Update Hebrew translation

(cherry picked from commit a1fefa2af7eaf53a32a3f50fb075bb92a139d926)
This commit is contained in:
Yaron Shahrabani
2023-12-03 13:41:01 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent 1fa851dd14
commit 26eef69750

169
po/he.po
View File

@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof master\n" "Project-Id-Version: sysprof master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 22:05+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-29 10:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-02 21:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-03 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <yoseforb@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <yoseforb@gmail.com>\n"
"Language: he\n" "Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" "X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:5 #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:5
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:161 #: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:161
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "ניתוח יישום או מערכת שלמה."
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:136 #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:136
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "" msgstr "ללא קטגוריה"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:139 #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:139
msgid "Accessibility" msgid "Accessibility"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "מטפל בקריסות"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:148 #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:148
msgid "Context Switches" msgid "Context Switches"
msgstr "" msgstr "החלפת הקשר"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:151 #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:151
msgid "CSS" msgid "CSS"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "זיכרון"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:187 #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:187
msgid "Paint" msgid "Paint"
msgstr "" msgstr "צבע"
#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:190 #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:190
msgid "Type System" msgid "Type System"
@ -141,46 +141,43 @@ msgstr "הקצאה"
msgid "Unknown Process" msgid "Unknown Process"
msgstr "תהליך לא ידוע" msgstr "תהליך לא ידוע"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1239 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1251
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1275 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1287
msgid "Indexing capture data frames" msgid "Indexing capture data frames"
msgstr "" msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1461 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1473
msgid "Discovering file system mounts" msgid "Discovering file system mounts"
msgstr "גילוי מערכת קבצים מעוגנת" msgstr "גילוי מערכת קבצים מעוגנת"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1464 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1476
msgid "Discovering process mount namespaces" msgid "Discovering process mount namespaces"
msgstr "" msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1467 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1479
msgid "Analyzing process address layouts" msgid "Analyzing process address layouts"
msgstr "ניתוח פריסת כתובות של תהליך" msgstr "ניתוח פריסת כתובות של תהליך"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1470 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1482
msgid "Analyzing process command line" msgid "Analyzing process command line"
msgstr "ניתוך תהליך שורת פקודה" msgstr "ניתוך תהליך שורת פקודה"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1473 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1485
msgid "Analyzing file system overlays" msgid "Analyzing file system overlays"
msgstr "" msgstr ""
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1476 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1488
#, fuzzy
#| msgid "Processes"
msgid "Processing counters" msgid "Processing counters"
msgstr "תהליכים" msgstr "מוני עיבוד"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2464 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:2476
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2480 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:2492
#, fuzzy, c-format #, c-format
#| msgid "Recording at %s"
msgid "Recording at %X %x" msgid "Recording at %X %x"
msgstr "הקלטה ב־%s" msgstr "הקלטה ב־%X %x"
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2466 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:2478
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2482 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "Recording at %s" msgid "Recording at %s"
msgstr "הקלטה ב־%s" msgstr "הקלטה ב־%s"
@ -203,10 +200,8 @@ msgstr "טעינה נכשלה"
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:478 #: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:478
#: src/libsysprof/sysprof-document-symbols.c:217 #: src/libsysprof/sysprof-document-symbols.c:217
#, fuzzy
#| msgid "Stack Traces"
msgid "Symbolizing stack traces" msgid "Symbolizing stack traces"
msgstr "מעקבי מחסניות" msgstr "מעקב מהלכים עובר המרה לסמליות"
#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:547 #: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:547
msgid "Loading document" msgid "Loading document"
@ -220,12 +215,12 @@ msgstr "יומן"
msgid "Mark" msgid "Mark"
msgstr "סימן" msgstr "סימן"
#: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:277 #: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:293
#, c-format #, c-format
msgid "%s [Process %d]" msgid "%s [Process %d]"
msgstr "%s [תהליך %d]" msgstr "%s [תהליך %d]"
#: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:279 #: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:295
#, c-format #, c-format
msgid "Process %d" msgid "Process %d"
msgstr "תהליך %d" msgstr "תהליך %d"
@ -257,16 +252,12 @@ msgid "--merge requires at least 2 filename arguments"
msgstr "דרוש --merge עם לפחות 2 שמות קבצים כארגומנטים" msgstr "דרוש --merge עם לפחות 2 שמות קבצים כארגומנטים"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:306 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:306
#, fuzzy
#| msgid "Disable CPU throttling while profiling"
msgid "Disable CPU throttling while profiling [Deprecated for --power-profile]" msgid "Disable CPU throttling while profiling [Deprecated for --power-profile]"
msgstr "להשבית האטת מעבד בעת אבחון" msgstr "להשבית האטת מעבד בעת הכנת פרופיל [לא תקף על --power-profile]"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307
#, fuzzy
#| msgid "Make sysprof specific to a task"
msgid "Make sysprof specific to a task [Deprecated]" msgid "Make sysprof specific to a task [Deprecated]"
msgstr "להפוך את sysprof לממוקד משימה" msgstr "להפוך את sysprof לממוקד משימה [לא תקף עוד]"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:179 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:179
@ -334,16 +325,12 @@ msgid "Track when processes are scheduled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:320 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:320
#, fuzzy
#| msgid "Connect to the session bus"
msgid "Profile the D-Bus session bus" msgid "Profile the D-Bus session bus"
msgstr "התחברות לאפיק ההפעלה" msgstr "יצירת פרופיל מאפיק ה־D-Bus של ההפעלה"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:321 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:321
#, fuzzy
#| msgid "Profile the system"
msgid "Profile the D-Bus system bus" msgid "Profile the D-Bus system bus"
msgstr "אבחון המערכת" msgstr "יצירת פרופיל מאפיק ה־D-Bus של המערכת"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:322 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:322
msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes" msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes"
@ -512,10 +499,8 @@ msgstr "צאצאים"
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:88 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:88
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:86 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:86
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:86 #: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:86
#, fuzzy
#| msgid "Counters Captured"
msgid "Counters Chart" msgid "Counters Chart"
msgstr "מונים שנאספו" msgstr "תרשים מונים"
#: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:40 #: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:40
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:323 #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:323
@ -523,10 +508,8 @@ msgstr "מונים שנאספו"
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:223 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:223
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:291 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:291
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:291 #: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:291
#, fuzzy
#| msgid "Counters"
msgid "Counters Table" msgid "Counters Table"
msgstr "מונים" msgstr "טבלת מונים"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:378 #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:378
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:171 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:171
@ -547,7 +530,7 @@ msgstr "זמן"
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:382 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:382
#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:453 #: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:453
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:293 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:293
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:242 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:247
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:380 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:380
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:380 #: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:380
msgid "Category" msgid "Category"
@ -556,7 +539,7 @@ msgstr "קטגוריה"
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:450 #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:450
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:420 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:420
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:331 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:331
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:276 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:281
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:418 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:418
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:418 #: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:418
msgid "Name" msgid "Name"
@ -594,11 +577,11 @@ msgstr "אפיק"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:244 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:244
msgid "Serial" msgid "Serial"
msgstr "" msgstr "סידורי"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:281 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:281
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "" msgstr "תגובה"
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:318 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:318
msgid "Flags" msgid "Flags"
@ -651,8 +634,8 @@ msgstr "סינון הודעות"
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "הודעה" msgstr "הודעה"
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:4
# msgctxt "shortcut window" # msgctxt "shortcut window"
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:4
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "קבצים" msgstr "קבצים"
@ -664,9 +647,9 @@ msgstr "דחוס"
msgid "Filter Files" msgid "Filter Files"
msgstr "סינון קבצים" msgstr "סינון קבצים"
# msgctxt "shortcut window"
#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:457 #: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:457
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:177 #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:177
# msgctxt "shortcut window"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "קובץ" msgstr "קובץ"
@ -684,7 +667,7 @@ msgstr "יש להשתמש מפתח=ערך לקביעת משתנה סביבת"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:108 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:108
msgid "Keys may not start with a number" msgid "Keys may not start with a number"
msgstr "" msgstr "מפתחות לא יכולים להיפתח במספר"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:118 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:118
msgid "Keys may only contain alpha-numerics or underline." msgid "Keys may only contain alpha-numerics or underline."
@ -692,11 +675,11 @@ msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:265 src/sysprof/sysprof-window.c:155 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:265 src/sysprof/sysprof-window.c:155
msgid "Must Capture to Local File" msgid "Must Capture to Local File"
msgstr "" msgstr "חובה ללכוד לקובץ מקומי"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:266 src/sysprof/sysprof-window.c:156 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:266 src/sysprof/sysprof-window.c:156
msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof" msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof"
msgstr "" msgstr "צריך לבחור בקובץ מקומי כדי ללכוד מידע באמצעות Sysprof"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:267 src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:267 src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115
#: src/sysprof/sysprof-window.c:157 src/sysprof/sysprof-window.c:718 #: src/sysprof/sysprof-window.c:157 src/sysprof/sysprof-window.c:718
@ -706,7 +689,7 @@ msgstr "סגירה"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:288 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:288
#, c-format #, c-format
msgid "System Capture from %s.syscap" msgid "System Capture from %s.syscap"
msgstr "" msgstr "לכידת מערכת מ־%s.syscap"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:292 #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:292
msgid "Record to File" msgid "Record to File"
@ -734,7 +717,7 @@ msgstr "ביצועים"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:70 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:70
msgid "Sampling" msgid "Sampling"
msgstr "" msgstr "דגימה"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:74 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:74
msgid "Sample Native Stacks" msgid "Sample Native Stacks"
@ -774,20 +757,16 @@ msgid "Tracing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:137 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:137
#, fuzzy
#| msgid "Memory Allocations"
msgid "Trace Memory Allocations" msgid "Trace Memory Allocations"
msgstr "הקצאות זיכרון" msgstr "מעקב אחר הקצאות זיכרון"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:138 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:138
msgid "Record a stack trace when <tt>malloc</tt> or similar functions are used" msgid "Record a stack trace when <tt>malloc</tt> or similar functions are used"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:149 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:149
#, fuzzy
#| msgid "Sysprof is busy analyzing memory allocations."
msgid "Sysprof must launch your application to record memory allocations." msgid "Sysprof must launch your application to record memory allocations."
msgstr "ניתוח הקצאות הזיכרון מעסיק את Sysprof כהוגן." msgstr "על Sysprof להפעיל את היישום שלך כדי להקליט הקצאות זיכרון."
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:167 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:172 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:167 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:172
msgid "Application" msgid "Application"
@ -1040,42 +1019,38 @@ msgid "Domain"
msgstr "שם תחום" msgstr "שם תחום"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:4 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:4
#, fuzzy
#| msgid "Mark"
msgid "Marks" msgid "Marks"
msgstr "סימן" msgstr "סימונים"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:78 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:78
#, fuzzy
#| msgid "Marks Captured"
msgid "Mark Chart" msgid "Mark Chart"
msgstr "סימנים שנאספו" msgstr "תרשים סימונים"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:91 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:91
msgid "Mark Table" msgid "Mark Table"
msgstr "" msgstr "סימון טבלה"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:104 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:104
msgid "Mark Waterfall" msgid "Mark Waterfall"
msgstr "" msgstr "סימון מפל"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:206 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:211
msgid "Summary" msgid "Summary"
msgstr "תקציר" msgstr "תקציר"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:311 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:316
msgid "Minimum" msgid "Minimum"
msgstr "מזערי" msgstr "מזערי"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:345 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:350
msgid "Maximum" msgid "Maximum"
msgstr "מרבי" msgstr "מרבי"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:379 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:384
msgid "Average" msgid "Average"
msgstr "ממוצע" msgstr "ממוצע"
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:413 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:418
msgid "Median" msgid "Median"
msgstr "חציון" msgstr "חציון"
@ -1189,8 +1164,8 @@ msgstr "מקור עיגון"
msgid "Root" msgid "Root"
msgstr "שורש" msgstr "שורש"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:486
# msgctxt "shortcut window" # msgctxt "shortcut window"
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:486
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "מערכת קבצים" msgstr "מערכת קבצים"
@ -1215,16 +1190,12 @@ msgid "Processes"
msgstr "תהליכים" msgstr "תהליכים"
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:73 #: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:73
#, fuzzy
#| msgid "Processes Captured"
msgid "Process Chart" msgid "Process Chart"
msgstr "תהליכים שנאספו" msgstr "תרשים תהליכים"
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:173 #: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:173
#, fuzzy
#| msgid "Processes"
msgid "Process Table" msgid "Process Table"
msgstr "תהליכים" msgstr "טבלת תהליכים"
#. translators: this expands to the number of events recorded by the profiler as an indicator of progress #. translators: this expands to the number of events recorded by the profiler as an indicator of progress
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:56 #: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:56
@ -1236,50 +1207,48 @@ msgid "Recording Failed"
msgstr "ההקלטה נכשלה" msgstr "ההקלטה נכשלה"
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:113 #: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:113
#, fuzzy, c-format #, c-format
#| msgid "Sysprof failed to parse offset for “%s”."
msgid "" msgid ""
"Sysprof failed to record.\n" "Sysprof failed to record.\n"
"\n" "\n"
"%s" "%s"
msgstr "פענוח ההיסט עבור „%s” על ידי Sysprof נכשל." msgstr ""
"ההקלטה מצד Sysprof נכשלה.\n"
"\n"
"%s"
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:69 #: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:69
msgid "Stop Recording" msgid "Stop Recording"
msgstr "עצירת הקלטה" msgstr "עצירת הקלטה"
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:4 #: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:4
#, fuzzy
#| msgid "Profiler"
msgid "Time Profiler" msgid "Time Profiler"
msgstr "מאפיין" msgstr "מרכיב פרופיל לאורך זמן"
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:89 src/sysprof/sysprof-window.ui:385 #: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:89 src/sysprof/sysprof-window.ui:385
msgid "Callgraph" msgid "Callgraph"
msgstr "תרשים קריאות" msgstr "תרשים קריאות"
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:172 src/sysprof/sysprof-window.ui:416 #: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:172 src/sysprof/sysprof-window.ui:416
#, fuzzy
#| msgid "Callgraph"
msgid "Flamegraph" msgid "Flamegraph"
msgstr "תרשים קריאות" msgstr "תרשים להבות"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:30 src/sysprof/sysprof-window.ui:130 #: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:30 src/sysprof/sysprof-window.ui:130
msgid "Seek Backward" msgid "Seek Backward"
msgstr "" msgstr ""
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:40 src/sysprof/sysprof-window.ui:140
# msgctxt "shortcut window" # msgctxt "shortcut window"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:40 src/sysprof/sysprof-window.ui:140
msgid "Zoom Out" msgid "Zoom Out"
msgstr "התרחקות" msgstr "התרחקות"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:50 src/sysprof/sysprof-window.ui:150
# msgctxt "shortcut window" # msgctxt "shortcut window"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:50 src/sysprof/sysprof-window.ui:150
msgid "Reset Zoom" msgid "Reset Zoom"
msgstr "איפוס התקריב" msgstr "איפוס התקריב"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:61 src/sysprof/sysprof-window.ui:160
# msgctxt "shortcut window" # msgctxt "shortcut window"
#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:61 src/sysprof/sysprof-window.ui:160
msgid "Zoom In" msgid "Zoom In"
msgstr "התקרבות" msgstr "התקרבות"
@ -1295,8 +1264,8 @@ msgstr "עומק"
msgid "Hits" msgid "Hits"
msgstr "פניות" msgstr "פניות"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:171
# msgctxt "shortcut window" # msgctxt "shortcut window"
#: src/sysprof/sysprof-window.c:171
msgid "Open Recording" msgid "Open Recording"
msgstr "פתיחת הקלטה" msgstr "פתיחת הקלטה"
@ -1374,7 +1343,7 @@ msgstr "פתיחת הקלטה…"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:367 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:367
msgid "Save As…" msgid "Save As…"
msgstr "שמירה בשם..." msgstr "שמירה בשם"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:387 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:387
msgid "Categorize Frames" msgid "Categorize Frames"