions" -msgstr "Συναρτήσεις" - -#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:40 -#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:101 -#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:156 -msgid "Self" -msgstr "Ατομικό" - -#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:56 -#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:117 -msgid "Total" -msgstr "Σύνολο" - -#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:85 -msgid "Callers" -msgstr "" - -#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:148 -msgid "Descendants" -msgstr "" - -#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:172 -msgid "Cumulative" -msgstr "Άθροισμα" - -#: lib/resources/ui/sp-empty-state-view.ui:22 -msgid "Welcome to Sysprof" -msgstr "" - -#: lib/resources/ui/sp-empty-state-view.ui:39 -msgid "Start profiling your system with the Record button above" -msgstr "" - -#: lib/resources/ui/sp-failed-state-view.ui:22 -msgid "Ouch, that hurt!" -msgstr "" - -#: lib/resources/ui/sp-failed-state-view.ui:39 -msgid "Something unexpectedly went wrong while trying to profile your system." -msgstr "" - -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:58 -msgid "Profile my _entire system" -msgstr "" - -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:95 -msgid "Search" -msgstr "Αναζήτηση" - -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:121 -msgid "Existing Process" -msgstr "" - -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:131 -msgid "Command Line" -msgstr "Γραμμή εντολών" - -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:150 -msgid "Environment" -msgstr "Περιβάλλον" - -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:164 -msgid "Inherit current environment" -msgstr "" - -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:182 -msgid "Key" -msgstr "Κλειδί" - -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:197 -msgid "Value" -msgstr "Τιμή" - -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:215 -#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:118 -msgid "New Process" -msgstr "Νέα διαδικασία" - -#: lib/resources/ui/sp-recording-state-view.ui:22 -msgid "00:00" -msgstr "00:00" - -#: lib/resources/ui/sp-recording-state-view.ui:39 -msgid "" -"Did you know you can use sysprof-cli to record?" -msgstr "" - -#: lib/sources/sp-perf-source.c:478 +#: src/libsysprof/sysprof-perf-source.c:476 #, c-format msgid "Sysprof failed to find field “%s”." msgstr "" -#: lib/sources/sp-perf-source.c:491 +#: src/libsysprof/sysprof-perf-source.c:489 #, c-format msgid "Sysprof failed to parse offset for “%s”." msgstr "" -#: lib/sources/sp-perf-source.c:555 +#: src/libsysprof/sysprof-perf-source.c:553 #, c-format msgid "Sysprof failed to get perf_event ID." msgstr "" -#: lib/sources/sp-perf-source.c:664 +#: src/libsysprof/sysprof-perf-source.c:659 #, c-format +msgid "An error occurred while attempting to access performance counters" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-battery-aid.c:182 +msgid "Battery Charge" +msgstr "Φόρτιση μπαταρίας" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-battery-aid.c:198 +msgid "Battery Charge (All)" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-battery-aid.c:240 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:282 +msgid "Battery" +msgstr "Μπαταρία" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-aid.c:212 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-aid.c:218 +msgid "Stack Traces" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-aid.c:226 +msgid "Stack Traces (In Kernel)" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-aid.c:234 +msgid "Stack Traces (In User)" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-aid.c:243 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-aid.c:273 +msgid "Callgraph" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:27 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:236 +msgid "Functions" +msgstr "Συναρτήσεις" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:43 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:104 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:159 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:253 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:315 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:371 +msgid "Self" +msgstr "Ατομικό" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:59 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:120 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:175 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:269 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:331 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:387 +msgid "Total" +msgstr "Σύνολο" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:88 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:298 +msgid "Callers" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:151 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:362 +msgid "Descendants" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:190 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:322 +msgid "Hits" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:213 +msgid "Generating Callgraph" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:214 +msgid "Sysprof is busy creating the selected callgraph." +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:224 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:433 +msgid "Not Enough Samples" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:225 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:434 +msgid "More samples are necessary to display a callgraph." +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:221 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:226 +msgid "Counters" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-cpu-aid.c:207 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-cpu-aid.c:355 +msgid "CPU Usage" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-cpu-aid.c:214 +msgid "CPU Frequency" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-cpu-aid.c:218 +msgid "CPU Frequency (All)" +msgstr "" + +#. Translators: CPU is the processor. +#: src/libsysprof-ui/sysprof-cpu-aid.c:227 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-cpu-aid.c:250 +msgid "CPU Usage (All)" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-cpu-aid.c:316 +#, fuzzy +#| msgid "All Processes" +msgid "Processes" +msgstr "Όλες οι διαδικασίες" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:224 +msgid "Memory Capture" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:238 +#, c-format +msgid "%0.4lf seconds" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:21 +msgid "Filename" +msgstr "Όνομα αρχείου" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:35 +msgid "Captured at" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:50 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:95 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:215 +msgid "Duration" +msgstr "Διάρκεια" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:65 +msgid "CPU Model" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:80 +#, fuzzy +#| msgid "Samples: %u" +msgid "Samples Captured" +msgstr "Δείγματα: %u" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:94 +msgid "Marks Captured" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:108 +#, fuzzy +#| msgid "Process %d" +msgid "Processes Captured" +msgstr "Διαδικασία %d" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:122 +msgid "Forks Captured" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:136 +msgid "Counters Captured" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:151 +msgid "Allocations Captured" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:309 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:52 +msgid "Mark" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:335 +msgid "Min" +msgstr "Ελάχιστο" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:348 +msgid "Max" +msgstr "Μέγιστο" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:361 +msgid "Avg" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-diskstat-aid.c:205 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-diskstat-aid.c:267 +msgid "Disk" +msgstr "Δίσκος" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-diskstat-aid.c:239 +msgid "Reads" +msgstr "Αναγνώσεις" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-diskstat-aid.c:239 +msgid "Writes" +msgstr "Εγγραφές" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:229 +#, fuzzy +#| msgid "Recording…" +msgid "Recording Failed" +msgstr "Γίνεται εγγραφή…" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:234 +msgid "Recording…" +msgstr "Γίνεται εγγραφή…" + +#. translators: %s is replaced with locale specific time of recording +#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:258 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Recording…" +msgid "Recording at %s" +msgstr "Γίνεται εγγραφή…" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:262 +#, fuzzy +#| msgid "Recording…" +msgid "New Recording" +msgstr "Γίνεται εγγραφή…" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1185 +#, fuzzy +#| msgid "Recording…" +msgid "Save Recording" +msgstr "Γίνεται εγγραφή…" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1188 +msgid "Save" +msgstr "Αποθήκευση" + +#. Translators: This is a button. +#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1189 src/sysprof/sysprof-window.c:277 +msgid "Cancel" +msgstr "Aκύρωση" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1215 +#, c-format +msgid "Failed to save recording: %s" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.ui:49 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:19 +msgid "Details" +msgstr "Λεπτομέρειες" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-environ-editor-row.ui:58 +msgid "Remove environment variable" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-environ-editor.c:71 +msgid "New variable…" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-failed-state-view.ui:22 +msgid "Ouch, that hurt!" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-failed-state-view.ui:39 +msgid "Something unexpectedly went wrong while trying to profile your system." +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-log-model.c:210 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-page.ui:58 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:109 +msgid "Message" +msgstr "Μήνυμα" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-log-model.c:213 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-log-model.c:216 +msgid "Critical" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-log-model.c:219 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-log-model.c:222 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-log-model.c:225 +msgid "Warning" +msgstr "Προειδοποίηση" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-aid.c:195 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-aid.c:199 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-aid.c:204 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-aid.c:210 +msgid "Logs" +msgstr "Καταγραφές" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-page.ui:15 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:67 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-page.ui:29 +msgid "Severity" +msgstr "Σοβαρότητα" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-page.ui:44 +msgid "Domain" +msgstr "Τομέας" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-aid.c:237 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-aid.c:242 +msgid "Timings" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:38 +msgid "Group" +msgstr "Ομάδα" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:81 +msgid "End" +msgstr "Τέλος" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:245 +msgid "No Timings Available" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:246 +msgid "No timing data was found for the current selection" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memory-aid.c:68 +msgid "Memory Usage" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-aid.c:182 +msgid "Memory" +msgstr "Μνήμη" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-aid.c:193 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-visualizer.c:113 +msgid "Memory Allocations" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-aid.c:224 +msgid "Track Allocations" +msgstr "" + +#. translators: %s is replaced with the the lower and upper bound memory sizes in bytes +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.c:235 +#, c-format +msgid "> %s to %s" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:23 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:31 +msgid "All Allocations" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:40 +msgid "Temporary Allocations" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:402 +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:422 +msgid "Analyzing Memory Allocations" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:423 +msgid "Sysprof is busy analyzing memory allocations." +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-visualizer.c:113 +msgid "Memory Used" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-netdev-aid.c:204 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-netdev-aid.c:264 +msgid "Network" +msgstr "Δίκτυο" + +#. translators: "Compositor" means desktop compositor, gnome-shell/mutter in particular +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:27 +msgid "GNOME Shell" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:95 +msgid "Profilers" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:198 msgid "" -"Sysprof requires authorization to access your computers performance counters." +"Track application memory allocations (Sysprof must launch target application)" msgstr "" -#: lib/sources/sp-perf-source.c:669 -#, c-format -msgid "An error occurred while attempting to access performance counters: %s" -msgstr "" - -#: lib/visualizers/sp-visualizer-list.c:275 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: lib/visualizers/sp-visualizer-list.c:289 -msgid "FPS" -msgstr "FPS" - -#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:116 -#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:131 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:214 msgid "All Processes" msgstr "Όλες οι διαδικασίες" -#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:137 -#, c-format -msgid "Process %d" -msgstr "Διαδικασία %d" - -#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:142 -#, c-format -msgid "%u Process" -msgid_plural "%u Processes" -msgstr[0] "%u διαδικασία" -msgstr[1] "%u διαδικασίες" - -#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:813 -msgid "The command line arguments provided are invalid" +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:244 +msgid "" +"Include all applications and operating system kernel in callgraph. This may " +"not be possible on some system system configurations." msgstr "" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:8 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:272 +#, fuzzy +#| msgid "All Processes" +msgid "Search Processes…" +msgstr "Όλες οι διαδικασίες" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:291 +#, fuzzy +#| msgid "All Processes" +msgid "Loading Processes…" +msgstr "Όλες οι διαδικασίες" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:315 +msgid "Launch Application" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:344 +msgid "Enable to launch a program of your choosing before profiling." +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:372 +msgid "Command Line" +msgstr "Γραμμή εντολών" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:391 +msgid "Environment" +msgstr "Περιβάλλον" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:417 +#, fuzzy +#| msgid "Environment" +msgid "Inherit Environment" +msgstr "Περιβάλλον" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:441 +msgid "" +"Enable to ensure your application shares the display, message-bus, and other " +"desktop environment settings." +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:467 +msgid "Allow CPU Throttling" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:495 +msgid "" +"If disabled, your CPU will be placed in performance mode. It will be " +"restored after profiling." +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:516 +msgid "_Record" +msgstr "Ε_γγραφή" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-rapl-aid.c:175 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-rapl-aid.c:248 +msgid "Energy Usage" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-rapl-aid.c:180 +msgid "Energy Usage (All)" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-recording-state-view.ui:32 +msgid "" +"Did you know you can use sysprof-cli to record?" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-recording-state-view.ui:47 +msgid "Events" +msgstr "Γεγονότα" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-recording-state-view.ui:73 +#, fuzzy +#| msgid "Recording…" +msgid "_Stop Recording" +msgstr "Γίνεται εγγραφή…" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-visualizer-group-header.c:119 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-visualizers-frame.ui:54 +msgid "Select for more details" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-visualizer-group-header.c:141 +msgid "Display supplemental graphs" +msgstr "" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-visualizers-frame.ui:41 +msgid "Instruments" +msgstr "" + +#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:13 +msgid "Profile the system" +msgstr "" + +#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:14 +msgid "Authentication is required to profile the system." +msgstr "" + +#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:26 +msgid "Open a perf event stream" +msgstr "" + +#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:27 +msgid "Authentication is required to access system performance counters." +msgstr "" + +#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:37 +msgid "Get a list of kernel symbols and their address" +msgstr "" + +#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:38 +msgid "Authentication is required to access Linux kernel information." +msgstr "" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:8 msgctxt "shortcut window" msgid "Sysprof Shortcuts" msgstr "" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:12 +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:12 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Files" +msgstr "Αρχεία" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:16 +#, fuzzy +#| msgid "Recording…" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Save Recording" +msgstr "Γίνεται εγγραφή…" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:17 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Saves the current recording" +msgstr "" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:24 +#, fuzzy +#| msgid "Recording…" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Open recording" +msgstr "Γίνεται εγγραφή…" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:25 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Opens a previously saved recording" +msgstr "" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:34 msgctxt "shortcut window" msgid "Recording" msgstr "" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:16 +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:38 +#, fuzzy +#| msgid "Record" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Record again" +msgstr "Εγγραφή" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:39 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Starts a new recording" +msgstr "" + +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:46 msgctxt "shortcut window" msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:25 +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:55 msgctxt "shortcut window" msgid "Callgraph" msgstr "" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:29 +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:59 msgctxt "shortcut window" msgid "Expand function" msgstr "" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:30 +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:60 msgctxt "shortcut window" msgid "Shows the direct descendants of the callgraph function" msgstr "" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:37 +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:67 msgctxt "shortcut window" msgid "Collapse function" msgstr "" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:38 +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:68 msgctxt "shortcut window" msgid "Hides all callgraph descendants below the selected function" msgstr "" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:45 +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:75 msgctxt "shortcut window" msgid "Jump into function" msgstr "" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:46 +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:76 msgctxt "shortcut window" msgid "Selects the function or file as the top of the callgraph" msgstr "" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:55 +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:85 msgctxt "shortcut window" msgid "Visualizers" msgstr "" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:59 +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:89 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom in" msgstr "Μεγέθυνση" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:66 +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:96 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom out" msgstr "Σμίκρυνση" -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:73 +#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:103 msgctxt "shortcut window" msgid "Reset zoom" msgstr "Επαναφορά εστίασης" -#: src/resources/gtk/menus.ui:6 -msgid "_New Window" -msgstr "_Νέο παράθυρο" +#: src/sysprof/gtk/menus.ui:6 +msgid "New Tab" +msgstr "Νέα καρτέλα" -#: src/resources/gtk/menus.ui:12 -msgid "_Open Capture" -msgstr "" +#: src/sysprof/gtk/menus.ui:11 +msgid "New Window" +msgstr "Νέο παράθυρο" -#: src/resources/gtk/menus.ui:18 -msgid "About" -msgstr "Περί" +#: src/sysprof/gtk/menus.ui:18 +#, fuzzy +#| msgid "Recording…" +msgid "Open Recording…" +msgstr "Γίνεται εγγραφή…" -#: src/resources/gtk/menus.ui:22 -msgid "Help" -msgstr "Βοήθεια" +#: src/sysprof/gtk/menus.ui:23 +#, fuzzy +#| msgid "Recording…" +msgid "Save Recording…" +msgstr "Γίνεται εγγραφή…" -#: src/resources/gtk/menus.ui:26 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου" +#: src/sysprof/gtk/menus.ui:30 +#, fuzzy +#| msgid "Record" +msgid "Record Again" +msgstr "Εγγραφή" -#: src/resources/gtk/menus.ui:30 -msgid "_Quit" -msgstr "Έ_ξοδος" - -#: src/resources/ui/sp-window.ui:30 src/sp-window.c:314 -msgid "Not running" -msgstr "Δεν εκτελείται" - -#: src/resources/ui/sp-window.ui:44 -msgid "_Record" -msgstr "Ε_γγραφή" - -#: src/resources/ui/sp-window.ui:118 -msgid "_Close" -msgstr "_Κλείσιμο" - -#: src/resources/ui/sp-window.ui:212 -msgid "Zoom out (Ctrl+-)" -msgstr "Σμίκρυνση (Ctrl+-)" - -#: src/resources/ui/sp-window.ui:228 -msgid "Reset zoom level (Ctrl+0)" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/sp-window.ui:242 -msgid "Zoom in (Ctrl++)" -msgstr "Μεγέθυνση (Ctrl++)" - -#: src/resources/ui/sp-window.ui:267 src/sp-window.c:1011 -msgid "Open" -msgstr "Άνοιγμα" - -#: src/resources/ui/sp-window.ui:274 -msgid "Save As" -msgstr "Αποθήκευση ως" - -#: src/resources/ui/sp-window.ui:287 -msgid "Screenshot" -msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης" - -#: src/resources/ui/sp-window.ui:300 +#: src/sysprof/gtk/menus.ui:37 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: src/sp-application.c:173 +#: src/sysprof/gtk/menus.ui:44 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου" + +#: src/sysprof/gtk/menus.ui:49 +msgid "Help" +msgstr "Βοήθεια" + +# Greek translation for sysprof. +# Copyright (C) 2019 sysprof's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the sysprof package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#: src/sysprof/gtk/menus.ui:54 +#, fuzzy +#| msgid "Sysprof" +msgid "About Sysprof" +msgstr "Sysprof" + +#: src/sysprof/sysprof-application.c:191 msgid "A system profiler" msgstr "" -#: src/sp-application.c:178 +#: src/sysprof/sysprof-application.c:196 msgid "translator-credits" msgstr "" "Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME\n" @@ -409,116 +823,249 @@ msgstr "" "Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη σελίδα\n" "http://gnome.gr/" -#: src/sp-application.c:184 +#: src/sysprof/sysprof-application.c:202 msgid "Learn more about Sysprof" msgstr "" -#: src/sp-window.c:149 -#, c-format -msgid "Samples: %u" -msgstr "Δείγματα: %u" - -#: src/sp-window.c:182 -msgid "[Memory Capture]" +#. Translators: This is a window title. +#: src/sysprof/sysprof-window.c:271 +msgid "Open Capture…" msgstr "" -#: src/sp-window.c:195 -#, c-format -msgid "%s — %s" -msgstr "%s — %s" +#. Translators: This is a button. +#: src/sysprof/sysprof-window.c:275 +msgid "Open" +msgstr "Άνοιγμα" -#: src/sp-window.c:233 -msgid "Not enough samples were collected to generate a callgraph" -msgstr "" - -#: src/sp-window.c:306 src/sp-window.c:350 -msgid "Record" -msgstr "Εγγραφή" - -#: src/sp-window.c:326 -msgid "Stop" -msgstr "Διακοπή" - -#: src/sp-window.c:331 -msgid "Recording…" -msgstr "Γίνεται εγγραφή…" - -#: src/sp-window.c:342 -msgid "Building profile…" -msgstr "" - -#. SpProfiler::stopped will move us to generating -#: src/sp-window.c:443 -msgid "Stopping…" -msgstr "" - -#: src/sp-window.c:595 -msgid "Save Capture As" -msgstr "" - -#: src/sp-window.c:598 -msgid "Save" -msgstr "Αποθήκευση" - -#: src/sp-window.c:599 src/sp-window.c:1012 -msgid "Cancel" -msgstr "Aκύρωση" - -#: src/sp-window.c:629 -#, c-format -msgid "An error occurred while attempting to save your capture: %s" -msgstr "" - -#: src/sp-window.c:981 -#, c-format -msgid "The file “%s” could not be opened. Only local files are supported." -msgstr "" - -#: src/sp-window.c:1008 -msgid "Open Capture" -msgstr "" - -#: src/sp-window.c:1015 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:282 msgid "Sysprof Captures" msgstr "" -#: src/sp-window.c:1020 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:287 msgid "All Files" msgstr "Όλα τα αρχεία" -#: tools/sysprof-cli.c:97 +#: src/tools/sysprof-cli.c:59 +msgid "Stopping profiler. Press twice more ^C to force exit." +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:72 +msgid "Profiler stopped." +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:105 +msgid "--merge requires at least 2 filename arguments" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:217 msgid "Make sysprof specific to a task" msgstr "" -#: tools/sysprof-cli.c:97 +#: src/tools/sysprof-cli.c:217 msgid "PID" msgstr "PID" -#: tools/sysprof-cli.c:98 +#: src/tools/sysprof-cli.c:218 msgid "Run a command and profile the process" msgstr "" -#: tools/sysprof-cli.c:98 +#: src/tools/sysprof-cli.c:218 msgid "COMMAND" msgstr "ΕΝΤΟΛΗ" -#: tools/sysprof-cli.c:99 +#: src/tools/sysprof-cli.c:219 +msgid "" +"Set environment variable for spawned process. Can be used multiple times." +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:219 +msgid "VAR=VALUE" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:220 msgid "Force overwrite the capture file" msgstr "" -#: tools/sysprof-cli.c:100 +#: src/tools/sysprof-cli.c:221 +msgid "Disable recording of battery statistics" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:222 +msgid "Disable recording of CPU statistics" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:223 +msgid "Disable recording of Disk statistics" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:224 +msgid "Do not record stacktraces using Linux perf" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:225 +msgid "Do not append symbol name information from local machine" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:226 +msgid "Disable recording of memory statistics" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:227 +msgid "Disable recording of network statistics" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:228 +msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:229 +msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:230 +msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:231 +msgid "Include RAPL energy statistics" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:232 +msgid "Profile memory allocations and frees" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:233 +msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:234 +msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:235 msgid "Print the sysprof-cli version and exit" msgstr "" -#: tools/sysprof-cli.c:106 -msgid "[CAPTURE_FILE] — Sysprof" +#: src/tools/sysprof-cli.c:268 +#, fuzzy +#| msgid "[CAPTURE_FILE] — Sysprof" +msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof" msgstr "[CAPTURE_FILE] — Sysprof" -#: tools/sysprof-cli.c:125 +#: src/tools/sysprof-cli.c:271 +msgid "" +"\n" +"Examples:\n" +"\n" +" # Record gtk4-widget-factory using trace-fd to get application provided\n" +" # data as well as GTK and GNOME Shell data providers\n" +" sysprof-cli --gtk --gnome-shell --use-trace-fd -- gtk4-widget-factory\n" +"\n" +" # Merge multiple syscap files into one\n" +" sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-cli.c:304 msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:" msgstr "" -#: tools/sysprof-cli.c:165 +#. Translators: %s is a file name. +#: src/tools/sysprof-cli.c:361 #, c-format msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n" msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:45 +msgid "Connect to the system bus" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:46 +msgid "Connect to the session bus" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:47 +msgid "Connect to the given D-Bus address" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:48 +msgid "Destination D-Bus name to invoke method on" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:49 +msgid "Object path to invoke method on" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:49 +msgid "/org/gnome/Sysprof3/Profiler" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:50 +msgid "Timeout in seconds" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:51 +msgid "Overwrite FILENAME if it exists" +msgstr "" + +#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:79 +msgid "--dest=BUS_NAME [FILENAME] - connect to an embedded sysprof profiler" +msgstr "" + +#~ msgid "Cumulative" +#~ msgstr "Άθροισμα" + +#~ msgid "Search" +#~ msgstr "Αναζήτηση" + +#~ msgid "Key" +#~ msgstr "Κλειδί" + +#~ msgid "Value" +#~ msgstr "Τιμή" + +#~ msgid "New Process" +#~ msgstr "Νέα διαδικασία" + +#~ msgid "00:00" +#~ msgstr "00:00" + +#~ msgid "CPU" +#~ msgstr "CPU" + +#~ msgid "FPS" +#~ msgstr "FPS" + +#~ msgid "%u Process" +#~ msgid_plural "%u Processes" +#~ msgstr[0] "%u διαδικασία" +#~ msgstr[1] "%u διαδικασίες" + +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Περί" + +#~ msgid "_Quit" +#~ msgstr "Έ_ξοδος" + +#~ msgid "Not running" +#~ msgstr "Δεν εκτελείται" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "_Κλείσιμο" + +#~ msgid "Zoom out (Ctrl+-)" +#~ msgstr "Σμίκρυνση (Ctrl+-)" + +#~ msgid "Zoom in (Ctrl++)" +#~ msgstr "Μεγέθυνση (Ctrl++)" + +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "Αποθήκευση ως" + +#~ msgid "Screenshot" +#~ msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης" + +#~ msgid "%s — %s" +#~ msgstr "%s — %s" + +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "Διακοπή"