mirror of
https://github.com/varun-r-mallya/sysprof.git
synced 2026-02-12 16:10:54 +00:00
Updated Czech translation
This commit is contained in:
20
po/cs.po
20
po/cs.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: sysprof\n"
|
"Project-Id-Version: sysprof\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||||
"product=sysprof&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"product=sysprof&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:13+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 19:32+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-17 10:42+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 09:58+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language: cs\n"
|
"Language: cs\n"
|
||||||
@ -220,37 +220,41 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Víte, že k zaznamenávání můžete použít <a href=\"help:sysprof\">sysprof-cli</"
|
"Víte, že k zaznamenávání můžete použít <a href=\"help:sysprof\">sysprof-cli</"
|
||||||
"a>?"
|
"a>?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sources/sp-perf-source.c:480
|
#: lib/sources/sp-perf-source.c:478
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Sysprof failed to find field “%s”."
|
msgid "Sysprof failed to find field “%s”."
|
||||||
msgstr "Selhalo vyhledání pole „%s“."
|
msgstr "Selhalo vyhledání pole „%s“."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sources/sp-perf-source.c:493
|
#: lib/sources/sp-perf-source.c:491
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Sysprof failed to parse offset for “%s”."
|
msgid "Sysprof failed to parse offset for “%s”."
|
||||||
msgstr "Selhalo zpracování posunutí v „%s“;"
|
msgstr "Selhalo zpracování posunutí v „%s“;"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sources/sp-perf-source.c:557
|
#: lib/sources/sp-perf-source.c:555
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Sysprof failed to get perf_event ID."
|
msgid "Sysprof failed to get perf_event ID."
|
||||||
msgstr "Selhalo získání ID pro perf_event."
|
msgstr "Selhalo získání ID pro perf_event."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sources/sp-perf-source.c:666
|
#: lib/sources/sp-perf-source.c:664
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Sysprof requires authorization to access your computers performance counters."
|
"Sysprof requires authorization to access your computers performance counters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Sysprof požaduje ověření kvůli přístupu k počitadlům výkonu vašeho počítače."
|
"Sysprof požaduje ověření kvůli přístupu k počitadlům výkonu vašeho počítače."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sources/sp-perf-source.c:671
|
#: lib/sources/sp-perf-source.c:669
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "An error occurred while attempting to access performance counters: %s"
|
msgid "An error occurred while attempting to access performance counters: %s"
|
||||||
msgstr "Nastala chyba při pokusu o přístup k počitadlům výkonu: %s"
|
msgstr "Nastala chyba při pokusu o přístup k počitadlům výkonu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/visualizers/sp-visualizer-list.c:257
|
#: lib/visualizers/sp-visualizer-list.c:267
|
||||||
msgid "CPU"
|
msgid "CPU"
|
||||||
msgstr "Procesor"
|
msgstr "Procesor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/visualizers/sp-visualizer-list.c:281
|
||||||
|
msgid "FPS"
|
||||||
|
msgstr "FPS"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:116
|
#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:116
|
||||||
#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:131
|
#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:131
|
||||||
msgid "All Processes"
|
msgid "All Processes"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user