mirror of
https://github.com/varun-r-mallya/sysprof.git
synced 2025-12-31 20:36:25 +00:00
1347 lines
33 KiB
Plaintext
1347 lines
33 KiB
Plaintext
# Indonesian translation for sysprof.
|
||
# Copyright (C) 2017 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
|
||
# Andika Triwidada <atriwidada@gnome.org>, 2017-2020, 2023.
|
||
# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2018-2022.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-08-13 06:39+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 13:29+0700\n"
|
||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
|
||
"Language: id\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:5
|
||
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:161
|
||
#: src/sysprof/sysprof-application.c:208
|
||
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:18
|
||
msgid "Sysprof"
|
||
msgstr "Sysprof"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6
|
||
msgid "Profile an application or entire system"
|
||
msgstr "Susun profil suatu aplikasi atau seluruh sistem"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:9
|
||
msgid "The GNOME Foundation"
|
||
msgstr "Yayasan GNOME"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:12
|
||
msgid ""
|
||
"Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and "
|
||
"optimization."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sysprof memungkinkan Anda memantau profil aplikasi untuk membantu "
|
||
"pengawakutuan dan optimisasi."
|
||
|
||
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:5 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:64
|
||
msgid "Profiler"
|
||
msgstr "Profiler"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:6
|
||
msgid "Profile an application or entire system."
|
||
msgstr "Memantau profil suatu aplikasi atau seluruh sistem."
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:138
|
||
msgid "Uncategorized"
|
||
msgstr "Tanpa kategori"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:141
|
||
msgid "Accessibility"
|
||
msgstr "Aksesibilitas"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:144
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Aksi"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:147
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Crash Handler"
|
||
msgstr "Penangan crash"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:150
|
||
msgid "Context Switches"
|
||
msgstr "Perpindahan Konteks"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:153
|
||
msgid "CSS"
|
||
msgstr "CSS"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:156
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:385 src/sysprof/sysprof-window.ui:260
|
||
msgid "Graphics"
|
||
msgstr "Grafis"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:159
|
||
msgid "Icons"
|
||
msgstr "Ikon"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:162
|
||
msgid "Input"
|
||
msgstr "Masukan"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:165
|
||
msgid "IO"
|
||
msgstr "IO"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:168
|
||
msgid "IPC"
|
||
msgstr "IPC"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:171
|
||
msgid "JavaScript"
|
||
msgstr "JavaScript"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:174
|
||
msgid "Kernel"
|
||
msgstr "Kernel"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:177
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "Tata Letak"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:180
|
||
msgid "Locking"
|
||
msgstr "Penguncian"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:183
|
||
msgid "Main Loop"
|
||
msgstr "Loop Utama"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:186
|
||
msgid "Memory"
|
||
msgstr "Memori"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:189
|
||
msgid "Paint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:192
|
||
msgid "Type System"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:195
|
||
msgid "Unwindable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:198
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "New Window"
|
||
msgid "Windowing"
|
||
msgstr "Jendela Baru"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document-allocation.c:151
|
||
msgid "Allocation"
|
||
msgstr "Alokasi"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1170
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1206
|
||
msgid "Indexing capture data frames"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1384
|
||
msgid "Discovering file system mounts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1387
|
||
msgid "Discovering process mount namespaces"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1390
|
||
msgid "Analyzing process address layouts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1393
|
||
msgid "Analyzing process command line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1396
|
||
msgid "Analyzing file system overlays"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1399
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Processes"
|
||
msgid "Processing counters"
|
||
msgstr "Proses"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2379
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2395
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
#| msgid "Recording at %s"
|
||
msgid "Recording at %X %x"
|
||
msgstr "Merekam pada %s"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2381
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2397
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recording at %s"
|
||
msgstr "Merekam pada %s"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document-dbus-message.c:152
|
||
msgid "D-Bus Message"
|
||
msgstr "Pesan D-Bus"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document-frame.c:139
|
||
msgid "Frame"
|
||
msgstr "Bingkai"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:435
|
||
msgid "Document loaded"
|
||
msgstr "Dokumen dimuat"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:466
|
||
msgid "Loading failed"
|
||
msgstr "Pemuatan gagal"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:478
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document-symbols.c:217
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Stack Traces"
|
||
msgid "Symbolizing stack traces"
|
||
msgstr "Jejak Stack"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:547
|
||
msgid "Loading document"
|
||
msgstr "Memuat dokumen"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document-log.c:85
|
||
msgid "Log"
|
||
msgstr "Log"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document-mark.c:113
|
||
msgid "Mark"
|
||
msgstr "Tandai"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:277
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s [Process %d]"
|
||
msgstr "%s [Proses %d]"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:279
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Process %d"
|
||
msgstr "Proses %d"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-document-sample.c:136
|
||
msgid "Sample"
|
||
msgstr "Cuplikan"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:171
|
||
msgid "System Logs"
|
||
msgstr "Log Sistem"
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:172
|
||
msgid "Recording system logs is not supported on your platform."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-tracer.c:65
|
||
msgid "Tracer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/libsysprof/sysprof-tracer.c:66
|
||
msgid ""
|
||
"Tracing requires spawning a program compiled with ‘-finstrument-functions’. "
|
||
"Tracing will not be available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:110
|
||
msgid "--merge requires at least 2 filename arguments"
|
||
msgstr "--merge membutuhkan setidaknya 2 argumen nama berkas"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:302
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Disable CPU throttling while profiling"
|
||
msgid "Disable CPU throttling while profiling [Deprecated for --power-profile]"
|
||
msgstr "Nonaktifkan pelambatan CPU saat membuat profil"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:303
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Make sysprof specific to a task"
|
||
msgid "Make sysprof specific to a task [Deprecated]"
|
||
msgstr "Membuat sysprof spesifik ke suatu tugas"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:303 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109
|
||
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:179
|
||
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:282
|
||
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:52
|
||
msgid "PID"
|
||
msgstr "PID"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:304
|
||
msgid "Run a command and profile the process"
|
||
msgstr "Menjalankan suatu perintah dan membuat profil proses tersebut"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:304
|
||
msgid "COMMAND"
|
||
msgstr "PERINTAH"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:305
|
||
msgid ""
|
||
"Set environment variable for spawned process. Can be used multiple times."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tetapkan variabel lingkungan untuk proses spawned. Dapat digunakan beberapa "
|
||
"kali."
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:305
|
||
msgid "VAR=VALUE"
|
||
msgstr "VAR=NILAI"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:306
|
||
msgid "Force overwrite the capture file"
|
||
msgstr "Paksa menimpa berkas tangkapan"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307
|
||
msgid "Disable recording of battery statistics"
|
||
msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik baterai"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308
|
||
msgid "Disable recording of CPU statistics"
|
||
msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik CPU"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:309
|
||
msgid "Disable recording of Disk statistics"
|
||
msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik Diska"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:310
|
||
msgid "Do not record stacktraces using Linux perf"
|
||
msgstr "Jangan rekam jejak stack memakai perf Linux"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:311
|
||
msgid "Do not append symbol name information from local machine"
|
||
msgstr "Jangan imbuhkan informasi nama simbol dari mesin lokal"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:312
|
||
msgid "Disable recording of memory statistics"
|
||
msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik memori"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:313
|
||
msgid "Disable recording of network statistics"
|
||
msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik jaringan"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:314
|
||
msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess"
|
||
msgstr "Atur lingkungan SYSPROF_TRACE_FD untuk subproses"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:315
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Connect to the session bus"
|
||
msgid "Profile the D-Bus session bus"
|
||
msgstr "Menyambung ke bus sesi"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:316
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Profile the system"
|
||
msgid "Profile the D-Bus system bus"
|
||
msgstr "Buat profil sistem"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:317
|
||
msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes"
|
||
msgstr "Atur lingkungan GJS_TRACE_FD untuk melacak proses-proses GJS"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:318
|
||
msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application"
|
||
msgstr "Atur lingkungan GJS_TRACE_FD untuk melacak suatu aplikasi GTK"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:319
|
||
msgid "Include RAPL energy statistics"
|
||
msgstr "Sertakan statistik energi RAPL"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:320
|
||
msgid "Profile memory allocations and frees"
|
||
msgstr "Profil alokasi memori dan bebas"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:321
|
||
msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics"
|
||
msgstr "Menyambung ke org.gnome.Shell untuk statistik pembuat profil"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:322
|
||
msgid "Track performance of the applications main loop"
|
||
msgstr "Lacak kinerja loop utama aplikasi"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:324
|
||
msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout"
|
||
msgstr "Gabungkan semua berkas * .syscap yang disediakan dan tulis ke stdout"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:325
|
||
msgid "Print the sysprof-cli version and exit"
|
||
msgstr "Cetak versi sysprof-cli dan keluar"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:358
|
||
msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof"
|
||
msgstr "[BERKAS_TANGKAPAN] [-- PERINTAH ARG] — Sysprof"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:361
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Examples:\n"
|
||
"\n"
|
||
" # Record gtk4-widget-factory using trace-fd to get application provided\n"
|
||
" # data as well as GTK and GNOME Shell data providers\n"
|
||
" sysprof-cli --gtk --gnome-shell --use-trace-fd -- gtk4-widget-factory\n"
|
||
"\n"
|
||
" # Merge multiple syscap files into one\n"
|
||
" sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Contoh:\n"
|
||
"\n"
|
||
" # Rekam gtk4-widget-factory menggunakan trace-fd untuk mendapatkan data\n"
|
||
" # yang disediakan aplikasi serta penyedia data GTK dan GNOME Shell\n"
|
||
" sysprof-cli --gtk --gnome-shell --use-trace-fd -- gtk4-widget-factory\n"
|
||
"\n"
|
||
" # Gabungkan banyak berkas syscap menjadi satu\n"
|
||
" sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n"
|
||
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:397
|
||
msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:"
|
||
msgstr "Terlalu banyak argumen yang disampaikan ke sysprof-cli:"
|
||
|
||
#. Translators: %s is a file name.
|
||
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:444
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n"
|
||
msgstr "%s sudah ada. Gunakan —force untuk menimpa\n"
|
||
|
||
#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:13
|
||
msgid "Profile the system"
|
||
msgstr "Buat profil sistem"
|
||
|
||
#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:14
|
||
msgid "Authentication is required to profile the system."
|
||
msgstr "Autentikasi diperlukan untuk membuat profil sistem."
|
||
|
||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:10
|
||
msgctxt "shortcut window"
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Umum"
|
||
|
||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:13
|
||
msgctxt "shortcut window"
|
||
msgid "Show Help"
|
||
msgstr "Tampilkan Bantuan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:19
|
||
msgctxt "shortcut window"
|
||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||
msgstr "Pintasan Papan Tik"
|
||
|
||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:25
|
||
msgctxt "shortcut window"
|
||
msgid "Close Window"
|
||
msgstr "Tutup Jendela"
|
||
|
||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:31
|
||
msgctxt "shortcut window"
|
||
msgid "Quit"
|
||
msgstr "Keluar"
|
||
|
||
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:6
|
||
msgid "_Preferences"
|
||
msgstr "_Preferensi"
|
||
|
||
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:10
|
||
msgid "_Keyboard Shortcuts"
|
||
msgstr "Pintasan Papan _Ketik"
|
||
|
||
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:14
|
||
msgid "_Help"
|
||
msgstr "_Bantuan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:18
|
||
msgid "_About Sysprof"
|
||
msgstr "Tent_ang Sysprof"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-application.c:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Print the sysprof-cli version and exit"
|
||
msgid "Show Sysprof version and exit"
|
||
msgstr "Cetak versi sysprof-cli dan keluar"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-application.c:170
|
||
msgid "A system profiler"
|
||
msgstr "Pembuat profil sistem"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-application.c:171
|
||
msgid "translator-credits"
|
||
msgstr ""
|
||
"Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2017-2020, 2023.\n"
|
||
"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2018-2022."
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:22
|
||
msgid "Functions"
|
||
msgstr "Fungsi"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:71
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Functions"
|
||
msgid "Filter Functions"
|
||
msgstr "Fungsi"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:94
|
||
msgid "Callers"
|
||
msgstr "Pemanggil"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:146
|
||
msgid "Descendants"
|
||
msgstr "Turunan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:26
|
||
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:169
|
||
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:177
|
||
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:88
|
||
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:86
|
||
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:86
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Counters"
|
||
msgid "Counters Chart"
|
||
msgstr "Pencacah"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:40
|
||
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:323
|
||
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:312
|
||
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:223
|
||
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:291
|
||
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:291
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Counters"
|
||
msgid "Counters Table"
|
||
msgstr "Pencacah"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:378
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:105
|
||
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:348
|
||
#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:49
|
||
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:259
|
||
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:110
|
||
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:38
|
||
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:346
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:64
|
||
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:214
|
||
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:346
|
||
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:23
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Waktu"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:412
|
||
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:382
|
||
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:293
|
||
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:237
|
||
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:380
|
||
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:380
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategori"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:450
|
||
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:420
|
||
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:331
|
||
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:271
|
||
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:418
|
||
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:418
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nama"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:488
|
||
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:458
|
||
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:369
|
||
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:105
|
||
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:456
|
||
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:456
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Nilai"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:529
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Info"
|
||
msgid "CPU Info"
|
||
msgstr "Info"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:560
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:248
|
||
#| msgid "PID"
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:595
|
||
msgid "Core"
|
||
msgstr "Inti"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:630
|
||
msgid "Model Name"
|
||
msgstr "Nama Model"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:139
|
||
msgid "Bus"
|
||
msgstr "Bus"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:178
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr "Serial"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:215
|
||
msgid "Reply"
|
||
msgstr "Balasan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:252
|
||
msgid "Flags"
|
||
msgstr "Flag"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:281
|
||
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:107
|
||
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:68
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Ukuran"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:317
|
||
#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:20
|
||
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:221
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tipe"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:346
|
||
msgid "Sender"
|
||
msgstr "Pengirim"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:380
|
||
msgid "Destination"
|
||
msgstr "Tujuan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:414
|
||
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:38
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr "Path"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:448
|
||
msgid "Interface"
|
||
msgstr "Antar Muka"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:482
|
||
msgid "Member"
|
||
msgstr "Anggota"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:516
|
||
msgid "Signature"
|
||
msgstr "Tanda Tangan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-dbus-utility.ui:13
|
||
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:104
|
||
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:286
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Pesan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:4
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr "Berkas"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:73
|
||
msgid "Compressed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:80
|
||
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:143
|
||
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:116
|
||
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:81
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:240
|
||
msgid "CPU"
|
||
msgstr "CPU"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:102
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Remove environment variable"
|
||
msgid "Use KEY=VALUE to set an environment variable"
|
||
msgstr "Hapus variabel lingkungan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:108
|
||
msgid "Keys may not start with a number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:118
|
||
msgid "Keys may only contain alpha-numerics or underline."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:265 src/sysprof/sysprof-window.c:155
|
||
msgid "Must Capture to Local File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:266 src/sysprof/sysprof-window.c:156
|
||
msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:267 src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.c:157 src/sysprof/sysprof-window.c:711
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Tutup"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:288
|
||
#, c-format
|
||
msgid "System Capture from %s.syscap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:292
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Recording Failed"
|
||
msgid "Record to File"
|
||
msgstr "Perekaman Gagal"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:293
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "_Record"
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "_Rekam"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:440
|
||
msgid "No Change"
|
||
msgstr "Tidak Ada Perubahan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:443
|
||
msgid "Balanced"
|
||
msgstr "Seimbang"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:446
|
||
msgid "Power Saver"
|
||
msgstr "Penghemat Daya"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:449
|
||
msgid "Performance"
|
||
msgstr "Kinerja"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:70
|
||
msgid "Sampling"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:74
|
||
msgid "Sample Native Stacks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:75
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Do not record stacktraces using Linux perf"
|
||
msgid "Record native stack traces using a sampling profiler"
|
||
msgstr "Jangan rekam jejak stack memakai perf Linux"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:91
|
||
msgid "Sample JavaScript Stacks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:92
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Do not record stacktraces using Linux perf"
|
||
msgid "Record JavaScript stack traces using a sampling profiler"
|
||
msgstr "Jangan rekam jejak stack memakai perf Linux"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:103
|
||
msgid ""
|
||
"Sysprof must launch your application to record JavaScript stacks using GJS."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:116
|
||
msgid "Tracing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:120
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Memory Allocations"
|
||
msgid "Trace Memory Allocations"
|
||
msgstr "Alokasi Memori"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:121
|
||
msgid ""
|
||
"Record a strack trace when <tt>malloc</tt> or similar functions are used"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:132
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Sysprof is busy analyzing memory allocations."
|
||
msgid "Sysprof must launch your application to record memory allocations."
|
||
msgstr "Sysprof sibuk menganalisis alokasi memori."
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:150 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:155
|
||
msgid "Application"
|
||
msgstr "Aplikasi"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:158
|
||
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:316
|
||
msgid "Command Line"
|
||
msgstr "Baris Perintah"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:164
|
||
msgid "The application will be run as a subprocess of Sysprof."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:177
|
||
msgid "Environment"
|
||
msgstr "Lingkungan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:181
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Inherit Environment"
|
||
msgid "Clear Environment"
|
||
msgstr "Warisi Lingkungan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:182
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application"
|
||
msgid "Clear the environment before launching application"
|
||
msgstr "Atur lingkungan GJS_TRACE_FD untuk melacak suatu aplikasi GTK"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:208
|
||
msgid "Add _Variable"
|
||
msgstr "Tambah _Variabel"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:214
|
||
msgid "Add Variable"
|
||
msgstr "Tambah Variabel"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:215
|
||
msgid "_Add"
|
||
msgstr "T_ambah"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:232 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:237
|
||
msgid "Counters"
|
||
msgstr "Pencacah"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:241
|
||
msgid "CPU Usage"
|
||
msgstr "Penggunaan CPU"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:242
|
||
msgid "Record coarse-grained counters about CPU usage and frequency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:254
|
||
msgid "Memory Usage"
|
||
msgstr "Penggunaan Memori"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:255
|
||
msgid "Record coarse-grained counters about system memory usage"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:267
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "CPU Usage"
|
||
msgid "Disk Usage"
|
||
msgstr "Penggunaan CPU"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:268
|
||
msgid "Record coarse-grained counters about storage throughput"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:280
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Memory Usage"
|
||
msgid "Network Usage"
|
||
msgstr "Penggunaan Memori"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:281
|
||
msgid "Record coarse-grained counters about network traffic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:297
|
||
msgid "Energy Usage"
|
||
msgstr "Penggunaan Energi"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:298
|
||
msgid "Record coarse-grained counters about energy usage in Watts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:310
|
||
msgid "Battery Charge"
|
||
msgstr "Muatan Baterai"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:311
|
||
msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:329 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:334
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:230
|
||
msgid "D-Bus"
|
||
msgstr "D-Bus"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:338
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Recording at %s"
|
||
msgid "Record System Bus"
|
||
msgstr "Merekam pada %s"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:339
|
||
msgid "Record messages on the D-Bus system bus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:355
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Recording at %s"
|
||
msgid "Record Session Bus"
|
||
msgstr "Merekam pada %s"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:356
|
||
msgid "Record messages on the D-Bus user session bus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:367
|
||
msgid ""
|
||
"The session bus may contain sensitive information such as keyboard usage and "
|
||
"passwords."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:390
|
||
msgid "Timings"
|
||
msgstr "Pengaturan waktu"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:394
|
||
msgid "Compositor Frame Timings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:395
|
||
msgid "Record frame-timing information from the GNOME Shell compositor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:406
|
||
msgid ""
|
||
"Applications launched by Sysprof will automatically collect GTK frame timing "
|
||
"information."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:446
|
||
msgid "Devices"
|
||
msgstr "Perangkat"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:450
|
||
msgid "Include GPU Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:451
|
||
msgid "Records information about graphics hardware and drivers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:469
|
||
msgid "System"
|
||
msgstr "Sistem"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:474
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Profiler"
|
||
msgid "Power Profile"
|
||
msgstr "Profiler"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:477
|
||
msgid "Record with Power Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:478
|
||
msgid "Switch to power profile while recording"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:488
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Rincian"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:492
|
||
msgid "Record System Log"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:493
|
||
msgid "Watch the system log for new messages and record them"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:509
|
||
msgid "Include Hardware Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:510
|
||
msgid "Records information about PCI and USB devices"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:523
|
||
msgid "Symbols"
|
||
msgstr "Simbol"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:527
|
||
msgid "Bundle Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:528
|
||
msgid "Make recording shareable by symbolizing stack traces after recording"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:561
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Open Capture…"
|
||
msgid "_Open File…"
|
||
msgstr "Buka Tangkapan…"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:568
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Recording…"
|
||
msgid "Record to _File…"
|
||
msgstr "Merekam…"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:575
|
||
msgid "Record to _Memory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:590 src/sysprof/sysprof-window.ui:341
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Bantuan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:595 src/sysprof/sysprof-window.ui:346
|
||
msgid "About Sysprof"
|
||
msgstr "Tentang Sysprof"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:95
|
||
msgid "Critical"
|
||
msgstr "Kritis"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:98
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Peringatan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:101
|
||
msgid "Debug"
|
||
msgstr "Awakutu"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:107
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Info"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:110
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Galat"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:4 src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:30
|
||
msgid "Logs"
|
||
msgstr "Log"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:215
|
||
msgid "Severity"
|
||
msgstr "Keparahan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:251
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Domain"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:4
|
||
msgid "Marks"
|
||
msgstr "Tanda"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:73
|
||
msgid "Mark Chart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:86
|
||
msgid "Mark Table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:99
|
||
msgid "Mark Waterfall"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:201
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Ringkasan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:306
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "Minimum"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:340
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "Maksimum"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:374
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "Rata-rata"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:408
|
||
msgid "Median"
|
||
msgstr "Median"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:47
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Mulai"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:81
|
||
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:248
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Durasi"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:151
|
||
msgid "Process"
|
||
msgstr "Proses"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:186
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Grup"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:256
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Deskripsi"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:8
|
||
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:105
|
||
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:172
|
||
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:8
|
||
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:105
|
||
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:172
|
||
msgid "Self"
|
||
msgstr "Self"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:38
|
||
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:135
|
||
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:202
|
||
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:38
|
||
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:135
|
||
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:202
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Total"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:4
|
||
msgid "Memory Allocations"
|
||
msgstr "Alokasi Memori"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:29
|
||
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:29
|
||
msgid "Stack Traces"
|
||
msgstr "Jejak Stack"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:126
|
||
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:148
|
||
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:162
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Stack Traces"
|
||
msgid "Stack Trace"
|
||
msgstr "Jejak Stack"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:4
|
||
msgid "Metadata"
|
||
msgstr "Metadata"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:71
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "Kunci"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:35
|
||
msgid "Address Layout"
|
||
msgstr "Tata Letak Alamat"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:97
|
||
msgid "Start Address"
|
||
msgstr "Alamat Awal"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:137
|
||
msgid "End Address"
|
||
msgstr "Alamat Akhir"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:177
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Berkas"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:219
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Counters"
|
||
msgid "Mounts"
|
||
msgstr "Pencacah"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:282
|
||
msgid "Parent"
|
||
msgstr "Induk"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:316
|
||
msgid "Major"
|
||
msgstr "Mayor"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:350
|
||
msgid "Minor"
|
||
msgstr "Minor"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:384
|
||
msgid "Mount Point"
|
||
msgstr "Titik Kait"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:418
|
||
msgid "Mount Source"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:452
|
||
msgid "Root"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:486
|
||
msgid "Filesystem"
|
||
msgstr "Sistem Berkas"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:520
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Opsi"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:562
|
||
msgid "Threads"
|
||
msgstr "Thread"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:591
|
||
msgid "Thread ID"
|
||
msgstr "ID Thread"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:625
|
||
msgid "Main Thread"
|
||
msgstr "Thread Utama"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:4
|
||
msgid "Processes"
|
||
msgstr "Proses"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:73
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Processes"
|
||
msgid "Process Chart"
|
||
msgstr "Proses"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:173
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Processes"
|
||
msgid "Process Table"
|
||
msgstr "Proses"
|
||
|
||
#. translators: this expands to the number of events recorded by the profiler as an indicator of progress
|
||
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:56
|
||
msgid "%"
|
||
msgstr "%"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:111
|
||
msgid "Recording Failed"
|
||
msgstr "Perekaman Gagal"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:113
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
#| msgid "Sysprof failed to parse offset for “%s”."
|
||
msgid ""
|
||
"Sysprof failed to record.\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr "Sysprof gagal untuk mengurai ofset untuk \"%s\"."
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:69
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "_Stop Recording"
|
||
msgid "Stop Recording"
|
||
msgstr "_Berhenti Merekam"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:4
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Profiler"
|
||
msgid "Time Profiler"
|
||
msgstr "Profiler"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:30 src/sysprof/sysprof-window.ui:107
|
||
msgid "Seek Backward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:40 src/sysprof/sysprof-window.ui:117
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgctxt "shortcut window"
|
||
#| msgid "Zoom out"
|
||
msgid "Zoom Out"
|
||
msgstr "Perkecil"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:50 src/sysprof/sysprof-window.ui:127
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgctxt "shortcut window"
|
||
#| msgid "Reset zoom"
|
||
msgid "Reset Zoom"
|
||
msgstr "Reset zum"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:61 src/sysprof/sysprof-window.ui:137
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgctxt "shortcut window"
|
||
#| msgid "Zoom in"
|
||
msgid "Zoom In"
|
||
msgstr "Perbesar"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:71 src/sysprof/sysprof-window.ui:147
|
||
msgid "Seek Forward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:109
|
||
msgid "Depth"
|
||
msgstr "Kedalaman"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:68
|
||
msgid "Hits"
|
||
msgstr "Hit"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.c:171
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgctxt "shortcut window"
|
||
#| msgid "Open recording"
|
||
msgid "Open Recording"
|
||
msgstr "Buka rekaman"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.c:172
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Buka"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.c:176
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Sysprof Captures"
|
||
msgid "Sysprof Capture (*.syscap)"
|
||
msgstr "Tangkapan Sysprof"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.c:461
|
||
msgid "Save to File"
|
||
msgstr "Simpan ke Berkas"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.c:462
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Simpan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.c:631
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Memuat…"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.c:707
|
||
msgid "Invalid Document"
|
||
msgstr "Dokumen Tidak Valid"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.c:709
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The document could not be loaded. Please check that you have the correct "
|
||
"capture file.\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:250
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Energy Usage"
|
||
msgid "Energy"
|
||
msgstr "Penggunaan Energi"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:270
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "Jaringan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:280
|
||
msgid "Storage"
|
||
msgstr "Penyimpanan"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:327
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Record Again"
|
||
msgid "_Record Again…"
|
||
msgstr "Rekam Lagi"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:331
|
||
msgid "Open Recording…"
|
||
msgstr "Buka Rekaman…"
|
||
|
||
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:335
|
||
msgid "Save As…"
|
||
msgstr "SImpan Sebagai…"
|