From f31b115271dd67bf7156647d04b42aabe84dfc64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 27 Jan 2023 15:14:03 +0000 Subject: [PATCH] Update Ukrainian translation --- help/uk/uk.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po index bd02faf4..1d50b11d 100644 --- a/help/uk/uk.po +++ b/help/uk/uk.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 2020 sysprof's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the sysprof package. # -# Yuri Chornoivan , 2020, 2022. +# Yuri Chornoivan , 2020, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sysprof sysprof-3-36\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-11 20:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-14 16:37+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 22:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-27 17:13+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -23,19 +23,40 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Юрій Чорноіван , 2020" -#. (itstool) path: page/title -#: C/index.page:12 +#. (itstool) path: info/title +#: C/index.page:7 +#| msgid "Sysprof" +msgctxt "link:trail" msgid "Sysprof" msgstr "Sysprof" +#. (itstool) path: info/title +#: C/index.page:8 +#| msgid "Sysprof" +msgctxt "link" +msgid "Sysprof" +msgstr "Sysprof" + +#. (itstool) path: info/title +#: C/index.page:9 +#| msgid "Sysprof" +msgctxt "text" +msgid "Sysprof" +msgstr "Sysprof" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:15 +msgid "<_:media-1/> Sysprof" +msgstr "<_:media-1/> Sysprof" + #. (itstool) path: section/title #. (itstool) path: page/title -#: C/index.page:15 C/profiling.page:6 +#: C/index.page:21 C/profiling.page:8 msgid "Profiling" msgstr "Профілювання" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:19 +#: C/index.page:25 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Поширені запитання" @@ -127,12 +148,12 @@ msgid "Sysprof is a sampling profiler." msgstr "Sysprof є засобом профілювання із вибірковим дослідженням." #. (itstool) path: section/title -#: C/profiling.page:12 +#: C/profiling.page:10 msgid "How to profile your system" msgstr "Як виконати профілювання вашої системи" #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:13 +#: C/profiling.page:11 msgid "" "When Sysprof profiles your system, it records stack information " "for all applications executing, including the Linux kernel. This can " @@ -150,7 +171,7 @@ msgstr "" "link>." #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:20 +#: C/profiling.page:18 msgid "" "To profile your entire system, ensure the target button is set to All " "Processes and click Record." @@ -159,7 +180,7 @@ msgstr "" "встановлено у значення Усі процеси, і натисніть Записати." #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:23 +#: C/profiling.page:21 msgid "" "At this point, you may be asked to authorize access to profile the " "system. This is required as the Linux kernel's perf implementation requires " @@ -171,7 +192,7 @@ msgstr "" "виконання профілювання на рівні усієї системи." #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:27 +#: C/profiling.page:25 msgid "" "During the profiling session, you will see the number of seconds the profile " "has been active. Clicking the Record button again will stop the " @@ -182,7 +203,7 @@ msgstr "" "сеанс профілювання. Після цього буде показано граф викликів." #. (itstool) path: note/p -#: C/profiling.page:33 +#: C/profiling.page:31 msgid "" "If you find that the sysprof application is showing up in your " "profiling callgraph, you might consider recording the profiling session with " @@ -196,7 +217,7 @@ msgstr "" "перегляду." #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:39 C/profiling.page:62 +#: C/profiling.page:37 C/profiling.page:60 msgid "" "See interpreting results for more guidance." @@ -205,12 +226,12 @@ msgstr "" "\"profiling#interpreting-results\">інтерпретації результатів." #. (itstool) path: section/title -#: C/profiling.page:48 +#: C/profiling.page:46 msgid "Profile an existing process" msgstr "Профілювання наявного процесу" #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:49 +#: C/profiling.page:47 msgid "" "With Sysprof, you can profile one or more existing processes on " "your system. First, select the profiling target button next to the " @@ -227,7 +248,7 @@ msgstr "" "позначки." #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:56 +#: C/profiling.page:54 msgid "" "After selecting your target processes, click the Record button to " "start profiling." @@ -236,7 +257,7 @@ msgstr "" "розпочати профілювання." #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:59 +#: C/profiling.page:57 msgid "" "When you have completed, click the Record button again to stop " "profiling." @@ -245,12 +266,12 @@ msgstr "" "em> ще раз, щоб припинити профілювання." #. (itstool) path: section/title -#: C/profiling.page:71 +#: C/profiling.page:69 msgid "Profile a new process" msgstr "Профілювання нового процесу" #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:73 +#: C/profiling.page:71 msgid "" "Often times, you may need to spawn a new process to profile. First, select " "the profiling target button next to the Record button. " @@ -264,7 +285,7 @@ msgstr "" "запустити." #. (itstool) path: note/p -#: C/profiling.page:79 +#: C/profiling.page:77 msgid "" "If you are spawning a process that requires access to your current display, " "such as a GTK+ application, you will want to make sure Inherit current " @@ -275,12 +296,12 @@ msgstr "" "Успадкувати середовище." #. (itstool) path: section/title -#: C/profiling.page:90 +#: C/profiling.page:88 msgid "Profiling with the sysprof-cli command line tool" msgstr "Профілювання за допомогою засобу командного рядка sysprof-cli" #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:92 +#: C/profiling.page:90 msgid "" "For minimal overhead, you might consider using the sysprof-cli " "command line tool. When run without any arguments, it will record your " @@ -294,7 +315,7 @@ msgstr "" "програми Sysprof для перегляду графу викликів." #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:97 +#: C/profiling.page:95 msgid "" "You can also attach to an existing process using sysprof-cli -p pid." @@ -303,7 +324,7 @@ msgstr "" "sysprof-cli -p pid." #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:100 +#: C/profiling.page:98 msgid "" "If you would like to spawn a new process, use sysprof-cli -c 'command' to specify a command to be launched. The command will inherit the " @@ -314,12 +335,12 @@ msgstr "" "успадкує поточне середовище." #. (itstool) path: section/title -#: C/profiling.page:110 +#: C/profiling.page:108 msgid "Interpreting results" msgstr "Інтерпретація результатів" #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:112 +#: C/profiling.page:110 msgid "" "The profiling results in Sysprof are split into three sections. " "On the top left is a list of all the functions profiled. They are sorted by " @@ -330,7 +351,7 @@ msgstr "" "буде упорядковано за частотою їхнього виклику під час записування даних." #. (itstool) path: note/p -#: C/profiling.page:117 +#: C/profiling.page:115 msgid "" "It is important to note that the amount of time spent in each function is " "not captured. That would require a tracing profiler to accurately record. " @@ -344,7 +365,7 @@ msgstr "" "записано вибірку даних." #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:123 +#: C/profiling.page:121 msgid "" "After selecting a function from the functions list, all of the recorded " "callers of that function will be displayed on the bottom left. They are also " @@ -357,7 +378,7 @@ msgstr "" "функцію." #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:128 +#: C/profiling.page:126 msgid "" "On the right, are all of the decendants of a selected function. You can " "select a function either from the functions list, or the callers list." @@ -366,7 +387,7 @@ msgstr "" "функцію або зі списку функцій, або зі списку джерел виклику." #. (itstool) path: section/p -#: C/profiling.page:131 +#: C/profiling.page:129 msgid "" "You can jump into a function by activating a row in the tree of descendants " "with a double-click or by pressing Enter or Spacebar." @@ -376,7 +397,7 @@ msgstr "" "key> або Пробіл." #. (itstool) path: note/p -#: C/profiling.page:135 +#: C/profiling.page:133 msgid "" "If you see - - kernel - - in your results, that means that the " "application transitioned into or from the Linux kernel. There can be many "