mirror of
https://github.com/varun-r-mallya/sysprof.git
synced 2025-12-31 20:36:25 +00:00
Update Catalan translation
This commit is contained in:
46
po/ca.po
46
po/ca.po
@ -24,22 +24,19 @@ msgid "Sysprof"
|
||||
msgstr "Sysprof"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Sysprof3.appdata.xml.in:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Profile an application or entire system"
|
||||
msgstr "Perfila una aplicació o un sistema sencer"
|
||||
msgstr "Analitzeu el rendiment d'una aplicació o del sistema sencer"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Sysprof3.appdata.xml.in:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The GNOME Foundation"
|
||||
msgstr "La Fundació GNOME"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Sysprof3.appdata.xml.in:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and "
|
||||
"optimization."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sysprof us permet perfilar aplicacions per ajudar en la depuració i "
|
||||
"Sysprof us permet analitzar el rendiment d'aplicacions per a ajudar-vos en la seva depuració i "
|
||||
"l'optimització."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Sysprof3.desktop.in:5
|
||||
@ -187,7 +184,6 @@ msgstr "Self"
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:269
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:331
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:387
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
@ -200,15 +196,13 @@ msgstr "Callgraph"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:151
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:362
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Descendants"
|
||||
msgstr "Descendents"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:190
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hits"
|
||||
msgstr "Hits"
|
||||
msgstr "Vegades"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:213
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -223,7 +217,6 @@ msgstr "Sysprof està ocupat creant la cal·grafia seleccionada."
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:224
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:433
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Enough Samples"
|
||||
msgstr "No hi ha prou mostres"
|
||||
|
||||
@ -468,12 +461,10 @@ msgid "Time"
|
||||
msgstr "Hora"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-page.ui:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Severity"
|
||||
msgstr "Severitat"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-page.ui:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr "Domini"
|
||||
|
||||
@ -483,7 +474,6 @@ msgid "Timings"
|
||||
msgstr "Temps"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grup"
|
||||
|
||||
@ -507,10 +497,8 @@ msgid "Memory Usage"
|
||||
msgstr "Ús de la memòria"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-aid.c:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Memory Usage"
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Ús de la memòria"
|
||||
msgstr "Memòria"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-aid.c:193
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-visualizer.c:113
|
||||
@ -526,12 +514,11 @@ msgstr "Assignacions de la pista"
|
||||
#. translators: %s is replaced with the the lower and upper bound memory sizes
|
||||
#. in bytes
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.c:234
|
||||
#, c-format, fuzzy
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "> %s to %s"
|
||||
msgstr "%0% a 1%s"
|
||||
msgstr "> %s a %s"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Resum"
|
||||
|
||||
@ -546,7 +533,6 @@ msgid "Temporary Allocations"
|
||||
msgstr "Assignacions temporals"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:402
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Mida"
|
||||
|
||||
@ -561,8 +547,6 @@ msgid "Sysprof is busy analyzing memory allocations."
|
||||
msgstr "Sysprof està ocupat analitzant les assignacions de memòria."
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-visualizer.c:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Memory Usage"
|
||||
msgid "Memory Used"
|
||||
msgstr "Ús de la memòria"
|
||||
|
||||
@ -574,7 +558,6 @@ msgstr "Xarxa"
|
||||
#. translators: "Compositor" means desktop compositor, gnome-shell/mutter in
|
||||
#. particular
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GNOME Shell"
|
||||
msgstr "GNOME Shell"
|
||||
|
||||
@ -703,7 +686,6 @@ msgid "Display supplemental graphs"
|
||||
msgstr "Mostra els gràfics complementaris"
|
||||
|
||||
#: src/libsysprof-ui/sysprof-visualizers-frame.ui:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Instruments"
|
||||
msgstr "Instruments"
|
||||
|
||||
@ -742,22 +724,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Es requereix autenticació per accedir a la informació del nucli Linux."
|
||||
|
||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sysprof Captures"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Sysprof Shortcuts"
|
||||
msgstr "Captures del Sysprof"
|
||||
msgstr "Dreceres del Sysprof"
|
||||
|
||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "All Files"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Tots els fitxers"
|
||||
msgstr "Fitxers"
|
||||
|
||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save Recording"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Save Recording"
|
||||
msgstr "Desa l'enregistrament"
|
||||
@ -770,11 +746,9 @@ msgid "Saves the current recording"
|
||||
msgstr "Desa l'enregistrament"
|
||||
|
||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Recording"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Open recording"
|
||||
msgstr "Enregistrament nou"
|
||||
msgstr "Obre l'enregistrament"
|
||||
|
||||
#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1136,4 +1110,4 @@ msgstr "Sobreescriu el nom de FITXER si existeix"
|
||||
#: src/tools/sysprof-profiler-ctl.c:79
|
||||
msgid "--dest=BUS_NAME [FILENAME] - connect to an embedded sysprof profiler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--dest=BUS_NAME [FILENAME] - connecta amb un perfilador de sysprof incrustat"
|
||||
"--dest=BUS_NAME [FILENAME] - connecta amb un analitzador de rendiment de sysprof incrustat"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user