From 8e7d0340626183e048ba10e79a7fefff76a7157b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sergej A Date: Sat, 16 Sep 2023 09:34:03 +0000 Subject: [PATCH] Update Russian translation --- po/ru.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 210 insertions(+), 142 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 082a9269..2dc4cf6c 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sysprof sysprof-3-44\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-25 11:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-25 22:19+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 10:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-01 21:44+1000\n" "Last-Translator: Ser82-png \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:5 #: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:161 #: src/sysprof/sysprof-application.c:208 -#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:18 src/sysprof/sysprof-window.c:240 +#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:18 src/sysprof/sysprof-window.c:243 msgid "Sysprof" msgstr "Sysprof" @@ -50,88 +50,88 @@ msgstr "Профилировщик" msgid "Profile an application or entire system." msgstr "Профилирование приложения или всей системы." -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:138 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:136 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категории" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:141 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:139 msgid "Accessibility" msgstr "Доступность" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:144 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:142 msgid "Actions" msgstr "Действия" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:147 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:145 msgid "Crash Handler" msgstr "Обработчик сбоев" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:150 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:148 msgid "Context Switches" msgstr "Переключение контекстов" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:153 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:151 msgid "CSS" msgstr "CSS" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:156 -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:402 src/sysprof/sysprof-window.ui:260 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:154 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:408 src/sysprof/sysprof-window.ui:292 msgid "Graphics" msgstr "Графика" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:159 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:157 msgid "Icons" msgstr "Значки" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:162 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:160 msgid "Input" msgstr "Ввод" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:165 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:163 msgid "IO" msgstr "Ввод-Вывод (IO)" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:168 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:166 msgid "IPC" msgstr "Межпроцессное взаимодействие (IPC)" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:171 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:169 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:174 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:172 msgid "Kernel" msgstr "Ядро" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:177 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:175 msgid "Layout" msgstr "Компоновка" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:180 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:178 msgid "Locking" msgstr "Блокировка" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:183 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:181 msgid "Main Loop" msgstr "Главный цикл" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:186 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:184 msgid "Memory" msgstr "Память" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:189 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:187 msgid "Paint" msgstr "Рисование" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:192 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:190 msgid "Type System" msgstr "Тип системы" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:195 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:193 msgid "Unwindable" msgstr "Доступный для размотки" -#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:198 +#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:196 msgid "Windowing" msgstr "Управление окнами" @@ -139,43 +139,47 @@ msgstr "Управление окнами" msgid "Allocation" msgstr "Распределение" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1168 -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1204 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:570 +msgid "Unknown Process" +msgstr "Неизвестный процесс" + +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1239 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1275 msgid "Indexing capture data frames" msgstr "Индексирование кадров данных захвата" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1390 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1461 msgid "Discovering file system mounts" msgstr "Обнаружение монтирования файловых систем" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1393 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1464 msgid "Discovering process mount namespaces" msgstr "Обнаружение пространств имён монтирования процесса" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1396 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1467 msgid "Analyzing process address layouts" msgstr "Анализ компоновки адресов процесса" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1399 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1470 msgid "Analyzing process command line" msgstr "Анализ процесса командной строки" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1402 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1473 msgid "Analyzing file system overlays" msgstr "Анализ наложенных файловых систем" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1405 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1476 msgid "Processing counters" msgstr "Счетчики обработки" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2385 -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2401 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2464 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2480 #, c-format msgid "Recording at %X %x" msgstr "Записано в %X %x" -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2387 -#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2403 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2466 +#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2482 #, c-format msgid "Recording at %s" msgstr "Записано в %s" @@ -329,7 +333,7 @@ msgstr "Отслеживать планирование процессов" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:320 msgid "Profile the D-Bus session bus" -msgstr "Профилировать сессионную шину D-Bus" +msgstr "Профилировать сеансовую шину D-Bus" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:321 msgid "Profile the D-Bus system bus" @@ -405,7 +409,7 @@ msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:" msgstr "Слишком много аргументов было передано в sysprof-cli:" #. Translators: %s is a file name. -#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:450 +#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:457 #, c-format msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n" msgstr "%s существует. Используйте --force, чтобы перезаписать\n" @@ -459,6 +463,16 @@ msgstr "_Справка" msgid "_About Sysprof" msgstr "_О приложении" +#: src/sysprof/sysprof-animation.c:1038 +#, c-format +msgid "Failed to find property %s in %s" +msgstr "Не удалось найти свойство (property) %s в %s" + +#: src/sysprof/sysprof-animation.c:1047 +#, c-format +msgid "Failed to retrieve va_list value: %s" +msgstr "Не удалось получить значение va_list: %s" + #: src/sysprof/sysprof-application.c:37 msgid "Show Sysprof version and exit" msgstr "Показать версию sysprof-cli и выйти" @@ -506,7 +520,7 @@ msgid "Counters Table" msgstr "Таблица счётчиков" #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:378 -#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:105 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:171 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:348 #: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:49 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:259 @@ -522,6 +536,7 @@ msgstr "Время" #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:412 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:382 +#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:453 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:293 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:242 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:380 @@ -564,59 +579,63 @@ msgstr "Ядро" msgid "Model Name" msgstr "Название модели" -#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:139 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:205 msgid "Bus" msgstr "Шина" -#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:178 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:244 msgid "Serial" msgstr "Серийный номер" -#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:215 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:281 msgid "Reply" msgstr "Ответ" -#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:252 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:318 msgid "Flags" msgstr "Флаги" -#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:281 -#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:107 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:347 +#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:122 #: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:68 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:317 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:383 #: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:20 #: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:221 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:346 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:412 msgid "Sender" msgstr "Отправитель" -#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:380 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:446 msgid "Destination" msgstr "Назначение" -#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:414 -#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:38 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:480 +#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:53 msgid "Path" msgstr "Путь" -#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:448 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:514 msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:482 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:548 msgid "Member" msgstr "Член" -#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:516 +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:582 msgid "Signature" msgstr "Подпись" +#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:626 +msgid "Filter Messages" +msgstr "Фильтр сообщений" + #: src/sysprof/sysprof-dbus-utility.ui:13 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:104 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:286 @@ -627,15 +646,24 @@ msgstr "Сообщение" msgid "Files" msgstr "Файлы" -#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:73 +#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:88 msgid "Compressed" msgstr "Сжатый" +#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:165 +msgid "Filter Files" +msgstr "Фильтр файлов" + +#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:457 +#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:177 +msgid "File" +msgstr "Файл" + #: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:80 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:143 #: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:116 #: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:81 -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:240 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:272 msgid "CPU" msgstr "ЦП" @@ -662,7 +690,7 @@ msgstr "" "Для захвата данных с помощью Sysprof вам следует выбрать локальный файл" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:267 src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115 -#: src/sysprof/sysprof-window.c:157 src/sysprof/sysprof-window.c:715 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:157 src/sysprof/sysprof-window.c:718 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -741,8 +769,7 @@ msgid "Trace Memory Allocations" msgstr "Трассировка распределение памяти" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:138 -msgid "" -"Record a strack trace when malloc or similar functions are used" +msgid "Record a stack trace when malloc or similar functions are used" msgstr "" "Записывать трассировку стека при использовании malloc или " "аналогичных функций" @@ -762,109 +789,113 @@ msgid "Command Line" msgstr "Командная строка" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:181 +msgid "Working directory" +msgstr "Рабочий каталог" + +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:187 msgid "The application will be run as a subprocess of Sysprof." msgstr "Приложение будет запущено как подпроцесс Sysprof." -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:194 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:200 msgid "Environment" msgstr "Окружение" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:198 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:204 msgid "Clear Environment" msgstr "Очистить окружение" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:199 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:205 msgid "Clear the environment before launching application" msgstr "" "Восстановить параметры окружения в значение по умолчанию перед запуском " "приложения" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:225 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:231 msgid "Add _Variable" msgstr "Добавить _переменную" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:231 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:237 msgid "Add Variable" msgstr "Добавить переменную" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:232 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:238 msgid "_Add" msgstr "_Добавить" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:249 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:254 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:255 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:260 msgid "Counters" msgstr "Счетчики" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:258 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:264 msgid "CPU Usage" msgstr "Использование ЦП" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:259 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:265 msgid "Record coarse-grained counters about CPU usage and frequency" msgstr "Записывать общие данные учёта использования и изменения частоты ЦП" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:271 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:277 msgid "Memory Usage" msgstr "Использование памяти" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:272 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:278 msgid "Record coarse-grained counters about system memory usage" msgstr "Записывать общие данные учёта использования системной памяти" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:284 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:290 msgid "Disk Usage" msgstr "Использование диска" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:285 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:291 msgid "Record coarse-grained counters about storage throughput" msgstr "Записывать общие данные учёта пропускной способности хранилища данных" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:297 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:303 msgid "Network Usage" msgstr "Использование сети" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:298 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:304 msgid "Record coarse-grained counters about network traffic" msgstr "Записывать общие данные учёта сетевого трафика" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:314 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:320 msgid "Energy Usage" msgstr "Потребление энергии" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:315 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:321 msgid "Record coarse-grained counters about energy usage in Watts" msgstr "Записывать общие данные учёта потребления энергии в ваттах" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:327 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:333 msgid "Battery Charge" msgstr "Заряд батареи" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:328 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:334 msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates" -msgstr "Записывать общий учёт скорости зарядки и разрядки батареи" +msgstr "Записывать общий учёт скорости зарядки и разряда батареи" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:346 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:351 -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:230 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:352 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:357 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:262 msgid "D-Bus" msgstr "D-Bus" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:355 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:361 msgid "Record System Bus" msgstr "Записывать системную шину" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:356 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:362 msgid "Record messages on the D-Bus system bus" msgstr "Записывать сообщения, передаваемые по системной шине D-Bus" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:372 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:378 msgid "Record Session Bus" -msgstr "Записывать сессионную шину" +msgstr "Записывать сеансовую шину" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:373 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:379 msgid "Record messages on the D-Bus user session bus" -msgstr "Записывать сообщения, передаваемые по сессионной шине D-Bus" +msgstr "Записывать сообщения, передаваемые по сеансовой шине D-Bus" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:384 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:390 msgid "" "The session bus may contain sensitive information such as keyboard usage and " "passwords." @@ -872,20 +903,20 @@ msgstr "" "Сеансовая шина может содержать конфиденциальную информацию, такую как " "использование клавиатуры и пароли." -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:407 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:413 msgid "Timings" msgstr "Тайминги" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:411 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:417 msgid "Compositor Frame Timings" msgstr "Тайминги кадров композитора" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:412 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:418 msgid "Record frame-timing information from the GNOME Shell compositor" msgstr "" "Записывать информацию о синхронизации кадров из композитора GNOME Shell" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:423 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:429 msgid "" "Applications launched by Sysprof will automatically collect GTK frame timing " "information." @@ -893,84 +924,84 @@ msgstr "" "Приложения, запущенные Sysprof, будут автоматически собирать информацию о " "синхронизации кадров GTK." -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:463 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:469 msgid "Devices" msgstr "Внешние устройства" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:467 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:473 msgid "Include GPU Information" msgstr "Включяя информацию о графическом процессоре" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:468 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:474 msgid "Records information about graphics hardware and drivers" msgstr "Записывать информацию о графическом оборудовании и драйверах" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:486 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:492 msgid "System" msgstr "Система" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:491 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:497 msgid "Power Profile" msgstr "Профиль электропитания" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:494 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:500 msgid "Record with Power Profile" msgstr "Записать с профилем электропитания" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:495 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:501 msgid "Switch to power profile while recording" msgstr "Во время записи переключиться в режим электропитания" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:505 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:511 msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:509 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:515 msgid "Record System Log" msgstr "Записывать системные журналы" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:510 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:516 msgid "Watch the system log for new messages and record them" msgstr "Следить за новыми сообщениями в журнале системы и записывать их" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:526 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:532 msgid "Include Hardware Information" msgstr "Включая информацию об оборудовании" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:527 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:533 msgid "Records information about PCI and USB devices" msgstr "Записывать информацию об устройствах PCI и USB" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:540 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:546 msgid "Symbols" msgstr "Символы" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:544 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:550 msgid "Bundle Symbols" msgstr "Добавлять символы" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:545 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:551 msgid "Make recording shareable by symbolizing stack traces after recording" msgstr "" "Сделать запись общедоступной, символизировав трассировку стека после записи" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:578 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:584 msgid "_Open File…" msgstr "_Открыть файл…" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:585 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:591 msgid "Record to _File…" msgstr "Записать в _файл…" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:592 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:598 msgid "Record to _Memory" msgstr "Записать в _память" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:607 src/sysprof/sysprof-window.ui:341 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:613 src/sysprof/sysprof-window.ui:373 msgid "Help" msgstr "Справка" -#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:612 src/sysprof/sysprof-window.ui:346 +#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:618 src/sysprof/sysprof-window.ui:378 msgid "About Sysprof" msgstr "О приложении" @@ -1099,7 +1130,7 @@ msgid "Leaks" msgstr "Утечки" #: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:212 -#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:189 +#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:207 #: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:162 msgid "Stack Trace" msgstr "Трассировка стека" @@ -1124,10 +1155,6 @@ msgstr "Начало адреса" msgid "End Address" msgstr "Конец адреса" -#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:177 -msgid "File" -msgstr "Файл" - #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:219 msgid "Mounts" msgstr "Монтирование" @@ -1216,31 +1243,31 @@ msgstr "Остановить запись" msgid "Time Profiler" msgstr "Профилирование по времени" -#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:88 +#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:89 src/sysprof/sysprof-window.ui:385 msgid "Callgraph" msgstr "Граф вызовов" -#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:155 +#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:172 src/sysprof/sysprof-window.ui:416 msgid "Flamegraph" msgstr "Flame-график" -#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:30 src/sysprof/sysprof-window.ui:107 +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:30 src/sysprof/sysprof-window.ui:130 msgid "Seek Backward" msgstr "Перемотать назад" -#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:40 src/sysprof/sysprof-window.ui:117 +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:40 src/sysprof/sysprof-window.ui:140 msgid "Zoom Out" msgstr "Уменьшить" -#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:50 src/sysprof/sysprof-window.ui:127 +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:50 src/sysprof/sysprof-window.ui:150 msgid "Reset Zoom" msgstr "Сбросить масштаб" -#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:61 src/sysprof/sysprof-window.ui:137 +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:61 src/sysprof/sysprof-window.ui:160 msgid "Zoom In" msgstr "Увеличить" -#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:71 src/sysprof/sysprof-window.ui:147 +#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:71 src/sysprof/sysprof-window.ui:170 msgid "Seek Forward" msgstr "Перемотать вперёд" @@ -1264,23 +1291,23 @@ msgstr "Открыть" msgid "Sysprof Capture (*.syscap)" msgstr "Захваты Sysprof (*.syscap)" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:465 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:468 msgid "Save to File" msgstr "Сохранить в файл" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:466 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:469 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:635 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:638 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." -#: src/sysprof/sysprof-window.c:711 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:714 msgid "Invalid Document" msgstr "Некоректный документ" -#: src/sysprof/sysprof-window.c:713 +#: src/sysprof/sysprof-window.c:716 #, c-format msgid "" "The document could not be loaded. Please check that you have the correct " @@ -1293,30 +1320,78 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:250 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:120 +msgid "Toggle Left Panel" +msgstr "Переключить левую панель" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:184 +msgid "Main Menu" +msgstr "Главное меню" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:191 +msgid "View Options" +msgstr "Параметры отображения" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:197 +msgid "Toggle Right Panel" +msgstr "Переключить правую панель" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:282 msgid "Energy" msgstr "Энергопотребление" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:270 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:302 msgid "Network" msgstr "Сеть" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:280 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:312 msgid "Storage" msgstr "Хранилище" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:327 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:359 msgid "_Record Again…" msgstr "_Записать ещё раз…" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:331 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:363 msgid "Open Recording…" msgstr "Открыть запись…" -#: src/sysprof/sysprof-window.ui:335 +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:367 msgid "Save As…" msgstr "Сохранить как…" +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:387 +msgid "Categorize Frames" +msgstr "Категоризировать кадры" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:391 +msgid "Hide System Libraries" +msgstr "Скрыть системные библиотеки" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:395 +msgid "Include Threads" +msgstr "Включить потоки" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:399 +msgid "Bottom Up" +msgstr "Снизу-вверх" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:403 +msgid "Ignore Kernel Processes" +msgstr "Игнорировать процессы ядра" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:407 +msgid "Ignore Process 0" +msgstr "Игнорировать процесс 0" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:411 +msgid "Merge Similar Processes" +msgstr "Объединить похожие процессы" + +#: src/sysprof/sysprof-window.ui:418 +msgid "Left Heavy" +msgstr "Тяжёлый слева" + #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Параметры" @@ -1531,10 +1606,6 @@ msgstr "Сохранить как…" #~ msgid "The recording could not be opened" #~ msgstr "Запись не может быть открыта" -#, c-format -#~ msgid "Failed to save recording: %s" -#~ msgstr "Не удалось сохранить запись: %s" - #~ msgid "Save Recording" #~ msgstr "Сохранить запись" @@ -1613,9 +1684,6 @@ msgstr "Сохранить как…" #~ "Sysprof может генерировать графы вызовов для одного или нескольких " #~ "процессов в вашей системе." -#~ msgid "Search Processes" -#~ msgstr "Поиск процессов" - #~ msgid "Launch Application" #~ msgstr "Запустить приложение"