mirror of
https://github.com/varun-r-mallya/sysprof.git
synced 2025-12-31 20:36:25 +00:00
Updated Swedish translation
This commit is contained in:
committed by
GNOME Translation Robot
parent
a6c9cc25fe
commit
bf293d6128
24
po/sv.po
24
po/sv.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=sysprof&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-17 01:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 22:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-03 09:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 19:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sysprof was unable to generate a callgraph from the system capture."
|
||||
msgstr "Sysprof kunde inte skapa en anropsgraf från systemfångsten."
|
||||
|
||||
#: lib/sp-perf-source.c:342
|
||||
#: lib/sp-perf-source.c:345
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sysprof requires authorization to access your computers performance counters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sysprof kräver autentisering för att komma åt din dators prestandaräknare."
|
||||
|
||||
#: lib/sp-perf-source.c:347
|
||||
#: lib/sp-perf-source.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "An error occurred while attempting to access performance counters: %s"
|
||||
msgstr "Ett fel uppstod vid försök att komma åt prestandaräknare: %s"
|
||||
@ -210,8 +210,10 @@ msgstr "Process %d"
|
||||
|
||||
#: lib/sp-profiler-menu-button.c:140
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u Processes"
|
||||
msgstr "%u processer"
|
||||
msgid "%u Process"
|
||||
msgid_plural "%u Processes"
|
||||
msgstr[0] "%u process"
|
||||
msgstr[1] "%u processer"
|
||||
|
||||
#: lib/sp-profiler-menu-button.c:796
|
||||
msgid "The command line arguments provided are invalid"
|
||||
@ -316,23 +318,23 @@ msgid "Building profile…"
|
||||
msgstr "Bygger profil…"
|
||||
|
||||
#. SpProfiler::stopped will move us to generating
|
||||
#: src/sp-window.c:385
|
||||
#: src/sp-window.c:404
|
||||
msgid "Stopping…"
|
||||
msgstr "Stoppar…"
|
||||
|
||||
#: src/sp-window.c:552
|
||||
#: src/sp-window.c:553
|
||||
msgid "Save Capture As"
|
||||
msgstr "Spara fångst som"
|
||||
|
||||
#: src/sp-window.c:555 src/sp-window.c:929
|
||||
#: src/sp-window.c:556 src/sp-window.c:929
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: src/sp-window.c:556
|
||||
#: src/sp-window.c:557
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Spara"
|
||||
|
||||
#: src/sp-window.c:588
|
||||
#: src/sp-window.c:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "An error occurred while attempting to save your capture: %s"
|
||||
msgstr "Ett fel uppstod vid försök att spara din fångst: %s"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user