mirror of
https://github.com/varun-r-mallya/sysprof.git
synced 2026-02-11 15:40:53 +00:00
Update Georgian translation
This commit is contained in:
committed by
GNOME Translation Robot
parent
073d65abdd
commit
e3721b8687
158
po/ka.po
158
po/ka.po
@ -2,24 +2,25 @@
|
|||||||
# Copyright (C) 2022 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2022 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
|
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
|
||||||
# NorwayFun <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
|
# NorwayFun <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
|
||||||
|
# Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>, 2023
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
|
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-13 14:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-01-25 22:11+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-20 19:12+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-26 15:21+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
|
||||||
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
|
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
|
||||||
"Language: ka\n"
|
"Language: ka\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.2\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:5
|
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:5
|
||||||
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:196
|
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:197
|
||||||
#: src/sysprof/sysprof-application.c:321 src/sysprof/sysprof-window.ui:10
|
#: src/sysprof/sysprof-application.c:287 src/sysprof/sysprof-window.ui:10
|
||||||
msgid "Sysprof"
|
msgid "Sysprof"
|
||||||
msgstr "Sysprof"
|
msgstr "Sysprof"
|
||||||
|
|
||||||
@ -134,7 +135,7 @@ msgid "Descendants"
|
|||||||
msgstr "შთამომავლები"
|
msgstr "შთამომავლები"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:178
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:178
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:189
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:215
|
||||||
msgid "Hits"
|
msgid "Hits"
|
||||||
msgstr "მინიშნებები"
|
msgstr "მინიშნებები"
|
||||||
|
|
||||||
@ -195,11 +196,11 @@ msgstr "CPU გამოყენება (ყველა)"
|
|||||||
msgid "Processes"
|
msgid "Processes"
|
||||||
msgstr "პროცესები"
|
msgstr "პროცესები"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:231
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:239
|
||||||
msgid "Memory Capture"
|
msgid "Memory Capture"
|
||||||
msgstr "მეხსიერების გადაღება"
|
msgstr "მეხსიერების გადაღება"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:245
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:253
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%0.4lf seconds"
|
msgid "%0.4lf seconds"
|
||||||
msgstr "%0.4lf წამი"
|
msgstr "%0.4lf წამი"
|
||||||
@ -269,20 +270,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of recorded counter values"
|
msgid "Number of recorded counter values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:176
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:180
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:50
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:50
|
||||||
msgid "Mark"
|
msgid "Mark"
|
||||||
msgstr "დანიშვნა"
|
msgstr "დანიშვნა"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:202
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:248
|
||||||
msgid "Min"
|
msgid "Min"
|
||||||
msgstr "მინ"
|
msgstr "მინ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:215
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:281
|
||||||
msgid "Max"
|
msgid "Max"
|
||||||
msgstr "მაქს"
|
msgstr "მაქს"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:228
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:314
|
||||||
msgid "Avg"
|
msgid "Avg"
|
||||||
msgstr "საშუალო"
|
msgstr "საშუალო"
|
||||||
|
|
||||||
@ -317,25 +318,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "New Recording"
|
msgid "New Recording"
|
||||||
msgstr "ახალი ჩანაწერი"
|
msgstr "ახალი ჩანაწერი"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1096
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1099
|
||||||
msgid "The recording could not be opened"
|
msgid "The recording could not be opened"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1243
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1246
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to save recording: %s"
|
msgid "Failed to save recording: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1276
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1279
|
||||||
msgid "Save Recording"
|
msgid "Save Recording"
|
||||||
msgstr "ჩანაწერის შენახვა"
|
msgstr "ჩანაწერის შენახვა"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1279
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1282
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "შენახვა"
|
msgstr "შენახვა"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is a button.
|
#. Translators: This is a button.
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1280 src/sysprof/sysprof-window.c:285
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1283 src/sysprof/sysprof-window.c:285
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "გაუქმება"
|
msgstr "გაუქმება"
|
||||||
|
|
||||||
@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "წარმადობა"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:156
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:156
|
||||||
msgid "Allow CPU Throttling"
|
msgid "Allow CPU Throttling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CPU-ის შეზღუდვის დაშვება"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:157
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:157
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -607,12 +608,12 @@ msgstr "მოვლენები"
|
|||||||
msgid "_Stop Recording"
|
msgid "_Stop Recording"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-visualizer-group-header.c:136
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-visualizer-group-header.c:192
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-visualizers-frame.ui:41
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-visualizers-frame.ui:41
|
||||||
msgid "Select for more details"
|
msgid "Select for more details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-visualizer-group-header.c:158
|
#: src/libsysprof-ui/sysprof-visualizer-group-header.c:214
|
||||||
msgid "Display supplemental graphs"
|
msgid "Display supplemental graphs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -640,152 +641,187 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Authentication is required to access Linux kernel information."
|
msgid "Authentication is required to access Linux kernel information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:8
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:10
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
|
||||||
msgid "Sysprof Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:12
|
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "ფაილები"
|
msgstr "ფაილები"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:16
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:13
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Save Recording"
|
msgid "Save Recording"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ჩანაწერის შენახვა"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:17
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:14
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Saves the current recording"
|
msgid "Saves the current recording"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:24
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:20
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Open recording"
|
msgid "Open recording"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ჩანაწერის გახსნა"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:25
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:21
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Opens a previously saved recording"
|
msgid "Opens a previously saved recording"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:34
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:29
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Recording"
|
msgid "Recording"
|
||||||
msgstr "ჩაწერა"
|
msgstr "ჩაწერა"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:38
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:32
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Record again"
|
msgid "Record again"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:39
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:33
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Starts a new recording"
|
msgid "Starts a new recording"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:46
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:39
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Stop recording"
|
msgid "Stop recording"
|
||||||
msgstr "ვიდეოს ჩაწერის გაჩერება"
|
msgstr "ვიდეოს ჩაწერის გაჩერება"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:55
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:47
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Callgraph"
|
msgid "Callgraph"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:59
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:50
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Expand function"
|
msgid "Expand function"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:60
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:51
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Shows the direct descendants of the callgraph function"
|
msgid "Shows the direct descendants of the callgraph function"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:67
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:57
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Collapse function"
|
msgid "Collapse function"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:68
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:58
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Hides all callgraph descendants below the selected function"
|
msgid "Hides all callgraph descendants below the selected function"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:75
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:64
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Jump into function"
|
msgid "Jump into function"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:76
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:65
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Selects the function or file as the top of the callgraph"
|
msgid "Selects the function or file as the top of the callgraph"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:85
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:73
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Visualizers"
|
msgid "Visualizers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:89
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:76
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Zoom in"
|
msgid "Zoom in"
|
||||||
msgstr "გადიდება"
|
msgstr "გადიდება"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:96
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:82
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Zoom out"
|
msgid "Zoom out"
|
||||||
msgstr "და_პატარავება"
|
msgstr "და_პატარავება"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:103
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:88
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
msgid "Reset zoom"
|
msgid "Reset zoom"
|
||||||
msgstr "გადიდების საწყისი პარამეტრები"
|
msgstr "გადიდების საწყისი პარამეტრები"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:96
|
||||||
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
|
msgid "General"
|
||||||
|
msgstr "ზოგადი"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:99
|
||||||
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
|
msgid "Show Help"
|
||||||
|
msgstr "დახმარების ჩვენება"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:105
|
||||||
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
|
msgstr "კლავიატურის მალსახმობები"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:111
|
||||||
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
|
msgid "New Tab"
|
||||||
|
msgstr "ახალი ჩანართი"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:117
|
||||||
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
|
msgid "Switch Tab"
|
||||||
|
msgstr "ჩანართზე გადართვა"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:123
|
||||||
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
|
msgid "New Window"
|
||||||
|
msgstr "ახალი ფანჯარა"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:129
|
||||||
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
|
msgid "Close Window"
|
||||||
|
msgstr "ფანჯრის დახურვა"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:135
|
||||||
|
msgctxt "shortcut window"
|
||||||
|
msgid "Quit"
|
||||||
|
msgstr "გამოსვლა"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:6
|
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:6
|
||||||
msgid "New Tab"
|
msgid "New Tab"
|
||||||
msgstr "ახალი ჩანართი"
|
msgstr "ახალი ჩანართი"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:11
|
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:10
|
||||||
msgid "New Window"
|
msgid "New Window"
|
||||||
msgstr "ახალი ფანჯარა"
|
msgstr "ახალი ფანჯარა"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:18
|
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:16
|
||||||
msgid "Open Recording…"
|
msgid "Open Recording…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:23
|
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:20
|
||||||
msgid "Save Recording…"
|
msgid "Save Recording…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:30
|
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:26
|
||||||
msgid "Record Again"
|
msgid "Record Again"
|
||||||
msgstr "თავიდან ჩაწერა"
|
msgstr "თავიდან ჩაწერა"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:37
|
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:32
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "დახურვა"
|
msgstr "დახურვა"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:44
|
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:38
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "კლავიატურის მალსახსომები"
|
msgstr "კლავიატურის მალსახმობები"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:49
|
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:42
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "დახმარება"
|
msgstr "დახმარება"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:54
|
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:46
|
||||||
msgid "About Sysprof"
|
msgid "About Sysprof"
|
||||||
msgstr "Sysprof- ის შესახებ"
|
msgstr "Sysprof- ის შესახებ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/sysprof-application.c:205
|
#: src/sysprof/sysprof-application.c:206
|
||||||
msgid "A system profiler"
|
msgid "A system profiler"
|
||||||
msgstr "სისტემის პროფაილერი"
|
msgstr "სისტემის პროფაილერი"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/sysprof/sysprof-application.c:206
|
#: src/sysprof/sysprof-application.c:207
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr "თემური დოღონაძე"
|
msgstr "თემური დოღონაძე"
|
||||||
|
|
||||||
@ -953,11 +989,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:45
|
#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:45
|
||||||
msgid "Connect to the system bus"
|
msgid "Connect to the system bus"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "სისტემურ მატარებელთან მიერთება"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:46
|
#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:46
|
||||||
msgid "Connect to the session bus"
|
msgid "Connect to the session bus"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "სესიის მატარებელთან მიერთება"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:47
|
#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:47
|
||||||
msgid "Connect to the given D-Bus address"
|
msgid "Connect to the given D-Bus address"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user