mirror of
https://github.com/varun-r-mallya/sysprof.git
synced 2025-12-31 20:36:25 +00:00
Update Polish translation
This commit is contained in:
54
po/pl.po
54
po/pl.po
@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
# Polish translation for sysprof.
|
||||
# Copyright © 2016-2019 the sysprof authors.
|
||||
# Copyright © 2016-2020 the sysprof authors.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
|
||||
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2016-2019.
|
||||
# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2016-2019.
|
||||
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2016-2020.
|
||||
# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2016-2020.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sysprof\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-12 20:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-25 16:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-23 20:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 14:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Battery Charge (All)"
|
||||
msgstr "Poziom naładowania akumulatora (wszystkie)"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-battery-aid.c:240
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:246
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:282
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Akumulator"
|
||||
|
||||
@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "Za mało próbek"
|
||||
msgid "More samples are necessary to display a callgraph."
|
||||
msgstr "Do wyświetlenia wykresu wywołań potrzeba więcej próbek."
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:185
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:190
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:221
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:226
|
||||
msgid "Counters"
|
||||
msgstr "Liczniki"
|
||||
|
||||
@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "Użycie procesora (wszystkie)"
|
||||
msgid "Processes"
|
||||
msgstr "Procesy"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:218
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:222
|
||||
msgid "Memory Capture"
|
||||
msgstr "Przechwytywanie pamięci"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:232
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%0.4lf seconds"
|
||||
msgstr "%0.4lf s"
|
||||
@ -251,8 +251,8 @@ msgid "Captured at"
|
||||
msgstr "Utworzono"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:50
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:81
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:191
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:95
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:215
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Czas trwania"
|
||||
|
||||
@ -318,24 +318,30 @@ msgstr "Nagranie się nie powiodło"
|
||||
msgid "Recording…"
|
||||
msgstr "Nagrywanie…"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:246
|
||||
#. translators: %s is replaced with locale specific time of recording
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:256
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Recording at %s"
|
||||
msgstr "Nagranie z %s"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:260
|
||||
msgid "New Recording"
|
||||
msgstr "Nowe nagranie"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1151
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1177
|
||||
msgid "Save Recording"
|
||||
msgstr "Zapis nagrania"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1154
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1180
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Zapisz"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is a button.
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1155 src/sysprof/sysprof-window.c:277
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1181 src/sysprof/sysprof-window.c:277
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1181
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to save recording: %s"
|
||||
msgstr "Zapisanie nagrania się nie powiodło: %s"
|
||||
@ -363,7 +369,7 @@ msgstr "Coś się nie powiodło podczas profilowania systemu."
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-log-model.c:210
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-page.ui:58
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:95
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:109
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Komunikat"
|
||||
|
||||
@ -416,11 +422,15 @@ msgstr "Czasy"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupa"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:221
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:81
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Koniec"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:245
|
||||
msgid "No Timings Available"
|
||||
msgstr "Brak dostępnych czasów"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:222
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:246
|
||||
msgid "No timing data was found for the current selection"
|
||||
msgstr "Nie odnaleziono danych o czasach dla obecnego zaznaczenia"
|
||||
|
||||
@ -722,8 +732,8 @@ msgstr "Profiler systemu"
|
||||
#: src/sysprof/sysprof-application.c:196
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2016-2019\n"
|
||||
"Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2016-2019"
|
||||
"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2016-2020\n"
|
||||
"Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2016-2020"
|
||||
|
||||
#: src/sysprof/sysprof-application.c:202
|
||||
msgid "Learn more about Sysprof"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user