Update Georgian translation

This commit is contained in:
Ekaterine Papava
2024-03-02 07:31:09 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent f95ac2c32c
commit 6214f0a482

113
po/ka.po
View File

@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof master\n" "Project-Id-Version: sysprof master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 18:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-20 04:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-02 08:28+0100\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n" "Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6 #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6
@ -255,132 +256,136 @@ msgstr ""
msgid "--merge requires at least 2 filename arguments" msgid "--merge requires at least 2 filename arguments"
msgstr "--merge პარამეტრს არგუმენტად სულ ცოტა 2 ფაილის სახელი სჭირდება" msgstr "--merge პარამეტრს არგუმენტად სულ ცოტა 2 ფაილის სახელი სჭირდება"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:306 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307
msgid "Disable CPU throttling while profiling [Deprecated for --power-profile]" msgid "Disable CPU throttling while profiling [Deprecated for --power-profile]"
msgstr "" msgstr ""
"CPU-ის რეგულირების გათიშვა პროფილირების დრო [მოძველებულია. გამოიყენეთ --" "CPU-ის რეგულირების გათიშვა პროფილირების დრო [მოძველებულია. გამოიყენეთ --"
"power-profile]" "power-profile]"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308
msgid "Make sysprof specific to a task [Deprecated]" msgid "Make sysprof specific to a task [Deprecated]"
msgstr "Sysprof-ის მითითებულ ამოცანაზე მიმაგრება [მოძველებული]" msgstr "Sysprof-ის მითითებულ ამოცანაზე მიმაგრება [მოძველებული]"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:179 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:179
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:282 #: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:282
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:52 #: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:52
msgid "PID" msgid "PID"
msgstr "PID" msgstr "PID"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:309
msgid "Run a command and profile the process" msgid "Run a command and profile the process"
msgstr "ბრძანების გაშვება და პროცესის პროფილი" msgstr "ბრძანების გაშვება და პროცესის პროფილი"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:309
msgid "COMMAND" msgid "COMMAND"
msgstr "ბრძანება" msgstr "ბრძანება"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:309 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:310
msgid "" msgid ""
"Set environment variable for spawned process. Can be used multiple times." "Set environment variable for spawned process. Can be used multiple times."
msgstr "" msgstr ""
"გამრავლებული პროცესისთვის გარემოს ცვლადის დაყენება. შეგიძლიათ, ერთზე " "გამრავლებული პროცესისთვის გარემოს ცვლადის დაყენება. შეგიძლიათ, ერთზე "
"მეტჯერაც გამოიყენოთ." "მეტჯერაც გამოიყენოთ."
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:309 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:310
msgid "VAR=VALUE" msgid "VAR=VALUE"
msgstr "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALUE"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:310 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:311
msgid "Force overwrite the capture file" msgid "Force overwrite the capture file"
msgstr "ჩაჭერის ფაილის ნაძალადევი გადაწერა" msgstr "ჩაჭერის ფაილის ნაძალადევი გადაწერა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:311 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:312
msgid "Disable recording of battery statistics" msgid "Disable recording of battery statistics"
msgstr "ელემენტის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა" msgstr "ელემენტის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:312 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:313
msgid "Disable recording of CPU statistics" msgid "Disable recording of CPU statistics"
msgstr "CPU-ის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა" msgstr "CPU-ის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:313 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:314
msgid "Disable recording of Disk statistics" msgid "Disable recording of Disk statistics"
msgstr "დისკის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა" msgstr "დისკის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:314 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:315
msgid "Do not record stacktraces using Linux perf" msgid "Do not record stacktraces using Linux perf"
msgstr "არ ჩაიწერო სტეკის ტრეისებ Linux Perf-ით" msgstr "არ ჩაიწერო სტეკის ტრეისებ Linux Perf-ით"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:315 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:316
msgid "Do not append symbol name information from local machine" msgid "Do not append symbol name information from local machine"
msgstr "არ მიაწერო სიმბოლოს სახელის ინფორმაცია ლოკალური მანქანიდან" msgstr "არ მიაწერო სიმბოლოს სახელის ინფორმაცია ლოკალური მანქანიდან"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:316 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:317
msgid "Disable recording of memory statistics" msgid "Disable recording of memory statistics"
msgstr "მეხსიერების სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა" msgstr "მეხსიერების სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:317 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:318
msgid "Disable recording of network statistics" msgid "Disable recording of network statistics"
msgstr "ქსელის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა" msgstr "ქსელის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:318 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:319
msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess" msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess"
msgstr "ქვეპროცესისთვის დააყენეთ გარემოს ცვლადი SYSPROF_TRACE_FD" msgstr "ქვეპროცესისთვის დააყენეთ გარემოს ცვლადი SYSPROF_TRACE_FD"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:319 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:320
msgid "Track when processes are scheduled" msgid "Track when processes are scheduled"
msgstr "ტრეკინგი, როცა პროცესი დაგეგმილია" msgstr "ტრეკინგი, როცა პროცესი დაგეგმილია"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:320 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:321
msgid "Profile the D-Bus session bus" msgid "Profile the D-Bus session bus"
msgstr "D-Bus-ის სესიის მატარებლის პროფილირება" msgstr "D-Bus-ის სესიის მატარებლის პროფილირება"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:321 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:322
msgid "Profile the D-Bus system bus" msgid "Profile the D-Bus system bus"
msgstr "D-Bus-ის სისტემური მატარებლის პროფილირება" msgstr "D-Bus-ის სისტემური მატარებლის პროფილირება"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:322 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:323
msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes" msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes"
msgstr "GJS პროცესის ტრეისინგისთვის დააყენეთ გარემოს ცვლადი GJS_TRACE_FD" msgstr "GJS პროცესის ტრეისინგისთვის დააყენეთ გარემოს ცვლადი GJS_TRACE_FD"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:323 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:324
msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application" msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application"
msgstr "GTK აპლიკაციის ტრეისინგისთვის დააყენეთ გარემოს ცვლადი GTK_TRACE_FD" msgstr "GTK აპლიკაციის ტრეისინგისთვის დააყენეთ გარემოს ცვლადი GTK_TRACE_FD"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:324 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:325
msgid "Include RAPL energy statistics" msgid "Include RAPL energy statistics"
msgstr "RAPL ენერგიის სტატისტიკის ჩასმა" msgstr "RAPL ენერგიის სტატისტიკის ჩასმა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:325 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:326
msgid "Profile memory allocations and frees" msgid "Profile memory allocations and frees"
msgstr "მეხსიერების გამოყოფებისა და გათავისუფლებების პროფილირება" msgstr "მეხსიერების გამოყოფებისა და გათავისუფლებების პროფილირება"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:326 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:327
msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics" msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics"
msgstr "პროფაილერის სტატისტიკისთვის დაუკავშირდით org.gnome.Sell" msgstr "პროფაილერის სტატისტიკისთვის დაუკავშირდით org.gnome.Sell"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:327 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:328
msgid "Track performance of the applications main loop" msgid "Track performance of the applications main loop"
msgstr "აპლიკაციის მთავარი მარყუჟის წარმადობის თვალყურის დევნება" msgstr "აპლიკაციის მთავარი მარყუჟის წარმადობის თვალყურის დევნება"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:329 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:330
msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout" msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout"
msgstr "" msgstr ""
"ყველა მითითებული *.syscap ფაილის შერწყმა და სტანდარტულ გამოტანაზე ჩაწერა" "ყველა მითითებული *.syscap ფაილის შერწყმა და სტანდარტულ გამოტანაზე ჩაწერა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:330 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:331
msgid "Print the sysprof-cli version and exit" msgid "Print the sysprof-cli version and exit"
msgstr "ეკრანზე sysprof-cli-ის ვერსიის ჩვენება და გასვლა" msgstr "ეკრანზე sysprof-cli-ის ვერსიის ჩვენება და გასვლა"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:331 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:332
msgid "The size of the buffer in pages (1 = 1 page)" msgid "The size of the buffer in pages (1 = 1 page)"
msgstr "ბუფერის ზომა გვერდებში (1 = 1 გვერდი)" msgstr "ბუფერის ზომა გვერდებში (1 = 1 გვერდი)"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:364 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:333
msgid "Additional D-Bus address to monitor"
msgstr "დამატებითი D-Bus-ის მისამართი მონიტორინგისთვის"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:366
msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof" msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof"
msgstr "[ჩაწერის_ფაილი] [-- ბრძანება არგუმენტები] — Sysprof" msgstr "[ჩაწერის_ფაილი] [-- ბრძანება არგუმენტები] — Sysprof"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:367 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:369
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Examples:\n" "Examples:\n"
@ -392,13 +397,23 @@ msgid ""
" # Merge multiple syscap files into one\n" " # Merge multiple syscap files into one\n"
" sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n" " sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"მაგალითები:\n"
"\n"
" #gtk4-widget-factory-ის ჩაწერა trace-fd-ით, რომ მივიღოთ როგორც\n"
" #აპლიკაციის მოწოდებული მონაცემები, ასევე GTK/GNOME Shell-ის მონაცემების "
"მომწოდებლებიც\n"
" sysprof-cli --gtk --gnome-shell --use-trace-fd --gtk4-widget-factory\n"
"\n"
"# ბევრი syscap ფაილის ერთში შერწყმა\n"
" sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n"
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:403 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:405
msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:" msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:"
msgstr "'sysprof-cli'-სთვის გადაცემულია მეტისმეტად ბევრი არგუმენტი:" msgstr "'sysprof-cli'-სთვის გადაცემულია მეტისმეტად ბევრი არგუმენტი:"
#. Translators: %s is a file name. #. Translators: %s is a file name.
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:457 #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:459
#, c-format #, c-format
msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n" msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n"
msgstr "%s უკვე არსებობს.თავზე გადასაწერად გამოიყენეთ --force.\n" msgstr "%s უკვე არსებობს.თავზე გადასაწერად გამოიყენეთ --force.\n"
@ -752,7 +767,7 @@ msgstr "მაგალითი ლოკალური სტეკები"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:100 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:100
msgid "Record native stack traces using a sampling profiler" msgid "Record native stack traces using a sampling profiler"
msgstr "" msgstr "საკუთარი სტეკის ტრეისების ჩაწერა სემპლინგის პროფაილერის გამოყენებით"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:116 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:116
msgid "Sample JavaScript Stacks" msgid "Sample JavaScript Stacks"
@ -761,6 +776,7 @@ msgstr "მაგალითი Javascript-ის სტეკები"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:117 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:117
msgid "Record JavaScript stack traces using a sampling profiler" msgid "Record JavaScript stack traces using a sampling profiler"
msgstr "" msgstr ""
"JavaScript-ის სტეკის ტრეისების ჩაწერა სემპლინგის პროფაილერის გამოყენებით"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:128 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:128
msgid "" msgid ""
@ -788,6 +804,7 @@ msgstr "მეხსიერების გამოყოფების ტ
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:163 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:163
msgid "Record a stack trace when <tt>malloc</tt> or similar functions are used" msgid "Record a stack trace when <tt>malloc</tt> or similar functions are used"
msgstr "" msgstr ""
"სტეკის ტრეისის ჩაწერა, როცა <tt>malloc</tt>, ან მსგავსი ფუნქცია გამოიყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:174 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:174
msgid "Sysprof must launch your application to record memory allocations." msgid "Sysprof must launch your application to record memory allocations."
@ -845,7 +862,7 @@ msgstr "CPU -ის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:290 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:290
msgid "Record coarse-grained counters about CPU usage and frequency" msgid "Record coarse-grained counters about CPU usage and frequency"
msgstr "" msgstr "უხეში რიცხვების ჩაწერა CPU-ის გამოყენებისა და სიხშირის შესახებ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:302 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:302
msgid "Memory Usage" msgid "Memory Usage"
@ -853,7 +870,7 @@ msgstr "მეხსიერების გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:303 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:303
msgid "Record coarse-grained counters about system memory usage" msgid "Record coarse-grained counters about system memory usage"
msgstr "" msgstr "უხეში რიცხვების ჩაწერა სისტემური მეხსიერების გამოყენების შესახებ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:315 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:315
msgid "Disk Usage" msgid "Disk Usage"
@ -861,7 +878,7 @@ msgstr "დისკის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:316 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:316
msgid "Record coarse-grained counters about storage throughput" msgid "Record coarse-grained counters about storage throughput"
msgstr "" msgstr "უხეში რიცხვების ჩაწერა საცავთან მიმოცვლის შესახებ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:328 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:328
msgid "Network Usage" msgid "Network Usage"
@ -869,7 +886,7 @@ msgstr "ქსელის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:329 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:329
msgid "Record coarse-grained counters about network traffic" msgid "Record coarse-grained counters about network traffic"
msgstr "" msgstr "უხეში რიცხვების ჩაწერა ქსელის ტრაფიკის შესახებ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:345 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:345
msgid "Energy Usage" msgid "Energy Usage"
@ -877,7 +894,7 @@ msgstr "ენერგიის გამოყენება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:346 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:346
msgid "Record coarse-grained counters about energy usage in Watts" msgid "Record coarse-grained counters about energy usage in Watts"
msgstr "" msgstr "უხეში რიცხვების ჩაწერა ენერგიის გამოყენებისა შესახებ, ვატებში"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:358 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:358
msgid "Battery Charge" msgid "Battery Charge"
@ -885,7 +902,7 @@ msgstr "ელემენტის მუხტი"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:359 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:359
msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates" msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates"
msgstr "" msgstr "უხეში რიცხვების ჩაწერა ელემენტის დაცლისა და დატენვის სიხშირის შესახებ"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:377 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:382 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:377 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:382
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:287 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:287
@ -913,6 +930,8 @@ msgid ""
"The session bus may contain sensitive information such as keyboard usage and " "The session bus may contain sensitive information such as keyboard usage and "
"passwords." "passwords."
msgstr "" msgstr ""
"სესიის მატარებელი, შეიძლება, ისეთ კონფიდენციალურ ინფორმაციას შეიცავდეს, "
"როგორიცაა კლავიატურის გამოყენება და პაროლები."
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:438 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:438
msgid "Timings" msgid "Timings"
@ -920,17 +939,19 @@ msgstr "დრო"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:442 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:442
msgid "Compositor Frame Timings" msgid "Compositor Frame Timings"
msgstr "" msgstr "კომპოზიტორის კადრების დროები"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:443 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:443
msgid "Record frame-timing information from the GNOME Shell compositor" msgid "Record frame-timing information from the GNOME Shell compositor"
msgstr "" msgstr "კადრების დროის ინფორმაციის ჩაწერა GNOME Shell-ის კომპოზიტორიდან"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:454 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:454
msgid "" msgid ""
"Applications launched by Sysprof will automatically collect GTK frame timing " "Applications launched by Sysprof will automatically collect GTK frame timing "
"information." "information."
msgstr "" msgstr ""
"აპლიკაციები, რომლებსაც Sysprof გაუშვებს, GTK-ის კადრის დროის ინფორმაციას "
"ავტომატურად მოაგროვებენ."
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:494 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:494
msgid "Devices" msgid "Devices"
@ -993,6 +1014,8 @@ msgstr "სიმბოლოების მიყოლება"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:576 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:576
msgid "Make recording shareable by symbolizing stack traces after recording" msgid "Make recording shareable by symbolizing stack traces after recording"
msgstr "" msgstr ""
"ჩანაწერის გაზიარებადად გადაკეთება ჩაწერის შემდეგ სტეკის ტრეისების "
"სიმბოლოებად გადაკეთებით"
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:609 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:609
msgid "_Open File…" msgid "_Open File…"
@ -1332,6 +1355,10 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"დოკუმენტის ჩატვირთვა შეუძლებელია. შეამოწმეთ, სწორია თუ არა თქვენი ჩანაწერის "
"ფაილი.\n"
"\n"
"%s"
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:144 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:144
msgid "Toggle Left Panel" msgid "Toggle Left Panel"