Update Hungarian translation

This commit is contained in:
Balázs Úr
2024-02-22 00:00:09 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent f0bbbe012f
commit a1c1de73df

View File

@ -1,41 +1,43 @@
# Hungarian translation for sysprof.
# Copyright (C) 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
#
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2016.
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
# Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2020, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-16 17:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 21:11+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-22 00:59+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at fsf dot hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:5
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:161
#: src/sysprof/sysprof-application.c:237
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:18 src/sysprof/sysprof-window.c:243
msgid "Sysprof"
msgstr "Sysprof"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:7
msgid "Profile an application or entire system"
msgstr "Alkalmazás vagy egész rendszer profilozása"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:9
msgid "The GNOME Foundation"
msgstr "A GNOME Alapítvány"
#. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:11
#| msgid "The GNOME Foundation"
msgid "The GNOME Project"
msgstr "A GNOME projekt"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:12
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:17
msgid ""
"Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and "
"optimization."
@ -424,19 +426,16 @@ msgid "Authentication is required to profile the system."
msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer profilozásához."
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:11
#| msgid "Recording Failed"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Recording View"
msgstr "Rögzítési nézet"
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:14
#| msgid "Stop Recording"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start New Recording"
msgstr "Új rögzítés indítása"
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:20
#| msgid "Save As…"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Save As"
msgstr "Mentés másként"
@ -457,7 +456,6 @@ msgid "General"
msgstr "Általános"
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:43
#| msgid "Open Recording"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open Recording"
msgstr "Rögzítés megnyitása"
@ -473,8 +471,6 @@ msgid "Show Help"
msgstr "Súgó megjelenítése"
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:62
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Keyboard Shortcuts"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show keyboard shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk megjelenítése"
@ -578,7 +574,7 @@ msgstr "Idő"
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:382
#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:453
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:293
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:247
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:248
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:380
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:380
msgid "Category"
@ -587,7 +583,7 @@ msgstr "Kategória"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:450
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:420
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:331
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:281
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:282
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:418
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:418
msgid "Name"
@ -1058,8 +1054,6 @@ msgid "About Sysprof"
msgstr "A Sysprof névjegye"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:658
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Quit"
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
@ -1103,31 +1097,31 @@ msgstr "Jelek"
msgid "Mark Chart"
msgstr "Jelgrafikon"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:91
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:92
msgid "Mark Table"
msgstr "Jeltáblázat"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:104
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:105
msgid "Mark Waterfall"
msgstr "Jelvízesés"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:211
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:212
msgid "Summary"
msgstr "Összefoglaló"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:316
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:317
msgid "Minimum"
msgstr "Legkisebb"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:350
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:351
msgid "Maximum"
msgstr "Legnagyobb"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:384
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:385
msgid "Average"
msgstr "Átlag"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:418
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:419
msgid "Median"
msgstr "Medián"
@ -1415,8 +1409,6 @@ msgid "Save As…"
msgstr "Mentés másként…"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:412
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Quit"
msgid "_Quit"
msgstr "_Kilépés"
@ -1448,6 +1440,7 @@ msgstr "0. folyamat mellőzése"
msgid "Merge Similar Processes"
msgstr "Hasonló folyamatok összefésülése"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:452
#. translators: Left Heavy means to sort larger (heavier) stack frames before others, starting from the left
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:453
msgid "Left Heavy"
msgstr "Bal nehéz"