Updated Czech translation

This commit is contained in:
Marek Cernocky
2018-05-17 10:44:40 +02:00
parent d523fcc024
commit 06a5113246

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=sysprof&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-29 06:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-29 09:40+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-17 10:42+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Získat seznam symbolů jádra a jejich adresy"
msgid "Authentication is required to access Linux kernel information."
msgstr "Pro přístupu k informacím linuxového jádra je zapotřebí ověření."
#: lib/callgraph/sp-callgraph-profile.c:415
#: lib/callgraph/sp-callgraph-profile.c:426
msgid "Sysprof was unable to generate a callgraph from the system capture."
msgstr "Sysprof nebyl schopen ze systémového záznamu vygenerovat graf volání."
@ -220,18 +220,37 @@ msgstr ""
"Víte, že k zaznamenávání můžete použít <a href=\"help:sysprof\">sysprof-cli</"
"a>?"
#: lib/sources/sp-perf-source.c:345
#: lib/sources/sp-perf-source.c:480
#, c-format
msgid "Sysprof failed to find field “%s”."
msgstr "Selhalo vyhledání pole „%s“."
#: lib/sources/sp-perf-source.c:493
#, c-format
msgid "Sysprof failed to parse offset for “%s”."
msgstr "Selhalo zpracování posunutí v „%s“;"
#: lib/sources/sp-perf-source.c:557
#, c-format
msgid "Sysprof failed to get perf_event ID."
msgstr "Selhalo získání ID pro perf_event."
#: lib/sources/sp-perf-source.c:666
#, c-format
msgid ""
"Sysprof requires authorization to access your computers performance counters."
msgstr ""
"Sysprof požaduje ověření kvůli přístupu k počitadlům výkonu vašeho počítače."
#: lib/sources/sp-perf-source.c:350
#: lib/sources/sp-perf-source.c:671
#, c-format
msgid "An error occurred while attempting to access performance counters: %s"
msgstr "Nastala chyba při pokusu o přístup k počitadlům výkonu: %s"
#: lib/visualizers/sp-visualizer-list.c:257
msgid "CPU"
msgstr "Procesor"
#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:116
#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:131
msgid "All Processes"
@ -360,35 +379,31 @@ msgstr "_Záznam"
msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít"
#: src/resources/ui/sp-window.ui:174
msgid "CPU"
msgstr "Procesor"
#: src/resources/ui/sp-window.ui:222
#: src/resources/ui/sp-window.ui:212
msgid "Zoom out (Ctrl+-)"
msgstr "Oddálit (Ctrl+-)"
#: src/resources/ui/sp-window.ui:238
#: src/resources/ui/sp-window.ui:228
msgid "Reset zoom level (Ctrl+0)"
msgstr "Výchozí úroveň přiblížení (Ctrl+0)"
#: src/resources/ui/sp-window.ui:252
#: src/resources/ui/sp-window.ui:242
msgid "Zoom in (Ctrl++)"
msgstr "Přiblížit (Ctrl++)"
#: src/resources/ui/sp-window.ui:277 src/sp-window.c:1011
#: src/resources/ui/sp-window.ui:267 src/sp-window.c:1011
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
#: src/resources/ui/sp-window.ui:284
#: src/resources/ui/sp-window.ui:274
msgid "Save As"
msgstr "Uložit jako"
#: src/resources/ui/sp-window.ui:297
#: src/resources/ui/sp-window.ui:287
msgid "Screenshot"
msgstr "Snímek obrazovky"
#: src/resources/ui/sp-window.ui:310
#: src/resources/ui/sp-window.ui:300
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
@ -415,8 +430,8 @@ msgstr "[Záznam paměti]"
#: src/sp-window.c:195
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "%s %s"
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
#: src/sp-window.c:233
msgid "Not enough samples were collected to generate a callgraph"
@ -462,7 +477,7 @@ msgstr "Vyskytla se chyba při pokusu uložit váš záznam: %s"
#: src/sp-window.c:981
#, c-format
msgid "The file \"%s\" could not be opened. Only local files are supported."
msgid "The file “%s” could not be opened. Only local files are supported."
msgstr "Soubor „%s“ nelze otevřít. Podporovány jsou jen místní soubory."
#: src/sp-window.c:1008
@ -502,11 +517,10 @@ msgid "Print the sysprof-cli version and exit"
msgstr "Vypsat verzi sysprof-cli a skončit"
#: tools/sysprof-cli.c:106
msgid "[CAPTURE_FILE] - Sysprof"
msgid "[CAPTURE_FILE] Sysprof"
msgstr "[SOUBOR_ZÁZNAMU] Sysprof"
#: tools/sysprof-cli.c:125
#, c-format
msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:"
msgstr "Do sysprof-cli bylo předáno příliš mnoho argumentů:"