Files
sysprof/po/ka.po
2023-08-06 17:54:45 +00:00

1430 lines
41 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Georgian translation for sysprof.
# Copyright (C) 2023 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
# NorwayFun <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
# Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-06 08:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-06 19:53+0200\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:5
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:138
#: src/sysprof/sysprof-application.c:185
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:18
msgid "Sysprof"
msgstr "Sysprof"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6
msgid "Profile an application or entire system"
msgstr "აპლიკაციის ან მთელი სისტემის პროფილირება"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:9
msgid "The GNOME Foundation"
msgstr "The GNOME Foundation"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:12
msgid ""
"Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and "
"optimization."
msgstr ""
"Sysprof-ი გამართვისა და ოპტიმიზაციისთვის აპლიკაციების პროფილირების "
"საშუალებას გაძლევთ."
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:5 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:58
msgid "Profiler"
msgstr "პროფაილერი"
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:6
msgid "Profile an application or entire system."
msgstr "აპლიკაციის ან მთელი სისტემის პროფილირება."
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:138
msgid "Uncategorized"
msgstr "დაულაგებელი"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:141
msgid "Accessibility"
msgstr "წვდომადობა"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:144
msgid "Actions"
msgstr "ქმედებები"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:147
msgid "Crash Handler"
msgstr "ავარიის დამმუშავებელი"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:150
msgid "Context Switches"
msgstr "კონტექსტის გადართვები"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:153
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:156
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:379 src/sysprof/sysprof-window.ui:241
msgid "Graphics"
msgstr "გრაფიკა"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:159
msgid "Icons"
msgstr "ხატულები"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:162
msgid "Input"
msgstr "შეყვანა"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:165
msgid "IO"
msgstr "IO"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:168
msgid "IPC"
msgstr "IPC"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:171
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:174
msgid "Kernel"
msgstr "ბირთვი"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:177
msgid "Layout"
msgstr "განლაგება"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:180
msgid "Locking"
msgstr "დაბლოკვა"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:183
msgid "Main Loop"
msgstr "მთავარი მარყუჟი"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:186
msgid "Memory"
msgstr "მეხსიერება"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:189
msgid "Paint"
msgstr "დახატვა"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:192
msgid "Type System"
msgstr "ტიპის სისტემა"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:195
msgid "Unwindable"
msgstr "გადაუხვევადი"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:198
msgid "Windowing"
msgstr "ფანჯრული სისტემა"
#: src/libsysprof/sysprof-document-allocation.c:151
msgid "Allocation"
msgstr "გამოყოფა"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1160
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1196
msgid "Indexing capture data frames"
msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1374
msgid "Discovering file system mounts"
msgstr "ფაილური სისტემის მიმაგრებების აღმოჩენა"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1377
msgid "Discovering process mount namespaces"
msgstr "პროცესის მიმაგრების სახელის სივრცეების აღმოჩენა"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1380
msgid "Analyzing process address layouts"
msgstr "პროცესის მისამართის განლაგებების ანალიზი"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1383
msgid "Analyzing process command line"
msgstr "პროცესის ბრძანების სტრიქონის ანალიზი"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1386
msgid "Analyzing file system overlays"
msgstr "ფაილური სისტემების განლაგების ანალიზი"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1389
msgid "Processing counters"
msgstr "მთვლელების დამუშავება"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2357
#, c-format
msgid "Recording at %X %x"
msgstr "ჩანაწერი %X %x"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2359
#, c-format
msgid "Recording at %s"
msgstr "ჩაწერა მისამართზე %s"
#: src/libsysprof/sysprof-document-dbus-message.c:152
msgid "D-Bus Message"
msgstr "D-Bus-ის შეტყობინება"
#: src/libsysprof/sysprof-document-frame.c:139
msgid "Frame"
msgstr "კადრი"
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:435
msgid "Document loaded"
msgstr "დოკუმენტი ჩაიტვირთა"
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:466
msgid "Loading failed"
msgstr "ჩატვირთვის შეცდომა"
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:478
#: src/libsysprof/sysprof-document-symbols.c:217
msgid "Symbolizing stack traces"
msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:547
msgid "Loading document"
msgstr "დოკუმენტის ჩატვირთვა"
#: src/libsysprof/sysprof-document-log.c:85
msgid "Log"
msgstr "ჟურნალი"
#: src/libsysprof/sysprof-document-mark.c:113
msgid "Mark"
msgstr "დანიშვნა"
#: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:277
#, c-format
msgid "%s [Process %d]"
msgstr "%s [პროცესი %d]"
#: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:279
#, c-format
msgid "Process %d"
msgstr "პროცესი %d"
#: src/libsysprof/sysprof-document-sample.c:136
msgid "Sample"
msgstr "მაგალითი"
#: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:171
msgid "System Logs"
msgstr "სისტემური ჟურნალი"
#: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:172
msgid "Recording system logs is not supported on your platform."
msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-tracer.c:65
msgid "Tracer"
msgstr "ტრეისერი"
#: src/libsysprof/sysprof-tracer.c:66
msgid ""
"Tracing requires spawning a program compiled with -finstrument-functions. "
"Tracing will not be available."
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:110
msgid "--merge requires at least 2 filename arguments"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:298
msgid "Disable CPU throttling while profiling [Deprecated for --power-profile]"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:299
msgid "Make sysprof specific to a task [Deprecated]"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:299 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:179
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:282
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:52
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:300
msgid "Run a command and profile the process"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:300
msgid "COMMAND"
msgstr "ბრძანება"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:301
msgid ""
"Set environment variable for spawned process. Can be used multiple times."
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:301
msgid "VAR=VALUE"
msgstr "VAR=VALUE"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:302
msgid "Force overwrite the capture file"
msgstr "ჩაჭერის ფაილის ნაძალადევი გადაწერა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:303
msgid "Disable recording of battery statistics"
msgstr "ელემენტის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:304
msgid "Disable recording of CPU statistics"
msgstr "CPU-ის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:305
msgid "Disable recording of Disk statistics"
msgstr "დისკის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:306
msgid "Do not record stacktraces using Linux perf"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307
msgid "Do not append symbol name information from local machine"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308
msgid "Disable recording of memory statistics"
msgstr "მეხსიერების სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:309
msgid "Disable recording of network statistics"
msgstr "ქსელის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:310
msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:311
msgid "Profile the D-Bus session bus"
msgstr "D-Bus-ის სესიის მატარებლის პროფილირება"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:312
msgid "Profile the D-Bus system bus"
msgstr "D-Bus-ის სისტემური მატარებლის პროფილირება"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:313
msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:314
msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:315
msgid "Include RAPL energy statistics"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:316
msgid "Profile memory allocations and frees"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:317
msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:318
msgid "Track performance of the applications main loop"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:320
msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:321
msgid "Print the sysprof-cli version and exit"
msgstr "ეკრანზე sysprof-cli-ის ვერსიის ჩვენება და გასვლა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:354
msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof"
msgstr "[ჩაწერის_ფაილი] [-- ბრძანება არგუმენტები] — Sysprof"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:357
msgid ""
"\n"
"Examples:\n"
"\n"
" # Record gtk4-widget-factory using trace-fd to get application provided\n"
" # data as well as GTK and GNOME Shell data providers\n"
" sysprof-cli --gtk --gnome-shell --use-trace-fd -- gtk4-widget-factory\n"
"\n"
" # Merge multiple syscap files into one\n"
" sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n"
msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:393
msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:"
msgstr ""
#. Translators: %s is a file name.
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:440
#, c-format
msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n"
msgstr "%s უკვე არსებობს.თავზე გადასაწერად გამოიყენეთ --force.\n"
#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:13
msgid "Profile the system"
msgstr "სისტემის პროფილირება"
#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:14
msgid "Authentication is required to profile the system."
msgstr ""
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:10
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "ზოგადი"
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Help"
msgstr "დახმარების ჩვენება"
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:19
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "კლავიატურის მალსახმობები"
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:25
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close Window"
msgstr "ფანჯრის დახურვა"
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:31
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "გამოსვლა"
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:6
msgid "_Preferences"
msgstr "_გამართვა"
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:10
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_კლავიატურის მალსახმობები"
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:14
msgid "_Help"
msgstr "_დახმარება"
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:18
msgid "_About Sysprof"
msgstr "Sysprof-ის შ_ესახებ"
#: src/sysprof/sysprof-application.c:147
msgid "A system profiler"
msgstr "სისტემის პროფაილერი"
#: src/sysprof/sysprof-application.c:148
msgid "translator-credits"
msgstr "თემური დოღონაძე"
#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:22
msgid "Functions"
msgstr "ფუნქციები"
#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:71
msgid "Filter Functions"
msgstr "ფუნქციების გაფილტვრა"
#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:94
msgid "Callers"
msgstr "გამომძახებლები"
#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:146
msgid "Descendants"
msgstr "შთამომავლები"
#: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:26
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:169
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:177
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:88
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:86
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:86
msgid "Counters Chart"
msgstr "მთვლელების გრაფიკი"
#: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:40
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:323
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:312
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:223
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:291
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:291
msgid "Counters Table"
msgstr "მთვლელების ცხრილი"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:378
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:105
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:348
#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:49
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:259
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:110
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:38
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:346
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:64
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:214
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:346
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:23
msgid "Time"
msgstr "დრო"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:412
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:382
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:293
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:237
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:380
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:380
msgid "Category"
msgstr "კატეგორია"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:450
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:420
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:331
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:271
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:418
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:418
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:488
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:458
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:369
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:105
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:456
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:456
msgid "Value"
msgstr "მნიშვნელობა"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:529
msgid "CPU Info"
msgstr "CPU-ის ინფორმაცია"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:560
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:248
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:595
msgid "Core"
msgstr "ბირთვი"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:630
msgid "Model Name"
msgstr "Მოდელის სახელი"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:139
msgid "Bus"
msgstr "მატარებელი"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:178
msgid "Serial"
msgstr "სერიული"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:215
msgid "Reply"
msgstr "პასუხი"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:252
msgid "Flags"
msgstr "ალმები"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:281
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:107
msgid "Size"
msgstr "ზომა"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:317
#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:20
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:221
msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:346
msgid "Sender"
msgstr "გამგზავნი"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:380
msgid "Destination"
msgstr "დანიშნულება"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:414
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:38
msgid "Path"
msgstr "ბილიკი"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:448
msgid "Interface"
msgstr "ინტერფეისი"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:482
msgid "Member"
msgstr "წევრი"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:516
msgid "Signature"
msgstr "ხელმოწერა"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-utility.ui:13
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:104
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:286
msgid "Message"
msgstr "შეტყობინება"
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:4
msgid "Files"
msgstr "ფაილები"
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:73
msgid "Compressed"
msgstr "შეკუმშული"
#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:80
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:143
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:116
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:81
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:221
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:108
msgid "Use KEY=VALUE to set an environment variable"
msgstr "გარემოს ცვლადის დასაყენებლად გამოიყენეთ სახელი=მნიშვნელობა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:114
msgid "Keys may not start with a number"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:124
msgid "Keys may only contain alpha-numerics or underline."
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:249 src/sysprof/sysprof-greeter.c:314
msgid "Must Capture to Local File"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:250 src/sysprof/sysprof-greeter.c:315
msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:251 src/sysprof/sysprof-greeter.c:316
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115 src/sysprof/sysprof-window.c:524
msgid "Close"
msgstr "დახურვა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:272
#, c-format
msgid "System Capture from %s.syscap"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:276
msgid "Record to File"
msgstr "ფაილში ჩაწერა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:277
msgid "Record"
msgstr "ჩაწერა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:335
msgid "Open Recording"
msgstr "ჩანაწერის გახსნა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:336
msgid "Open"
msgstr "გახსნა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:340
msgid "Sysprof Capture (*.syscap)"
msgstr "Sysprof -ის ჩანაწერები (*.syscap)"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:64
msgid "Sampling"
msgstr "სემპლინგი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:68
msgid "Sample Native Stacks"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:69
msgid "Record native stack traces using a sampling profiler"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:85
msgid "Sample JavaScript Stacks"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:86
msgid "Record JavaScript stack traces using a sampling profiler"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:97
msgid ""
"Sysprof must launch your application to record JavaScript stacks using GJS."
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:110
msgid "Tracing"
msgstr "მიკვლევა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:114
msgid "Trace Memory Allocations"
msgstr "მეხსიერების გამოყოფების ტრეისი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:115
msgid ""
"Record a strack trace when <tt>malloc</tt> or similar functions are used"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:126
msgid "Sysprof must launch your application to record memory allocations."
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:144 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:149
msgid "Application"
msgstr "აპლიკაცია"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:152
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:316
msgid "Command Line"
msgstr "ბრძანების სტრიქონი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:158
msgid "The application will be run as a subprocess of Sysprof."
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:171
msgid "Environment"
msgstr "გარემო"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:175
msgid "Clear Environment"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:176
msgid "Clear the environment before launching application"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:202
msgid "Add _Variable"
msgstr "ცვლადის _დამატება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:208
msgid "Add Variable"
msgstr "ცვლადის დამატება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:209
msgid "_Add"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:226 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:231
msgid "Counters"
msgstr "მთვლელები"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:235
msgid "CPU Usage"
msgstr "CPU -ის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:236
msgid "Record coarse-grained counters about CPU usage and frequency"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:248
msgid "Memory Usage"
msgstr "მეხსიერების გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:249
msgid "Record coarse-grained counters about system memory usage"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:261
msgid "Disk Usage"
msgstr "დისკის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:262
msgid "Record coarse-grained counters about storage throughput"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:274
msgid "Network Usage"
msgstr "ქსელის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:275
msgid "Record coarse-grained counters about network traffic"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:291
msgid "Energy Usage"
msgstr "ენერგიის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:292
msgid "Record coarse-grained counters about energy usage in Watts"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:304
msgid "Battery Charge"
msgstr "ელემენტის მუხტი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:305
msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:323 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:328
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:211
msgid "D-Bus"
msgstr "D-Bus"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:332
msgid "Record System Bus"
msgstr "სისტემური მატარებლის ჩაწერა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:333
msgid "Record messages on the D-Bus system bus"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:349
msgid "Record Session Bus"
msgstr "სესიის მატარებლის ჩაწერა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:350
msgid "Record messages on the D-Bus user session bus"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:361
msgid ""
"The session bus may contain sensitive information such as keyboard usage and "
"passwords."
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:384
msgid "Timings"
msgstr "დრო"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:388
msgid "Compositor Frame Timings"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:389
msgid "Record frame-timing information from the GNOME Shell compositor"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:400
msgid ""
"Applications launched by Sysprof will automatically collect GTK frame timing "
"information."
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:445
msgid "System"
msgstr "სისტემა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:450
msgid "Power Profile"
msgstr "კვების პროფილი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:453
msgid "Record with Power Profile"
msgstr "ჩაწერა კვების პროფილით"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:454
msgid ""
"Hold the power profile for the duration of the recording and restore when "
"finished"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:461
msgid "Logging"
msgstr "ჩაწერა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:465
msgid "Record System Log"
msgstr "სისტემური ჟურნალის ჩაწერა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:466
msgid "Watch the system log for new messages and record them"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:479
msgid "Symbols"
msgstr "სიმბოლოები"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:483
msgid "Bundle Symbols"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:484
msgid "Make recording shareable by symbolizing stack traces after recording"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:512
msgid "_Open File…"
msgstr "_ფაილის გახსნა…"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:519
msgid "Record to _File…"
msgstr "ჩაწერა _ფაილში…"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:526
msgid "Record to _Memory"
msgstr "_მეხსიერებაში ჩაწერა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:541 src/sysprof/sysprof-window.ui:324
msgid "Help"
msgstr "დახმარება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:546 src/sysprof/sysprof-window.ui:329
msgid "About Sysprof"
msgstr "Sysprof- ის შესახებ"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:95
msgid "Critical"
msgstr "კრიტიკული"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:98
msgid "Warning"
msgstr "შეტყობინება"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:101
msgid "Debug"
msgstr "პროგრამის შეცდომის პოვნა"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:107
msgid "Info"
msgstr "ინფორმაცია"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:110
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:4
msgid "Logs"
msgstr "ჟურნალი"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:215
msgid "Severity"
msgstr "სიმძიმე"
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:251
msgid "Domain"
msgstr "დომენი"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:4
msgid "Marks"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:73
msgid "Mark Chart"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:86
msgid "Mark Table"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:99
msgid "Mark Waterfall"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:201
msgid "Summary"
msgstr "ჯამში"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:306
msgid "Minimum"
msgstr "მინიმუმი"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:340
msgid "Maximum"
msgstr "მაქსიმუმი"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:374
msgid "Average"
msgstr "საშუალო"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:408
msgid "Median"
msgstr "საშუალო"
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:47
msgid "Start"
msgstr "დაწყება"
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:81
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:248
msgid "Duration"
msgstr "ხანგრძლივობა"
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:151
msgid "Process"
msgstr "პროცესი"
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:186
msgid "Group"
msgstr "GROUP"
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:256
msgid "Description"
msgstr "აღწერა"
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:8
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:75
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:142
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:8
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:105
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:172
msgid "Self"
msgstr "Self"
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:38
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:105
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:172
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:38
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:135
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:202
msgid "Total"
msgstr "ჯამში"
#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:4
msgid "Memory Allocations"
msgstr "მეხსიერების გამოყოფები"
#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:126
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:148
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:162
msgid "Stack Trace"
msgstr "სტეკის ტრეისი"
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:4
msgid "Metadata"
msgstr "მეტამონაცემები"
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:71
msgid "Key"
msgstr "გასაღები"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:35
msgid "Address Layout"
msgstr "მისამართების განლაგება"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:97
msgid "Start Address"
msgstr "საწყისი მისამართი"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:137
msgid "End Address"
msgstr "ბოლო მისამართი"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:177
msgid "File"
msgstr "ფაილი"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:219
msgid "Mounts"
msgstr "მიმაგრებები"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:282
msgid "Parent"
msgstr "მშობელი"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:316
msgid "Major"
msgstr "ძირითადი"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:350
msgid "Minor"
msgstr "მცირე"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:384
msgid "Mount Point"
msgstr "მიმაგრების წერტილი"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:418
msgid "Mount Source"
msgstr "წყაროს მიმაგრება"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:452
msgid "Root"
msgstr "Root"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:486
msgid "Filesystem"
msgstr "ფაილური სისტემა"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:520
msgid "Options"
msgstr "მორგება"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:562
msgid "Threads"
msgstr "ნაკადები"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:591
msgid "Thread ID"
msgstr "ნაკადის ID"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:625
msgid "Main Thread"
msgstr "მთავარი ნაკადი"
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:4
msgid "Processes"
msgstr "პროცესები"
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:73
msgid "Process Chart"
msgstr "პროცესების გრაფიკი"
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:173
msgid "Process Table"
msgstr "პროცესის ცხრილი"
#. translators: this expands to the number of events recorded by the profiler as an indicator of progress
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:56
msgid "%"
msgstr "%"
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:111
msgid "Recording Failed"
msgstr "ჩაწერის შეცდომა"
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:113
#, c-format
msgid ""
"Sysprof failed to record.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Sysprof-ის შეცდომა ჩაწერისას.\n"
"\n"
"%s"
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:69
msgid "Stop Recording"
msgstr "ჩაწერის გაჩერება"
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:4
msgid "Time Profiler"
msgstr "დროის პროფაილერი"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:30 src/sysprof/sysprof-window.ui:98
msgid "Seek Backward"
msgstr "უკან გადახვევა"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:40 src/sysprof/sysprof-window.ui:108
msgid "Zoom Out"
msgstr "დაპატარავება"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:50 src/sysprof/sysprof-window.ui:118
msgid "Reset Zoom"
msgstr "გადიდების საწყისი პარამეტრები"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:61 src/sysprof/sysprof-window.ui:128
msgid "Zoom In"
msgstr "გადიდება"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:71 src/sysprof/sysprof-window.ui:138
msgid "Seek Forward"
msgstr "წინ გადახვევა"
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:109
msgid "Depth"
msgstr "სიღრმე"
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:68
msgid "Hits"
msgstr "მინიშნებები"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:520
msgid "Invalid Document"
msgstr "არასწორი დოკუმენტი"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:522
#, c-format
msgid ""
"The document could not be loaded. Please check that you have the correct "
"capture file.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:231
msgid "Energy"
msgstr "ენერგია"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:251
msgid "Network"
msgstr "ქსელი"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:261
msgid "Storage"
msgstr "საცავი"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:306
msgid "_Record Again…"
msgstr "თავიდან _ჩაწერა…"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:310
msgid "Open Recording…"
msgstr "ჩანაწერის გახსნა…"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:314
msgid "Save As…"
msgstr "შენახვა, როგორც…"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:319
msgid "Preferences"
msgstr "მორგება"
#~ msgid "_Record"
#~ msgstr "_ჩაწერა"
#~ msgid "Performance Profile"
#~ msgstr "წარმადობის პროფილი"
#~ msgid "System Memory Usage"
#~ msgstr "სისტემის მეხსიერების გამოყენება"
#~ msgid "Display &amp; Graphics"
#~ msgstr "გრაფიკის &amp; ჩვენება"
#~ msgid "Detect Application Hangs"
#~ msgstr "აპლიკაციების დაკიდების აღმოჩენა"
#~ msgid "D-Bus Profiler"
#~ msgstr "D-Bus-ის პროფაილერი"
#~ msgid "_Open"
#~ msgstr "_გახსნა"
#~ msgid "Capture File"
#~ msgstr "ჩაჭერის ფაილი"
#~ msgid "Override Kernel Symbols"
#~ msgstr "ბირთვის სიმბოლოების გადაფარვა"
#~ msgid "Symbol Directories"
#~ msgstr "სიმბოლოს საქაღლდეები"
#~ msgid "Add Symbol Directory"
#~ msgstr "სიმბოლოების საქაღალდის დამატება"
#~ msgid "Recent"
#~ msgstr "Ბოლო"
#~ msgid "Counter"
#~ msgstr "მთვლელი"
#~ msgid "Values"
#~ msgstr "მნიშვნელობები"
#~ msgid "Battery Charge (All)"
#~ msgstr "ელემენტის მუხტი (ყველა)"
#~ msgid "Battery"
#~ msgstr "ელემენტი"
#~ msgid "Callgraph"
#~ msgstr "გამოძახებების გრაფის პანელი"
#~ msgid "Not Enough Samples"
#~ msgstr "არ არის საკმარისი ნიმუშები"
#, c-format
#~ msgctxt "progress bar label"
#~ msgid "%d%%"
#~ msgstr "%d%%"
#~ msgid "CPU Frequency"
#~ msgstr "CPU -ის სიხშირე"
#~ msgid "CPU Frequency (All)"
#~ msgstr "CPU -ის სიხშირე (ყველა)"
#~ msgid "CPU Usage (All)"
#~ msgstr "CPU გამოყენება (ყველა)"
#~ msgid "Memory Capture"
#~ msgstr "მეხსიერების გადაღება"
#, c-format
#~ msgid "%0.4lf seconds"
#~ msgstr "%0.4lf წამი"
#~ msgid "Location"
#~ msgstr "დებარეობა"
#~ msgid "CPU Model"
#~ msgstr "CPU მოდელი"
#~ msgid "Statistics"
#~ msgstr "სტატისტიკა"
#~ msgid "Forks"
#~ msgstr "ფორკი"
#~ msgid "Min"
#~ msgstr "მინ"
#~ msgid "Max"
#~ msgstr "მაქს"
#~ msgid "Avg"
#~ msgstr "საშუალო"
#~ msgid "Disk"
#~ msgstr "დისკი"
#~ msgid "Writes"
#~ msgstr "ჩაწერები"
#~ msgid "New Recording"
#~ msgstr "ახალი ჩანაწერი"
#~ msgid "Save Recording"
#~ msgstr "ჩანაწერის შენახვა"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "შენახვა"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "გაუქმება"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "დეტალები"
#~ msgid "New environment variable…"
#~ msgstr "ახალი გარემოს ცვლადი…"
#~ msgid "Ouch, that hurt!"
#~ msgstr "ეს მეტკინა!"
#~ msgid "End"
#~ msgstr "დასასრული"
#, c-format
#~ msgid "> %s to %s"
#~ msgstr "> %s to %s"
#~ msgid "Number of Allocations"
#~ msgstr "გამოყოფების რაოდენობა"
#~ msgid "Temporary Allocations"
#~ msgstr "დროებით გამოყოფები"
#~ msgid "Allocations by Size"
#~ msgstr "გამოყოფები ზომის მიხედვით"
#~ msgid "GNOME Shell"
#~ msgstr "GNOME-ის გარსი"
#~ msgid "GJS"
#~ msgstr "GJS"
#~ msgid "Profiling Target"
#~ msgstr "სამიზნის პროფილირება"
#~ msgid "Profile Entire System"
#~ msgstr "მთელი სისტემის პროფილირება"
#~ msgid "Search Processes"
#~ msgstr "პროცესების ძებნა"
#~ msgid "Launch Application"
#~ msgstr "აპლიკაციის გაშვება"
#~ msgid "Allow CPU Throttling"
#~ msgstr "CPU-ის შეზღუდვის დაშვება"
#~ msgid "Instruments"
#~ msgstr "ინსტრუმენტები"
#~ msgid "Events"
#~ msgstr "მოვლენები"
#~ msgid "Select for more details"
#~ msgstr "მონიშნეთ მეტი დეტალისთვის"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Save Recording"
#~ msgstr "ჩანაწერის შენახვა"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Record again"
#~ msgstr "თავიდან ჩაწერა"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Stop recording"
#~ msgstr "ვიდეოს ჩაწერის გაჩერება"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Callgraph"
#~ msgstr "გამოძახებების გრაფის პანელი"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Expand function"
#~ msgstr "ფუნქციის ამოკეცვა"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Collapse function"
#~ msgstr "ფუნქცის ჩაკეცვა"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Jump into function"
#~ msgstr "ფუნქციაზე გადასვლა"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Visualizers"
#~ msgstr "ვიზუალიზერები"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "New Tab"
#~ msgstr "ახალი ჩანართი"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Switch Tab"
#~ msgstr "ჩანართზე გადართვა"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "New Window"
#~ msgstr "ახალი ფანჯარა"
#~ msgid "New Tab"
#~ msgstr "ახალი ჩანართი"
#~ msgid "Save Recording…"
#~ msgstr "ჩანაწერის შენახვა…"
#~ msgid "All Files"
#~ msgstr "ყველა ფაილი"
#~ msgid "Open Recording… (Ctrl+O)"
#~ msgstr "ჩანაწერის გახსნა… (Ctrl+O)"
#~ msgid "Profiler stopped."
#~ msgstr "პროფაილერი გაჩერდა."
#~ msgid "Connect to the system bus"
#~ msgstr "სისტემურ მატარებელთან მიერთება"
#~ msgid "/org/gnome/Sysprof3/Profiler"
#~ msgstr "/org/gnome/Sysprof3/Profiler"
#~ msgid "Timeout in seconds"
#~ msgstr "ვადა წამებში"