diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 7f22bcd4..54939caa 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sysprof\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-17 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 15:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-03 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-03 13:17+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -139,39 +139,39 @@ msgstr "Auć, to bolało!" msgid "Something unexpectedly went wrong while trying to profile your system." msgstr "Coś się nie powiodło podczas profilowania systemu." -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:54 +#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:56 msgid "Profile my _entire system" msgstr "Profilowanie _całego systemu" -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:87 +#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:93 msgid "Search" msgstr "Wyszukiwanie" -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:108 +#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:117 msgid "Existing Process" msgstr "Istniejący proces" -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:118 +#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:127 msgid "Command Line" msgstr "Wiersz poleceń" -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:137 +#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:146 msgid "Environment" msgstr "Środowisko" -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:151 +#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:160 msgid "Inherit current environment" msgstr "Dziedziczenie obecnego środowiska" -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:169 +#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:178 msgid "Key" msgstr "Klucz" -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:184 +#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:193 msgid "Value" msgstr "Wartość" -#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:202 +#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:211 #: lib/sp-profiler-menu-button.c:116 msgid "New Process" msgstr "Nowy proces" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" msgid "Sysprof was unable to generate a callgraph from the system capture." msgstr "Sysprof nie może utworzyć wykresu wywołań z przechwytywania systemu." -#: lib/sp-perf-source.c:342 +#: lib/sp-perf-source.c:345 #, c-format msgid "" "Sysprof requires authorization to access your computers performance counters." @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "Sysprof wymaga upoważnienia, aby uzyskać dostęp do liczników wydajności " "komputera." -#: lib/sp-perf-source.c:347 +#: lib/sp-perf-source.c:350 #, c-format msgid "An error occurred while attempting to access performance counters: %s" msgstr "Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do liczników wydajności: %s" @@ -215,8 +215,11 @@ msgstr "Proces %d" #: lib/sp-profiler-menu-button.c:140 #, c-format -msgid "%u Processes" -msgstr "Procesy: %u" +msgid "%u Process" +msgid_plural "%u Processes" +msgstr[0] "%u proces" +msgstr[1] "%u procesy" +msgstr[2] "%u procesów" #: lib/sp-profiler-menu-button.c:796 msgid "The command line arguments provided are invalid" @@ -319,23 +322,23 @@ msgid "Building profile…" msgstr "Budowanie profilu…" #. SpProfiler::stopped will move us to generating -#: src/sp-window.c:385 +#: src/sp-window.c:404 msgid "Stopping…" msgstr "Zatrzymywanie…" -#: src/sp-window.c:552 +#: src/sp-window.c:553 msgid "Save Capture As" msgstr "Zapis przechwytywania jako" -#: src/sp-window.c:555 src/sp-window.c:929 +#: src/sp-window.c:556 src/sp-window.c:929 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/sp-window.c:556 +#: src/sp-window.c:557 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: src/sp-window.c:588 +#: src/sp-window.c:589 #, c-format msgid "An error occurred while attempting to save your capture: %s" msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania przechwytywania: %s"