Files
sysprof/po/pa.po
2023-08-26 14:35:48 +00:00

1318 lines
35 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Punjabi translation for sysprof.
# Copyright (C) 2023 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
#
# Amn Alam <amanpreet.alam@gmail.com>, 2023.
# A S Alam <aalam@satluj.org>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-26 03:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-26 07:35-0700\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjab-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:5
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:161
#: src/sysprof/sysprof-application.c:208
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:18 src/sysprof/sysprof-window.c:240
msgid "Sysprof"
msgstr "Sysprof"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6
msgid "Profile an application or entire system"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਜਾਂ ਪੂਰੇ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਪਰੋਫ਼ਾਇਲ"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:9
msgid "The GNOME Foundation"
msgstr "ਗਨੋਮ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:12
msgid ""
"Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and "
"optimization."
msgstr ""
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:5 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:64
msgid "Profiler"
msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲਰ"
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:6
msgid "Profile an application or entire system."
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਜਾਂ ਪੂਰੇ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਪਰੋਫ਼ਾਇਲ ਬਣਾਓ।"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:136
msgid "Uncategorized"
msgstr "ਬਿਨਾਂ-ਕੈਟਾਗਰੀ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:139
msgid "Accessibility"
msgstr "ਸਹੂਲਤਾਂ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:142
msgid "Actions"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈਆਂ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:145
msgid "Crash Handler"
msgstr "ਕਰੈਸ਼ ਹੈਂਡਲਰ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:148
msgid "Context Switches"
msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:151
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:154
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:402 src/sysprof/sysprof-window.ui:270
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:157
msgid "Icons"
msgstr "ਆਈਕਾਨ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:160
msgid "Input"
msgstr "ਇਨਪੁੱਟ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:163
msgid "IO"
msgstr "IO"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:166
msgid "IPC"
msgstr "IPC"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:169
msgid "JavaScript"
msgstr "ਜਾਵਾਸਕ੍ਰਿਪਟ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:172
msgid "Kernel"
msgstr "ਕਰਨਲ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:175
msgid "Layout"
msgstr "ਲੇਆਉਟ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:178
msgid "Locking"
msgstr "ਲਾਕਿੰਗ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:181
msgid "Main Loop"
msgstr "ਮੁੱਖ ਲੂਪ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:184
msgid "Memory"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:187
msgid "Paint"
msgstr "ਪੇਂਟ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:190
msgid "Type System"
msgstr "ਟਾਈਪ ਸਿਸਟਮ"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:193
msgid "Unwindable"
msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:196
msgid "Windowing"
msgstr "ਵਿੰਡੋਇੰਗ"
#: src/libsysprof/sysprof-document-allocation.c:151
msgid "Allocation"
msgstr "ਜਾਰੀ"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1168
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1204
msgid "Indexing capture data frames"
msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1390
msgid "Discovering file system mounts"
msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1393
msgid "Discovering process mount namespaces"
msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1396
msgid "Analyzing process address layouts"
msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1399
msgid "Analyzing process command line"
msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1402
msgid "Analyzing file system overlays"
msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1405
msgid "Processing counters"
msgstr "ਪ੍ਰੋਸੈਸਿੰਗ ਕਾਊਂਟਰ"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2385
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2401
#, c-format
msgid "Recording at %X %x"
msgstr "%X %x ਉੱਤੇ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2387
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2403
#, c-format
msgid "Recording at %s"
msgstr "%s ਉੱਤੇ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ"
#: src/libsysprof/sysprof-document-dbus-message.c:152
msgid "D-Bus Message"
msgstr "D-ਬੱਸ ਸੁਨੇਹਾ"
#: src/libsysprof/sysprof-document-frame.c:139
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:435
msgid "Document loaded"
msgstr "ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:466
msgid "Loading failed"
msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫ਼ਲ"
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:478
#: src/libsysprof/sysprof-document-symbols.c:217
msgid "Symbolizing stack traces"
msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:547
msgid "Loading document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
#: src/libsysprof/sysprof-document-log.c:85
msgid "Log"
msgstr "ਲਾਗ"
#: src/libsysprof/sysprof-document-mark.c:113
msgid "Mark"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:277
#, c-format
msgid "%s [Process %d]"
msgstr "%s [ਪਰੋਸੈਸ %d]"
#: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:279
#, c-format
msgid "Process %d"
msgstr "ਪਰੋਸੈਸ %d"
#: src/libsysprof/sysprof-document-sample.c:136
msgid "Sample"
msgstr "ਸੈਂਪਲ"
#: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:171
msgid "System Logs"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਲਾਗ"
#: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:172
msgid "Recording system logs is not supported on your platform."
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਲਾਗ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨਾ ਤੁਹਾਡੇ ਪਲੇਟਫ਼ਾਰਮ ਵਲੋਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: src/libsysprof/sysprof-tracer.c:65
msgid "Tracer"
msgstr "ਟਰੈਕਰ"
#: src/libsysprof/sysprof-tracer.c:66
msgid ""
"Tracing requires spawning a program compiled with -finstrument-functions. "
"Tracing will not be available."
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:112
msgid "--merge requires at least 2 filename arguments"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:306
msgid "Disable CPU throttling while profiling [Deprecated for --power-profile]"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307
msgid "Make sysprof specific to a task [Deprecated]"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:179
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:282
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:52
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308
msgid "Run a command and profile the process"
msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ ਅਤੇ ਪਰੋਸੈਸ ਪਰੋਫ਼ਾਇਲ ਬਣਾਓ"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308
msgid "COMMAND"
msgstr "ਕਮਾਂਡ"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:309
msgid ""
"Set environment variable for spawned process. Can be used multiple times."
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:309
msgid "VAR=VALUE"
msgstr "VAR=VALUE"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:310
msgid "Force overwrite the capture file"
msgstr "ਬਣਾਈ ਫ਼ਾਇਲ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕਰੋ"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:311
msgid "Disable recording of battery statistics"
msgstr "ਬੈਟਰੀ ਅੰਕੜਿਆਂ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:312
msgid "Disable recording of CPU statistics"
msgstr "CPU ਅੰਕੜਿਆਂ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:313
msgid "Disable recording of Disk statistics"
msgstr "ਡਿਸਕ ਅੰਕੜਿਆਂ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:314
msgid "Do not record stacktraces using Linux perf"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:315
msgid "Do not append symbol name information from local machine"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:316
msgid "Disable recording of memory statistics"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਅੰਕੜਿਆਂ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:317
msgid "Disable recording of network statistics"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਅੰਕੜਿਆਂ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:318
msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:319
msgid "Track when processes are scheduled"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:320
msgid "Profile the D-Bus session bus"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:321
msgid "Profile the D-Bus system bus"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:322
msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:323
msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:324
msgid "Include RAPL energy statistics"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:325
msgid "Profile memory allocations and frees"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:326
msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:327
msgid "Track performance of the applications main loop"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:329
msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:330
msgid "Print the sysprof-cli version and exit"
msgstr "sysprof-cli ਵਰਜ਼ਨ ਛਾਪ ਕੇ ਬੰਦ ਕਰੋ"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:331
msgid "The size of the buffer in pages (1 = 1 page)"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:364
msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:367
msgid ""
"\n"
"Examples:\n"
"\n"
" # Record gtk4-widget-factory using trace-fd to get application provided\n"
" # data as well as GTK and GNOME Shell data providers\n"
" sysprof-cli --gtk --gnome-shell --use-trace-fd -- gtk4-widget-factory\n"
"\n"
" # Merge multiple syscap files into one\n"
" sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:403
msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:"
msgstr ""
#. Translators: %s is a file name.
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:450
#, c-format
msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n"
msgstr ""
#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:13
msgid "Profile the system"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਪਰੋਫ਼ਾਇਲ ਕਰੋ"
#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:14
msgid "Authentication is required to profile the system."
msgstr ""
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:10
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Help"
msgstr "ਮਦਦ ਵੇਖੋ"
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:19
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:25
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close Window"
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:31
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "ਬਾਹਰ"
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:6
msgid "_Preferences"
msgstr "ਪਸੰਦਾਂ(_P)"
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:10
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(_K)"
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:14
msgid "_Help"
msgstr "ਮਦਦ(_H)"
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:18
msgid "_About Sysprof"
msgstr "Sysprof ਬਾਰੇ(_A)"
#: src/sysprof/sysprof-application.c:37
msgid "Show Sysprof version and exit"
msgstr "Sysprof ਵਰਜ਼ਨ ਛਾਪ ਕੇ ਬੰਦ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/sysprof-application.c:170
msgid "A system profiler"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਪਰੋਫ਼ਾਇਲਰ"
#: src/sysprof/sysprof-application.c:171
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ਅ ਸ ਆਲਮ (A S Alam) ੨੦੨੩\n"
"Punjabi Linux www.punlinux.org"
#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:22
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:71
msgid "Filter Functions"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:94
msgid "Callers"
msgstr "ਕਾਲਰ"
#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:146
msgid "Descendants"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:26
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:169
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:177
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:88
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:86
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:86
msgid "Counters Chart"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਚਾਰਟ"
#: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:40
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:323
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:312
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:223
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:291
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:291
msgid "Counters Table"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਾਰਣੀ"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:378
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:105
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:348
#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:49
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:259
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:110
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:38
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:346
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:64
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:214
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:346
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:23
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:412
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:382
#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:348
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:293
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:242
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:380
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:380
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:450
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:420
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:331
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:276
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:418
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:418
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:488
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:458
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:369
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:105
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:456
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:456
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:529
msgid "CPU Info"
msgstr "CPU ਜਾਣਕਾਰੀ"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:560
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:248
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:595
msgid "Core"
msgstr "ਕੋਰ"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:630
msgid "Model Name"
msgstr "ਮਾਡਲ ਨਾਂ"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:139
msgid "Bus"
msgstr "ਬਸ"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:178
msgid "Serial"
msgstr "ਸੀਰੀਅਲ"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:215
msgid "Reply"
msgstr "ਜਵਾਬ"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:252
msgid "Flags"
msgstr "ਫਲੈਗ"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:281
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:107
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:68
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:317
#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:20
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:221
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:346
msgid "Sender"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:380
msgid "Destination"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:414
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:38
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:448
msgid "Interface"
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:482
msgid "Member"
msgstr "ਮੈਂਬਰ"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:516
msgid "Signature"
msgstr "ਦਸਤਖ਼ਤ"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-utility.ui:13
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:104
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:286
msgid "Message"
msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:4
msgid "Files"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ"
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:73
msgid "Compressed"
msgstr "ਕੰਪਰੈਸਡ"
#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:352
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:177
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:80
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:143
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:116
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:81
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:250
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:102
msgid "Use KEY=VALUE to set an environment variable"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:108
msgid "Keys may not start with a number"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:118
msgid "Keys may only contain alpha-numerics or underline."
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:265 src/sysprof/sysprof-window.c:155
msgid "Must Capture to Local File"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:266 src/sysprof/sysprof-window.c:156
msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:267 src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115
#: src/sysprof/sysprof-window.c:157 src/sysprof/sysprof-window.c:715
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:288
#, c-format
msgid "System Capture from %s.syscap"
msgstr "%s.syscap ਤੋਂ ਸਿਸਟਮ ਕੈਪਚਰ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:292
msgid "Record to File"
msgstr "ਫ਼ਾਇਲ ਉੱਤੇ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:293
msgid "Record"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:440
msgid "No Change"
msgstr "ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਨਹੀਂ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:443
msgid "Balanced"
msgstr "ਸੰਤੁਲਤ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:446
msgid "Power Saver"
msgstr "ਪਾਵਰ ਬੱਚਤ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:449
msgid "Performance"
msgstr "ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:70
msgid "Sampling"
msgstr "ਸੈਂਪਲਿੰਗ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:74
msgid "Sample Native Stacks"
msgstr "ਸੈਂਪਲ ਨੇਟਿਵ ਸਟਾਕ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:75
msgid "Record native stack traces using a sampling profiler"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:91
msgid "Sample JavaScript Stacks"
msgstr "ਸੈਂਪਲ ਜਾਵਾਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸਟਾਕ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:92
msgid "Record JavaScript stack traces using a sampling profiler"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:103
msgid ""
"Sysprof must launch your application to record JavaScript stacks using GJS."
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:119
msgid "Record Scheduler Details"
msgstr "ਸੈਡਿਊਲਰ ਵੇਰਵੇ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:120
msgid "Track when processes are scheduled per CPU"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:133
msgid "Tracing"
msgstr "ਟਰੇਸਿੰਗ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:137
msgid "Trace Memory Allocations"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:138
msgid ""
"Record a strack trace when <tt>malloc</tt> or similar functions are used"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:149
msgid "Sysprof must launch your application to record memory allocations."
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:167 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:172
msgid "Application"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:175
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:316
msgid "Command Line"
msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:181
msgid "The application will be run as a subprocess of Sysprof."
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:194
msgid "Environment"
msgstr "ਇਨਵਾਇਰਮੈਂਟ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:198
msgid "Clear Environment"
msgstr "ਇਨਵਾਇਰਮੈਂਟ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:199
msgid "Clear the environment before launching application"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਲਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਨਵਾਇਰਮੈਂਟ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:225
msgid "Add _Variable"
msgstr "ਵੇਰੀਬਲ ਜੋੜੋ(_V)"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:231
msgid "Add Variable"
msgstr "ਵੇਰੀਬਲ ਜੋੜੋ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:232
msgid "_Add"
msgstr "ਜੋੜੋ(_A)"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:249 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:254
msgid "Counters"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:258
msgid "CPU Usage"
msgstr "CPU ਵਰਤੋਂ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:259
msgid "Record coarse-grained counters about CPU usage and frequency"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:271
msgid "Memory Usage"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:272
msgid "Record coarse-grained counters about system memory usage"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:284
msgid "Disk Usage"
msgstr "ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:285
msgid "Record coarse-grained counters about storage throughput"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:297
msgid "Network Usage"
msgstr "ਨੈ਼ੱਟਵਰਕ ਵਰਤੋਂ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:298
msgid "Record coarse-grained counters about network traffic"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:314
msgid "Energy Usage"
msgstr "ਊਰਜਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:315
msgid "Record coarse-grained counters about energy usage in Watts"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:327
msgid "Battery Charge"
msgstr "ਬੈਟਰੀ ਚਾਰਜ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:328
msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:346 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:351
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:240
msgid "D-Bus"
msgstr "ਡੀ-ਬੱਸ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:355
msgid "Record System Bus"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਬਸ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:356
msgid "Record messages on the D-Bus system bus"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:372
msgid "Record Session Bus"
msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਬੱਸ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:373
msgid "Record messages on the D-Bus user session bus"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:384
msgid ""
"The session bus may contain sensitive information such as keyboard usage and "
"passwords."
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:407
msgid "Timings"
msgstr "ਟਾਈਮਿੰਗ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:411
msgid "Compositor Frame Timings"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:412
msgid "Record frame-timing information from the GNOME Shell compositor"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:423
msgid ""
"Applications launched by Sysprof will automatically collect GTK frame timing "
"information."
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:463
msgid "Devices"
msgstr "ਡਿਵਾਈਸ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:467
msgid "Include GPU Information"
msgstr "GPU ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:468
msgid "Records information about graphics hardware and drivers"
msgstr "ਗਰਾਫ਼ਿਕਸ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਅਤੇ ਡਰਾਇਵਰਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:486
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:491
msgid "Power Profile"
msgstr "ਪਾਵਰ ਪਰੋਫਾਈਲ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:494
msgid "Record with Power Profile"
msgstr "ਪਾਵਰ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਲ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:495
msgid "Switch to power profile while recording"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:505
msgid "Details"
msgstr "ਵੇਰਵੇ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:509
msgid "Record System Log"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਲਾਗ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:510
msgid "Watch the system log for new messages and record them"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:526
msgid "Include Hardware Information"
msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:527
msgid "Records information about PCI and USB devices"
msgstr "PCI ਅਤੇ USB ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:540
msgid "Symbols"
msgstr "ਚਿੰਨ੍ਹ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:544
msgid "Bundle Symbols"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:545
msgid "Make recording shareable by symbolizing stack traces after recording"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:578
msgid "_Open File…"
msgstr "…ਫ਼ਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(_O)"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:585
msgid "Record to _File…"
msgstr "…ਫ਼ਾਇਲ ਉੱਤੇ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ(_F)"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:592
msgid "Record to _Memory"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਉੱਤੇ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ(_M)"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:607 src/sysprof/sysprof-window.ui:351
msgid "Help"
msgstr "ਮਦਦ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:612 src/sysprof/sysprof-window.ui:356
msgid "About Sysprof"
msgstr "Sysprof ਬਾਰੇ"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:95
msgid "Critical"
msgstr "ਨਾਜ਼ੁਕ"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:98
msgid "Warning"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:101
msgid "Debug"
msgstr "ਡੀਬੱਗ"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:107
msgid "Info"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:110
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:4 src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:30
msgid "Logs"
msgstr "ਲਾਗ"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:215
msgid "Severity"
msgstr "ਤੀਬਰਤਾ"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:251
msgid "Domain"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:4
msgid "Marks"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:78
msgid "Mark Chart"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:91
msgid "Mark Table"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:104
msgid "Mark Waterfall"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:206
msgid "Summary"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:311
msgid "Minimum"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:345
msgid "Maximum"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:379
msgid "Average"
msgstr "ਔਸਤ"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:413
msgid "Median"
msgstr "ਮੱਧਮਾਨ"
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:47
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:81
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:248
msgid "Duration"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:151
msgid "Process"
msgstr "ਪਰੋਸੈੱਸ"
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:186
msgid "Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ"
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:256
msgid "Description"
msgstr "ਵਰਣਨ"
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:8
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:105
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:172
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:8
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:105
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:172
msgid "Self"
msgstr "ਖੁਦ"
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:38
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:135
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:202
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:38
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:135
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:202
msgid "Total"
msgstr "ਕੁੱਲ"
#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:4
msgid "Memory Allocations"
msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ"
#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:29
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:29
msgid "Stack Traces"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:88
msgid "Allocations"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:144
msgid "Leaks"
msgstr "ਲੀਕ"
#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:212
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:189
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:162
msgid "Stack Trace"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:4
msgid "Metadata"
msgstr "ਮੇਟਾਡਾਟਾ"
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:71
msgid "Key"
msgstr "ਕੀ"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:35
msgid "Address Layout"
msgstr "ਐਡਰੈਸ ਖਾਕਾ"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:97
msgid "Start Address"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਐਡਰੈਸ"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:137
msgid "End Address"
msgstr "ਅੰਤ ਐਡਰੈਸ"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:219
msgid "Mounts"
msgstr "ਮਾਊਂਟ"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:282
msgid "Parent"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:316
msgid "Major"
msgstr "ਮੇਜ਼ਰ"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:350
msgid "Minor"
msgstr "ਮਾਈਨਰ"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:384
msgid "Mount Point"
msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਇੰਟ"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:418
msgid "Mount Source"
msgstr "ਮਾਊਂਟ ਸਰੋਤ"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:452
msgid "Root"
msgstr "ਰੂਟ"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:486
msgid "Filesystem"
msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:520
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:562
msgid "Threads"
msgstr "ਥਰਿੱਡ"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:591
msgid "Thread ID"
msgstr "ਥਰਿੱਡ ID"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:625
msgid "Main Thread"
msgstr "ਮੁੱਖ ਥਰਿੱਡ"
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:4
msgid "Processes"
msgstr "ਪਰੋਸੈੱਸ"
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:73
msgid "Process Chart"
msgstr "ਪਰੋਸੈੱਸ ਚਾਰਟ"
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:173
msgid "Process Table"
msgstr "ਪਰੋਸੈਸ ਸਾਰਣੀ"
#. translators: this expands to the number of events recorded by the profiler as an indicator of progress
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:56
msgid "%"
msgstr "%"
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:111
msgid "Recording Failed"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫ਼ਲ"
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:113
#, c-format
msgid ""
"Sysprof failed to record.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Sysprof ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ।\n"
"\n"
"%s"
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:69
msgid "Stop Recording"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਰੋਕੋ"
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:4
msgid "Time Profiler"
msgstr "ਸਮਾਂ ਪਰੋਫ਼ਾਇਲਰ"
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:88 src/sysprof/sysprof-window.ui:363
msgid "Callgraph"
msgstr "ਕਾਲਗਰਾਫ਼"
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:155
msgid "Flamegraph"
msgstr "ਫ਼ਲੇਮ-ਗਰਾਫ਼"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:30 src/sysprof/sysprof-window.ui:108
msgid "Seek Backward"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:40 src/sysprof/sysprof-window.ui:118
msgid "Zoom Out"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:50 src/sysprof/sysprof-window.ui:128
msgid "Reset Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:61 src/sysprof/sysprof-window.ui:138
msgid "Zoom In"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਇਨ"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:71 src/sysprof/sysprof-window.ui:148
msgid "Seek Forward"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:109
msgid "Depth"
msgstr "ਡੂੰਘਾਈ"
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:68
msgid "Hits"
msgstr "ਹਿੱਟ"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:171
msgid "Open Recording"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:172
msgid "Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:176
msgid "Sysprof Capture (*.syscap)"
msgstr "Sysprof ਕੈਪਚਰ (*.syscap)"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:465
msgid "Save to File"
msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:466
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:635
msgid "Loading..."
msgstr "ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
#: src/sysprof/sysprof-window.c:711
msgid "Invalid Document"
msgstr "ਗਲਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:713
#, c-format
msgid ""
"The document could not be loaded. Please check that you have the correct "
"capture file.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:98
msgid "Toggle Left Panel"
msgstr "ਖੱਬੀ ਬਾਹੀ ਬਦਲੋ"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:162
msgid "Main Menu"
msgstr "ਮੁੱਖ ਮੇਨੂ"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:169
msgid "View Options"
msgstr "ਵੇਖਣ ਚੋਣਾਂ"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:175
msgid "Toggle Right Panel"
msgstr "ਸੱਜੀ ਬਾਹੀ ਬਦਲੋ"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:260
msgid "Energy"
msgstr "ਊਰਜਾ"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:280
msgid "Network"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:290
msgid "Storage"
msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:337
msgid "_Record Again…"
msgstr "…ਮੁੜ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ(_R)"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:341
msgid "Open Recording…"
msgstr "…ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:345
msgid "Save As…"
msgstr "…ਵਜੋਂ ਸੰਭਾਲੋ"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:365
msgid "Categorize Frames"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:369
msgid "Hide System Libraries"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ ਲੁਕਾਓ"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:373
msgid "Include Threads"
msgstr "ਥਰਿੱਡਾਂ ਸਮੇਤ"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:377
msgid "Bottom Up"
msgstr "ਹੇਠੋਂ ਓਤੇ"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:381
msgid "Ignore Process 0"
msgstr ""