Update Indonesian translation

This commit is contained in:
Andika Triwidada
2020-08-16 11:59:54 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent 691b6ef342
commit 818c204bfb

View File

@ -5,22 +5,22 @@
# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2018-2020. # Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2018-2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof sysprof-3-34\n" "Project-Id-Version: sysprof master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-26 14:53+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-02 00:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-06 20:29+0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-16 18:58+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: data/org.gnome.Sysprof3.appdata.xml.in:5 #: data/org.gnome.Sysprof3.appdata.xml.in:5
#: data/org.gnome.Sysprof3.desktop.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:199 #: data/org.gnome.Sysprof3.desktop.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:202
#: src/sysprof/sysprof-application.c:326 src/sysprof/ui/sysprof-window.ui:12 #: src/sysprof/sysprof-application.c:329 src/sysprof/ui/sysprof-window.ui:12
msgid "Sysprof" msgid "Sysprof"
msgstr "Sysprof" msgstr "Sysprof"
@ -342,20 +342,24 @@ msgstr "Merekam pada %s"
msgid "New Recording" msgid "New Recording"
msgstr "Perekaman Baru" msgstr "Perekaman Baru"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1185 #: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1087
msgid "The recording could not be opened"
msgstr "Rekaman tidak dapat dibuka"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1210
msgid "Save Recording" msgid "Save Recording"
msgstr "Simpan Rekaman" msgstr "Simpan Rekaman"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1188 #: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1213
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Simpan" msgstr "Simpan"
#. Translators: This is a button. #. Translators: This is a button.
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1189 src/sysprof/sysprof-window.c:277 #: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1214 src/sysprof/sysprof-window.c:279
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Batal" msgstr "Batal"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1215 #: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1240
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to save recording: %s" msgid "Failed to save recording: %s"
msgstr "Gagal menyimpan rekaman: %s" msgstr "Gagal menyimpan rekaman: %s"
@ -792,38 +796,46 @@ msgstr "Bantuan"
msgid "About Sysprof" msgid "About Sysprof"
msgstr "Tentang Sysprof" msgstr "Tentang Sysprof"
#: src/sysprof/sysprof-application.c:191 #: src/sysprof/sysprof-application.c:194
msgid "A system profiler" msgid "A system profiler"
msgstr "Pembuat profil sistem" msgstr "Pembuat profil sistem"
#: src/sysprof/sysprof-application.c:196 #: src/sysprof/sysprof-application.c:199
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2017-2020.\n" "Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2017-2020.\n"
"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2018-2020." "Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2018-2020."
#: src/sysprof/sysprof-application.c:202 #: src/sysprof/sysprof-application.c:205
msgid "Learn more about Sysprof" msgid "Learn more about Sysprof"
msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang Sysprof" msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang Sysprof"
#. Translators: This is a window title. #. Translators: This is a window title.
#: src/sysprof/sysprof-window.c:271 #: src/sysprof/sysprof-window.c:273
msgid "Open Capture…" msgid "Open Capture…"
msgstr "Buka Tangkapan…" msgstr "Buka Tangkapan…"
#. Translators: This is a button. #. Translators: This is a button.
#: src/sysprof/sysprof-window.c:275 #: src/sysprof/sysprof-window.c:277
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Buka" msgstr "Buka"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:282 #: src/sysprof/sysprof-window.c:284
msgid "Sysprof Captures" msgid "Sysprof Captures"
msgstr "Tangkapan Sysprof" msgstr "Tangkapan Sysprof"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:287 #: src/sysprof/sysprof-window.c:289
msgid "All Files" msgid "All Files"
msgstr "Semua Berkas" msgstr "Semua Berkas"
#: src/sysprof/ui/sysprof-window.ui:29
msgid "_Open"
msgstr "_Buka"
#: src/sysprof/ui/sysprof-window.ui:32
msgid "Open Recording… (Ctrl+O)"
msgstr "Buka Rekaman… (Ctrl+O)"
#: src/tools/sysprof-cli.c:59 #: src/tools/sysprof-cli.c:59
msgid "Stopping profiler. Press twice more ^C to force exit." msgid "Stopping profiler. Press twice more ^C to force exit."
msgstr "" msgstr ""