Update Hungarian translation

This commit is contained in:
Balázs Úr
2022-03-13 01:32:03 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent c6dfe76810
commit 7042fa9382

View File

@ -1,16 +1,16 @@
# Hungarian translation for sysprof.
# Copyright (C) 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
#
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2016.
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
# Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-09 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-18 01:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-03 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 02:31+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@ -163,35 +163,35 @@ msgid "Callgraph"
msgstr "Hívási gráf"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:27
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:236
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:245
msgid "Functions"
msgstr "Függvények"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:43
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:104
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:159
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:253
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:315
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:371
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:262
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:324
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:380
msgid "Self"
msgstr "Önmaga"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:59
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:120
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:175
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:269
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:331
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:387
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:278
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:340
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:396
msgid "Total"
msgstr "Összesen"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:88
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:298
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:307
msgid "Callers"
msgstr "Hívók"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:151
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:362
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:371
msgid "Descendants"
msgstr "Leszármazottak"
@ -209,12 +209,12 @@ msgid "Sysprof is busy creating the selected callgraph."
msgstr "A Sysprof a kiválasztott hívási gráf létrehozásán dolgozik."
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:224
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:433
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:442
msgid "Not Enough Samples"
msgstr "Nincs elég minta"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:225
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:434
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:443
msgid "More samples are necessary to display a callgraph."
msgstr "Több minta szükséges a hívási gráf megjelenítéséhez."
@ -336,33 +336,33 @@ msgid "Recording…"
msgstr "Felvétel…"
#. translators: %s is replaced with locale specific time of recording
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:258
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:265
#, c-format
msgid "Recording at %s"
msgstr "Felvétel ekkor: %s"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:262
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:269
msgid "New Recording"
msgstr "Új felvétel"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1087
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1094
msgid "The recording could not be opened"
msgstr "A felvételt nem sikerült megnyitni"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1210
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1217
msgid "Save Recording"
msgstr "Felvétel mentése"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1213
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1220
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
#. Translators: This is a button.
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1214 src/sysprof/sysprof-window.c:279
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1221 src/sysprof/sysprof-window.c:279
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1240
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1247
#, c-format
msgid "Failed to save recording: %s"
msgstr "A felvétel mentése sikertelen: %s"
@ -473,7 +473,7 @@ msgid "Track Allocations"
msgstr "Memóriafoglalások követése"
#. translators: %s is replaced with the the lower and upper bound memory sizes in bytes
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.c:234
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.c:235
#, c-format
msgid "> %s to %s"
msgstr "> %s %s"
@ -490,15 +490,20 @@ msgstr "Összes memóriafoglalás"
msgid "Temporary Allocations"
msgstr "Ideiglenes memóriafoglalások"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:402
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:49
#| msgid "Track Allocations"
msgid "Leaked Allocations"
msgstr "Szivárgott memóriafoglalások"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:411
msgid "Size"
msgstr "Méret"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:422
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:431
msgid "Analyzing Memory Allocations"
msgstr "Memóriafoglalások elemzése"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:423
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:432
msgid "Sysprof is busy analyzing memory allocations."
msgstr "A Sysprof a memóriafoglalások elemzésén dolgozik."
@ -536,9 +541,6 @@ msgid "All Processes"
msgstr "Minden folyamat"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:240
#| msgid ""
#| "Include all applications and operating system kernel in callgraph. This "
#| "may not be possible on some system system configurations."
msgid ""
"Include all applications and operating system kernel in callgraph. This may "
"not be possible on some system configurations."