Update Georgian translation

This commit is contained in:
Ekaterine Papava
2023-07-28 03:39:26 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent e47371e940
commit 95c942d629

216
po/ka.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof master\n" "Project-Id-Version: sysprof master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-26 23:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-27 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 06:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-28 05:38+0200\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n" "Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@ -70,6 +70,7 @@ msgid "CSS"
msgstr "CSS" msgstr "CSS"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:153 #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:153
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:241
msgid "Graphics" msgid "Graphics"
msgstr "გრაფიკა" msgstr "გრაფიკა"
@ -130,46 +131,46 @@ msgstr "ფანჯრული სისტემა"
msgid "Allocation" msgid "Allocation"
msgstr "გამოყოფა" msgstr "გამოყოფა"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1146 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1160
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1182 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1196
msgid "Indexing capture data frames" msgid "Indexing capture data frames"
msgstr "" msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1356 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1374
msgid "Discovering file system mounts" msgid "Discovering file system mounts"
msgstr "ფაილური სისტემის მიმაგრებების აღმოჩენა" msgstr "ფაილური სისტემის მიმაგრებების აღმოჩენა"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1359 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1377
msgid "Discovering process mount namespaces" msgid "Discovering process mount namespaces"
msgstr "პროცესის მიმაგრების სახელის სივრცეების აღმოჩენა" msgstr "პროცესის მიმაგრების სახელის სივრცეების აღმოჩენა"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1362 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1380
msgid "Analyzing process address layouts" msgid "Analyzing process address layouts"
msgstr "პროცესის მისამართის განლაგებების ანალიზი" msgstr "პროცესის მისამართის განლაგებების ანალიზი"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1365 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1383
msgid "Analyzing process command line" msgid "Analyzing process command line"
msgstr "პროცესის ბრძანების სტრიქონის ანალიზი" msgstr "პროცესის ბრძანების სტრიქონის ანალიზი"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1368 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1386
msgid "Analyzing file system overlays" msgid "Analyzing file system overlays"
msgstr "" msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1371 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1389
msgid "Processing counters" msgid "Processing counters"
msgstr "მთვლელების დამუშავება" msgstr "მთვლელების დამუშავება"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2339 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:2357
#, c-format #, c-format
msgid "Recording at %X %x" msgid "Recording at %X %x"
msgstr "ჩანაწერი %X %x" msgstr "ჩანაწერი %X %x"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2341 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:2359
#, c-format #, c-format
msgid "Recording at %s" msgid "Recording at %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document-frame.c:138 #: src/libsysprof/sysprof-document-frame.c:139
msgid "Frame" msgid "Frame"
msgstr "კადრი" msgstr "კადრი"
@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "პროცესი %d"
msgid "Sample" msgid "Sample"
msgstr "მაგალითი" msgstr "მაგალითი"
#: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:171 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:235 #: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:171 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:264
msgid "System Logs" msgid "System Logs"
msgstr "სისტემური ჟურნალი" msgstr "სისტემური ჟურნალი"
@ -234,111 +235,119 @@ msgstr ""
msgid "--merge requires at least 2 filename arguments" msgid "--merge requires at least 2 filename arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:279 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:281
msgid "Disable CPU throttling while profiling [Deprecated for --power-profile]" msgid "Disable CPU throttling while profiling [Deprecated for --power-profile]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:280 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:282
msgid "Make sysprof specific to a task [Deprecated]" msgid "Make sysprof specific to a task [Deprecated]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:280 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:282 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:179 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:179
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:282 #: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:282
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:52 #: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:52
msgid "PID" msgid "PID"
msgstr "PID" msgstr "PID"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:281 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:283
msgid "Run a command and profile the process" msgid "Run a command and profile the process"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:281 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:283
msgid "COMMAND" msgid "COMMAND"
msgstr "ბრძანება" msgstr "ბრძანება"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:282 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:284
msgid "" msgid ""
"Set environment variable for spawned process. Can be used multiple times." "Set environment variable for spawned process. Can be used multiple times."
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:282 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:284
msgid "VAR=VALUE" msgid "VAR=VALUE"
msgstr "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALUE"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:283 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:285
msgid "Force overwrite the capture file" msgid "Force overwrite the capture file"
msgstr "ჩაჭერის ფაილის ნაძალადევი გადაწერა" msgstr "ჩაჭერის ფაილის ნაძალადევი გადაწერა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:284 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:286
msgid "Disable recording of battery statistics" msgid "Disable recording of battery statistics"
msgstr "ელემენტის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა" msgstr "ელემენტის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:285 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:287
msgid "Disable recording of CPU statistics" msgid "Disable recording of CPU statistics"
msgstr "CPU-ის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა" msgstr "CPU-ის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:286 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:288
msgid "Disable recording of Disk statistics" msgid "Disable recording of Disk statistics"
msgstr "დისკის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა" msgstr "დისკის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:287 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:289
msgid "Do not record stacktraces using Linux perf" msgid "Do not record stacktraces using Linux perf"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:288 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:290
msgid "Do not append symbol name information from local machine" msgid "Do not append symbol name information from local machine"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:289 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:291
msgid "Disable recording of memory statistics" msgid "Disable recording of memory statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:290 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:292
msgid "Disable recording of network statistics" msgid "Disable recording of network statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:291 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:293
msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess" msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:292 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:294
msgid "Profile the D-Bus session bus"
msgstr "D-Bus-ის სესიის მატარებლის პროფილირება"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:295
msgid "Profile the D-Bus system bus"
msgstr "D-Bus-ის სისტემური მატარებლის პროფილირება"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:296
msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes" msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:293 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:297
msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application" msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:294 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:298
msgid "Include RAPL energy statistics" msgid "Include RAPL energy statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:295 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:299
msgid "Profile memory allocations and frees" msgid "Profile memory allocations and frees"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:296 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:300
msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics" msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:297 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:301
msgid "Track performance of the applications main loop" msgid "Track performance of the applications main loop"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:299 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:303
msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout" msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:300 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:304
msgid "Print the sysprof-cli version and exit" msgid "Print the sysprof-cli version and exit"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:333 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:337
msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof" msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:336 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:340
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Examples:\n" "Examples:\n"
@ -351,12 +360,12 @@ msgid ""
" sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n" " sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:372 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:376
msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:" msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: %s is a file name. #. Translators: %s is a file name.
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:419 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:423
#, c-format #, c-format
msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n" msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n"
msgstr "%s უკვე არსებობს.თავზე გადასაწერად გამოიყენეთ --force.\n" msgstr "%s უკვე არსებობს.თავზე გადასაწერად გამოიყენეთ --force.\n"
@ -369,22 +378,6 @@ msgstr "სისტემის პროფილირება"
msgid "Authentication is required to profile the system." msgid "Authentication is required to profile the system."
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:26
msgid "Open a perf event stream"
msgstr ""
#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:27
msgid "Authentication is required to access system performance counters."
msgstr ""
#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:37
msgid "Get a list of kernel symbols and their address"
msgstr ""
#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:38
msgid "Authentication is required to access Linux kernel information."
msgstr ""
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:10 #: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:10
msgctxt "shortcut window" msgctxt "shortcut window"
msgid "General" msgid "General"
@ -539,7 +532,7 @@ msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:201 src/sysprof/sysprof-greeter.c:266 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:201 src/sysprof/sysprof-greeter.c:266
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115 src/sysprof/sysprof-window.c:519 #: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115 src/sysprof/sysprof-window.c:523
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "დახურვა" msgstr "დახურვა"
@ -556,11 +549,11 @@ msgstr "ფაილში ჩაწერა"
msgid "Record" msgid "Record"
msgstr "ჩაწერა" msgstr "ჩაწერა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:285 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:282 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:285 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:311
msgid "Open Recording" msgid "Open Recording"
msgstr "ჩანაწერის გახსნა" msgstr "ჩანაწერის გახსნა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:286 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:277 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:286 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:306
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "გახსნა" msgstr "გახსნა"
@ -647,102 +640,122 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:174 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:174
msgid "Counters" msgid "D-Bus Profiler"
msgstr "მთვლელეი" msgstr "D-Bus-ის პროფაილეი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:178 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:178
msgid "Disk Usage" msgid "D-Bus Session Bus"
msgstr "დისკის გამოყენება" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:179 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:179
msgid "Record coarse-grained counters about storage throughput" msgid "Record messages on the D-Bus user session bus"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:190
msgid "D-Bus System Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:191 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:191
msgid "Record messages on the D-Bus system bus"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:203
msgid "Counters"
msgstr "მთვლელები"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:207
msgid "Disk Usage"
msgstr "დისკის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:208
msgid "Record coarse-grained counters about storage throughput"
msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:220
msgid "Network Usage" msgid "Network Usage"
msgstr "ქსელის გამოყენება" msgstr "ქსელის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:192 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:221
msgid "Record coarse-grained counters about network traffic" msgid "Record coarse-grained counters about network traffic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:204 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:233
msgid "Energy Usage" msgid "Energy Usage"
msgstr "ენერგიის გამოყენება" msgstr "ენერგიის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:205 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:234
msgid "Record coarse-grained counters about energy usage in Watts" msgid "Record coarse-grained counters about energy usage in Watts"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:217 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:246
msgid "Battery Charge" msgid "Battery Charge"
msgstr "ელემენტის მუხტი" msgstr "ელემენტის მუხტი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:218 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:247
msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates" msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:231 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:260
msgid "System" msgid "System"
msgstr "სისტემა" msgstr "სისტემა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:236 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:265
msgid "Watch the system log for new messages and record them" msgid "Watch the system log for new messages and record them"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:248 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:277
msgid "Bundle Symbols" msgid "Bundle Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:249 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:278
msgid "Make recording shareable by bundling decoded symbols" msgid "Make recording shareable by bundling decoded symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:267 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:296
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Ბოლო" msgstr "Ბოლო"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:286 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:315
msgid "Capture File" msgid "Capture File"
msgstr "ჩაჭერის ფაილი" msgstr "ჩაჭერის ფაილი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:308 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:337
msgid "Symbols" msgid "Symbols"
msgstr "სიმბოლოები" msgstr "სიმბოლოები"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:312 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:341
msgid "Ignore Bundled Symbols" msgid "Ignore Bundled Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:313 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:342
msgid "Do not use embedded symbols that were resolved on the capture system" msgid "Do not use embedded symbols that were resolved on the capture system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:328 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:357
msgid "Override Kernel Symbols" msgid "Override Kernel Symbols"
msgstr "ბირთვის სიმბოლოების გადაფარვა" msgstr "ბირთვის სიმბოლოების გადაფარვა"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:329 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:358
msgid "Specify a “kallsyms” file overriding what is bundled with a recording" msgid "Specify a “kallsyms” file overriding what is bundled with a recording"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:345 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:374
msgid "Symbol Directories" msgid "Symbol Directories"
msgstr "სიმბოლოს საქაღლდეები" msgstr "სიმბოლოს საქაღლდეები"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:348 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:377
msgid "Additional symbol directories to use when symbolizing stack traces." msgid "Additional symbol directories to use when symbolizing stack traces."
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:359 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:388
msgid "Add Symbol Directory" msgid "Add Symbol Directory"
msgstr "სიმბოლოების საქაღალდის დამატება" msgstr "სიმბოლოების საქაღალდის დამატება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:383 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:412
msgid "Record to _File…" msgid "Record to _File…"
msgstr "ჩაწერა _ფაილში…" msgstr "ჩაწერა _ფაილში…"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:391 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:420
msgid "_Record to Memory" msgid "_Record to Memory"
msgstr "_მეხსიერებაში ჩაწერა" msgstr "_მეხსიერებაში ჩაწერა"
@ -1004,11 +1017,11 @@ msgstr "წინ გადახვევა"
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "სიღრმე" msgstr "სიღრმე"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:515 #: src/sysprof/sysprof-window.c:519
msgid "Invalid Document" msgid "Invalid Document"
msgstr "არასწორი დოკუმენტი" msgstr "არასწორი დოკუმენტი"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:517 #: src/sysprof/sysprof-window.c:521
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The document could not be loaded. Please check that you have the correct " "The document could not be loaded. Please check that you have the correct "
@ -1018,42 +1031,46 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:211 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:211
msgid "D-Bus"
msgstr "D-Bus"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:221
msgid "CPU Usage" msgid "CPU Usage"
msgstr "CPU -ის გამოყენება" msgstr "CPU -ის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:221 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:231
msgid "Energy" msgid "Energy"
msgstr "ენერგია" msgstr "ენერგია"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:231 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:251
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "ქსელი" msgstr "ქსელი"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:241 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:261
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "საცავი" msgstr "საცავი"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:286 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:306
msgid "_Record Again…" msgid "_Record Again…"
msgstr "თავიდან _ჩაწერა…" msgstr "თავიდან _ჩაწერა…"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:290 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:310
msgid "Open Recording…" msgid "Open Recording…"
msgstr "ჩანაწერის გახსნა…" msgstr "ჩანაწერის გახსნა…"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:294 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:314
msgid "Save As…" msgid "Save As…"
msgstr "შენახვა, როგორც…" msgstr "შენახვა, როგორც…"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:299 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:319
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "მორგება" msgstr "მორგება"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:304 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:324
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "დახმარება" msgstr "დახმარება"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:309 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:329
msgid "About Sysprof" msgid "About Sysprof"
msgstr "Sysprof- ის შესახებ" msgstr "Sysprof- ის შესახებ"
@ -1270,9 +1287,6 @@ msgstr "Sysprof- ის შესახებ"
#~ msgid "Connect to the system bus" #~ msgid "Connect to the system bus"
#~ msgstr "სისტემურ მატარებელთან მიერთება" #~ msgstr "სისტემურ მატარებელთან მიერთება"
#~ msgid "Connect to the session bus"
#~ msgstr "სესიის მატარებელთან მიერთება"
#~ msgid "/org/gnome/Sysprof3/Profiler" #~ msgid "/org/gnome/Sysprof3/Profiler"
#~ msgstr "/org/gnome/Sysprof3/Profiler" #~ msgstr "/org/gnome/Sysprof3/Profiler"