From ddd6a66f35bb838314d94ceead7a2a3857c12a42 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Thu, 23 Jan 2020 12:55:34 +0100 Subject: [PATCH] Updated Spanish translation --- po/es.po | 31 +++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5c290d45..d3c5a60f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Spanish translation for sysprof. # Copyright (C) 2016 sysprof's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the sysprof package. -# Daniel Mustieles , 2016-2019. +# Daniel Mustieles , 2016-2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sysprof master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-12 20:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-13 09:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 20:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-23 12:43+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Spanish - Spain \n" "Language: es_ES\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Battery Charge (All)" msgstr "Carga de la batería (todo)" #: src/libsysprof-ui/sysprof-battery-aid.c:240 -#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:246 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:282 msgid "Battery" msgstr "Batería" @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "No hay muestras suficientes" msgid "More samples are necessary to display a callgraph." msgstr "Se necesitan más muestras para generar un gráfico." -#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:185 -#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:190 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:221 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:226 msgid "Counters" msgstr "Contadores" @@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "Uso de CPU (todo)" msgid "Processes" msgstr "Procesos" -#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:218 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:222 msgid "Memory Capture" msgstr "Captura de memoria" -#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:232 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:236 #, c-format msgid "%0.4lf seconds" msgstr "%0.4lf segundos" @@ -251,8 +251,8 @@ msgid "Captured at" msgstr "Capturado a las" #: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:50 -#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:81 -#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:191 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:95 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:215 msgid "Duration" msgstr "Duración" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Algo ha ido mal de manera inesperada al intentar perfilar su sistema." #: src/libsysprof-ui/sysprof-log-model.c:210 #: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-page.ui:58 -#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:95 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:109 msgid "Message" msgstr "Mensaje" @@ -416,11 +416,15 @@ msgstr "Tiempos" msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:221 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:81 +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:245 msgid "No Timings Available" msgstr "No hay tiempos disponibles" -#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:222 +#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:246 msgid "No timing data was found for the current selection" msgstr "No se han recolectado datos de tiempos para la selección actual" @@ -535,7 +539,6 @@ msgid "Select for more details" msgstr "Seleccione para obtener más detalles" #: src/libsysprof-ui/sysprof-visualizer-group-header.c:141 -#| msgid "Display supplimental graphs" msgid "Display supplemental graphs" msgstr "Mostrar gráficos suplementarios"