From cd49d7634569a98399074074f0aa3349c7e6aeaf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Piotr=20Dr=C4=85g?= Date: Sun, 22 Jan 2017 21:39:27 +0100 Subject: [PATCH] Update Polish translation --- po/pl.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 38 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index a9dd4244..782ade5c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Polish translation for sysprof. -# Copyright © 2016 the sysprof authors. +# Copyright © 2016-2017 the sysprof authors. # This file is distributed under the same license as the sysprof package. -# Piotr Drąg , 2016. -# Aviary.pl , 2016. +# Piotr Drąg , 2016-2017. +# Aviary.pl , 2016-2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sysprof\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=sysprof&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-26 23:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-27 17:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-18 22:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-22 21:38+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -20,21 +20,38 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop:4 src/resources/ui/sp-window.ui:12 +#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:5 +#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:4 src/resources/ui/sp-window.ui:12 #: src/resources/ui/sp-window.ui:20 src/sp-application.c:181 msgid "Sysprof" msgstr "Sysprof" -#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop:5 +#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:6 +msgid "Profiler for an application or entire system" +msgstr "Profiler programów lub całego systemu" + +#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:9 +msgid "The GNOME Foundation" +msgstr "Fundacja GNOME" + +#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:12 +msgid "" +"Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and " +"optimization." +msgstr "" +"Sysprof umożliwia profilowanie programów, aby wspomóc debugowanie " +"i optymalizację." + +#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:5 msgid "Profiler" msgstr "Profiler" -#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop:6 +#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:6 msgid "Profile an application or entire system." msgstr "Profilowanie programu lub całego systemu" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! -#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop:10 +#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:10 msgid "sysprof" msgstr "sysprof" @@ -94,6 +111,16 @@ msgstr "" "Ostatnio uruchomione środowisko, które zostanie ustawione w interfejsie po " "ponownym uruchomieniu." +#: data/org.gnome.sysprof2.policy.in:13 +msgid "Open a perf event stream" +msgstr "Otwarcie strumienia zdarzeń wydajności" + +#: data/org.gnome.sysprof2.policy.in:14 +msgid "Authentication is required to access system performance counters." +msgstr "" +"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby uzyskać dostęp do liczników wydajności " +"komputera." + #: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:24 msgid "Functions" msgstr "Funkcje" @@ -370,8 +397,8 @@ msgstr "Profiler systemu" #: src/sp-application.c:178 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Piotr Drąg , 2016\n" -"Aviary.pl , 2016" +"Piotr Drąg , 2016-2017\n" +"Aviary.pl , 2016-2017" #: src/sp-application.c:184 msgid "Learn more about Sysprof"