diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index e29dfac5..5b68eec7 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,10 +6,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sysprof master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=sysprof&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-18 22:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-28 00:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-10 00:25+0200\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: suomi \n" "Language: fi\n" @@ -26,19 +26,20 @@ msgid "Sysprof" msgstr "Sysprof" #: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:6 -#| msgid "Profile an application or entire system." msgid "Profiler for an application or entire system" msgstr "Profiloi sovellus tai koko järjestelmä" #: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:9 msgid "The GNOME Foundation" -msgstr "" +msgstr "Gnome-säätiö" #: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:12 msgid "" "Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and " "optimization." msgstr "" +"Sysprof mahdollistaa sovellusten profiloinnin esimerkiksi vianetsinnän tai " +"optimoinnin vuoksi." #: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:5 msgid "Profiler" @@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "Ikkunan sijainti" #: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:11 msgid "Window position (x and y)." -msgstr "" +msgstr "Ikkunan sijainti (x ja y)." #: data/org.gnome.sysprof2.gschema.xml:15 msgid "Window maximized" @@ -110,14 +111,12 @@ msgid "Open a perf event stream" msgstr "" #: data/org.gnome.sysprof2.policy.in:14 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Sysprof requires authorization to access your computers performance " #| "counters." msgid "Authentication is required to access system performance counters." msgstr "" -"Sysprof vaatii tunnistautumisen päästäkseen käsiksi tietokoneen " -"suorituskykymittareihin." +"Tunnistautuminen vaaditaan tietokoneen suorituskykymittareiden käyttämiseksi." #: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:24 msgid "Functions" @@ -171,7 +170,7 @@ msgstr "Profiloi _koko järjestelmä" #: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:95 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Etsi" #: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:121 msgid "Existing Process" @@ -251,24 +250,21 @@ msgid "The command line arguments provided are invalid" msgstr "Annetut komentoriviargumentit ovat virheelliset" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:8 -#| msgid "Sysprof Captures" msgctxt "shortcut window" msgid "Sysprof Shortcuts" msgstr "Sysprof-pikanäppäimet" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:12 -#, fuzzy #| msgid "Recording…" msgctxt "shortcut window" msgid "Recording" -msgstr "Taltioidaan…" +msgstr "Taltioidaan" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:16 -#, fuzzy #| msgid "Recording…" msgctxt "shortcut window" msgid "Stop recording" -msgstr "Taltioidaan…" +msgstr "Pysäytä taltiointi" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:25 #, fuzzy @@ -280,7 +276,7 @@ msgstr "Kutsujat" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:29 msgctxt "shortcut window" msgid "Expand function" -msgstr "" +msgstr "Laajenna funktiota" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:30 msgctxt "shortcut window" @@ -290,7 +286,7 @@ msgstr "" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:37 msgctxt "shortcut window" msgid "Collapse function" -msgstr "" +msgstr "Supista funktio" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:38 msgctxt "shortcut window" @@ -300,7 +296,7 @@ msgstr "" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:45 msgctxt "shortcut window" msgid "Jump into function" -msgstr "" +msgstr "Siirry funktioon" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:46 msgctxt "shortcut window" @@ -310,22 +306,22 @@ msgstr "" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:55 msgctxt "shortcut window" msgid "Visualizers" -msgstr "" +msgstr "Visualisoinnit" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:59 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom in" -msgstr "" +msgstr "Lähennä" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:66 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom out" -msgstr "" +msgstr "Loitonna" #: src/resources/gtk/help-overlay.ui:73 msgctxt "shortcut window" msgid "Reset zoom" -msgstr "" +msgstr "Palauta mittakaava" #: src/resources/gtk/menus.ui:6 msgid "_New Window" @@ -369,15 +365,15 @@ msgstr "Suoritin" #: src/resources/ui/sp-window.ui:222 msgid "Zoom out (Ctrl+-)" -msgstr "" +msgstr "Loitonna (Ctrl+-)" #: src/resources/ui/sp-window.ui:238 msgid "Reset zoom level (Ctrl+0)" -msgstr "" +msgstr "Palauta mittakaava (Ctrl+0)" #: src/resources/ui/sp-window.ui:252 msgid "Zoom in (Ctrl++)" -msgstr "" +msgstr "Lähennä (Ctrl++)" #: src/resources/ui/sp-window.ui:277 src/sp-window.c:1003 msgid "Open" @@ -495,7 +491,7 @@ msgstr "Suorita komento ja profiloi prosessi" #: tools/sysprof-cli.c:98 msgid "COMMAND" -msgstr "" +msgstr "KOMENTO" #: tools/sysprof-cli.c:99 msgid "Force overwrite the capture file" @@ -517,4 +513,4 @@ msgstr "" #: tools/sysprof-cli.c:165 #, c-format msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n" -msgstr "" +msgstr "%s on olemassa. Käytä valitsinta --force korvataksesi\n"